Перевод "Nintendo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Nintendo (нинтэндоу) :
nɪntˈɛndəʊ

нинтэндоу транскрипция – 30 результатов перевода

So don't tell me you have to call your mommies or anything.
that first class, free hotel rooms and good old Southern girls who learned to drink before you played Nintendo
Pack it up, gentlemen.
Так что не говорите мне, что вам надо позвонить мамочке или что-нибудь такое.
Просто признайте, что первый класс, бесплатные гостиничные номера, и добрые старые южные девушки, которые научились пить до того, как вы играли в Нинтендо, слишком хороши, чтобы отказаться.
Собирайтесь, господа.
Скопировать
- In Wonder World?
This place is as high-tech as NASA and Nintendo combined.
They got a hidden room under this closed ride.
- В "Мире чудес"?
Да это место - как NASA и "Нинтендо" вместе взятые.
У них потайное помещение под закрытым аттракционом.
Скопировать
Play Nintendo? Bone some chicks?
What's Nintendo?
Just get me to the Five Tone, Tommy.
Станешь играть в Нинтендо?
Что такое Нинтендо?
Отвези меня в "Файв Тон", Томми.
Скопировать
- Sure.
- Will you play Nintendo with me?
- I'd love to play with you.
- Конечно.
- Будешь играть со мной в Нинтендо?
- Мне нравится играть с тобой.
Скопировать
Your father is sleeping!
AJ: You said I couldn't watch TV or play Nintendo.
CARMELA:
Отца разбудишь!
- Ты запретила телек и приставку.
- Что?
Скопировать
I guess my eyes were bigger than my stomach.
Anthony, why don't you go over to jason's, play nintendo?
Nope.
Наверное, хотела больше, чем могу съесть.
Энтони, сходи к Джейсонам, сыграйте в нинтендо.
Не-не.
Скопировать
What're you two up to?
Hanging out, playing Nintendo.
Cock.
А вы чем занимаетесь
Торчим дома и играем в Нинтендо.
Говнюк.
Скопировать
We got a higher purpose here.
A wake-up call for the Nintendo generation.
We demand free access to data.
Мы здесь с более высокой целью.
пробуждение покаления Nintendo.
Мы требуем свободный доступ к данным.
Скопировать
Hey, Skid Mark Steve!
You still hanging out and playing Nintendo?
- I'm in my 2nd year of med school and training for the Summer Games.
Привет, Быстрый Стив! Надо же!
Ты все еще торчишь дома и играешь в Нинтендо?
- Я на втором курсе медицинского института и готовлюсь к летним играм.
Скопировать
Entertain some ladies?
Play Nintendo? Bone some chicks?
What's Nintendo?
Ублажением дамочек?
Станешь играть в Нинтендо?
Что такое Нинтендо?
Скопировать
But then when my mom got busted... I got put into a regular school.
All the other kids were into Nintendo.
Are you ever afraid?
Но когда маму арестовали... меня отправили в обычную школу.
Где все ребятишки играли в Нинтендо.
Тебе когда-нибудь бывало страшно?
Скопировать
It was at these people's house. I went into their living room. They had this chair that was a gold plastic football helmet... with a red and blue padded seat.
They had double-wide couches and a four-foot TV screen with Nintendo.
A Ninja Turtle game was on.
И в гостиной у этих людей... стояло кресло в виде золотого футбольного шлема... с краснобелым набивным сиденьем.
У них были огромные диваны и полутора метровый телевизор с нинтендо.
С черепашками ниндзя на экране.
Скопировать
Remove your targets!
Nintendo.
These are paper ants -- microphone transmitters.
- Снять мишени!
-" Нинтендо" .
Радиопередающие микрофоны.
Скопировать
God damn it!
Nintendo Deer Hunter 3.
I don't give a shit what you want.
Чёрт побери!
"Охоту на оленей-3" для Нинтендо.
А вот хер тебе!
Скопировать
- What are you doing tonight?
I'm literally so bored, I'll even play Nintendo.
- Tonight, Claire, i am breaking up with niamh.
- Что будешь сегодня делать?
Мне так скучно. Я согласна даже поиграть в Nintendo.
Сегодня, Клэр, я брошу Ниф.
Скопировать
Except send me down little treats in a basket.
Uh, a Nintendo game, Kiehl's products.
It was actually quite lovely.
Только опустил мне вниз немного угощений в корзине.
Игру Нинтендо, косметику Kiehl's.
На самом деле это было мило.
Скопировать
I'm going to visit Carl and Liam.
He asked for M-80s, Nintendo DS, and ninja throwing stars.
- Could use your help.
Я собираюсь навестить Карла и Лиама.
Он просил петарды, Нинтендо DS и сюрикены.
– Мне бы не помешала помощь.
Скопировать
You know why.
The Nintendo DS.
And the PSP.
Ты знаешь, зачем.
Нинтендо DS.
И PSP.
Скопировать
Season 1, Episode 10 "Shopping"
November 19th, 1980-something, and like every afternoon, i was spending quality time with my good friend Nintendo
Come on, slugger.
Голдберги [01x10] Покупки
19 ноября 1980-ят какого-то года, как и всегда, обеденное время я проводил со своим лучшим другом - Nintendo.
Чего сидим, растяпа.
Скопировать
You're Kevin Donegan... my friend from... third grade?
You played Nintendo with Kevin.
Legend of Zelda.
Ты Кевин Донеган... мой друг из... третьего класса?
Ты играл в приставку с Кевином.
Легенда о Зельде.
Скопировать
I love Chinese crap.
Lucy Liu, Nintendo, Gangnam Style, sushi, et cetera, et cetera.
Also, more importantly, it's in the rules.
Я люблю китайскую хрень.
Люси Лью, "Нинтендо", "Gangnam Style", суши и так далее, и так далее.
А ещё, что важнее, это есть в правилах.
Скопировать
Is that the shaman's Vespa?
You're playing Nintendo
That's not what I'm doing That's not what I'm doing
Это байк шамана?
- Ты играешь в Нинтендо!
- А вот не играю. А вот не играю!
Скопировать
I know Jamie's your friend, but to be honest, he's kind of a prick.
I'm playing Nintendo
That's not what I'm doing That's not what I'm doing
Я знаю, Джейми твой друг, но если честно... он какой-то придурок.
Играю в Нинтендо!
А вот не играю, а вот не играю.
Скопировать
Cole and I met hanging out at Arsenal Park.
He brought me back here to play Nintendo.
And when you went out, your son raped me in that living room.
Коул и я познакомились в Арсенал Парке.
Он привел меня сюда поиграть в Нинтендо.
И когда вы ушли, ваш сын изнасиловал меня в гостиной.
Скопировать
Back in car or I arrest you. Go.
You play nintendo.
Hello Carlo, Yeah I'll be right there.
Вернитесь в машину или я вас арестую
Играй в нинтендо
Привет, Карло. Сейчас буду
Скопировать
- On the clothes-line.
- I'm bringing my Nintendo.
I'll only be ten minutes.
- Он на бельевой веревке.
- Я захвачу мою Нинтендо.
Дай мне 10 минут.
Скопировать
- Enough of that racket!
Andreas, just give her the Nintendo.
- It's mine, too!
- Тебе и ракетки хватит!
Андреас, просто отдай ей Нинтендо.
- Она и моя тоже!
Скопировать
Maybe it's a good idea for him to stay home a bit.
He can play Nintendo or something.
Have some peace and quiet.
Знаешь, что? Может, это неплохая идея - оставить его дома ненадолго.
Он может во что-нибудь поиграть.
И немного успокоиться. Феликс, послушай.
Скопировать
And it wasn't a deer.
eight-year-old kid from the farm next door who was running away from home because his dad took away his Nintendo
A kid.
И это был не олень.
Это был восьмилетний ребенок из соседней фермы, который убежал из дома потому что его папа забрал его приставку
Ребенок.
Скопировать
What are you doing tonight?
I'm literally so bored I'll even play Nintendo.
Tonight, Claire, I am breaking up with Niamh.
- Что будешь сегодня делать?
Мне так скучно. Я согласна даже поиграть в Nintendo.
Сегодня, Клэр, я брошу Ниф.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nintendo (нинтэндоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nintendo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нинтэндоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение