Перевод "Niro" на русский
Произношение Niro (ниэроу) :
nˈiəɹəʊ
ниэроу транскрипция – 30 результатов перевода
President Robinson, well done on everything.
Mr De Niro.
Bob, Bob.
Президент Робинсон, так держать.
Мистер ДеНиро?
Боб...
Скопировать
How are the twins?
Are they gonna wake up doing De Niro and Nicholson?
Hello, dears.
Как близнецы?
Они собирались проснуться и показывать Де Ниро и Николсона?
Привет дорогие
Скопировать
- Sergeant Frank Drebin, Police Squad.
- Yeah, and I'm Robert De Niro.
- Mr. De Niro, we've got to get inside.
Сержант Фрэнк Дрэбин, детектив полиции.
Ну, да. А я Роберт де Ниро.
Мистер де Ниро, нам необходимо попасть внутрь!
Скопировать
- Yeah, and I'm Robert De Niro.
De Niro, we've got to get inside.
You and 10,000 other people.
Ну, да. А я Роберт де Ниро.
Мистер де Ниро, нам необходимо попасть внутрь!
Ну, конечно. Вам и еще десяти тысячам народа.
Скопировать
Funny New York accent, huh?
Is De Niro funny?
Is Pacino funny? Is Rocky funny?
По-твоему, смешной?
И у Де Ниро смешной?
И у Пачино, и у Роки смешной?
Скопировать
Look at this...
the next De Niro.
En garde.
Посмотри на них...
будущие Де Ниро.
Ангар.
Скопировать
Everybody likes films.
- Who's your favourite, Pacino or De Niro?
- Neither.
Все любят смотреть фильмы.
- Кто тебе больше нравится, Аль Пачино или Де Ниро?
- Ни один из них.
Скопировать
- It was just this thing...
- Fucking De Niro and shit.
- What?
Да был там один...
- Грёбаный Де Ниро.
- Что?
Скопировать
This guy does not wait for a beer. He's a movie star.
Like, Jersey's De Niro and shit.
- Largeman, man, what are you doing home?
Он не привык ждать пиво - он же кинозвезда.
Типа, бля, Де Ниро из Джерси.
Ларджмен, чувак, чё ты делаешь дома? - Я...
Скопировать
D. E. N. I. R. O.
De Niro.
Look at that view.
Д. Е. Н. И. Р. О.
Де Ниро.
Погляди на вид из окна.
Скопировать
Are you talking to me?
It's De Niro.
I still do some acting.
Ты со мной разговариваешь?
Это де Ниро.
Я до сих пор немного играю.
Скопировать
I'm used to that in the theater.
Like Robert De Niro...
Make a photocopy.
Я делал это в театре.
Как Роберт Де Ниро.
Отксерь.
Скопировать
- That's not what I want.
- Why not Robert De Niro?
If his name had been in the diary, maybe.
- Это не то, чего я хочу.
- Почему не Роберт Де Ниро?
Если бы его имя было в дневнике, то возможно.
Скопировать
The Roaring '20s is B.K.E.'s biggest party of the year.
And we're recreating the scene from The Untouchables where Roy, as Bobby De Niro crushes my skull with
Wow, what an incredible honor.
Ревущие 20е - самая важная вечеринка в братстве.
Мы ставим сцену из "Неприкасаемых". Где Рой, которого в фильме играет Де Ниро, раскалывает мне череп бейсбольной битой.
Ух ты, невероятная честь.
Скопировать
Perhaps my wife was right.
I don't know if I'm cut out to be a... a De Niro... or a Regis or a Pinkett-Smith or what have you.
Whoa, whoa, whoa, Tobias.
Не знаю. Похоже, моя жена права.
Видимо, из меня не выйдет де Ниро, или Регис, или Пинкер-Смит, или кто там ещё.
Стоп, стоп, стоп, Тобиас.
Скопировать
Two men on a bike.
One of whom was local and fancied himself as De Niro.
So, may I suggest that you go and check out the local pubs.
Двух человек на мотоцикле.
Один из них местный и корчит из себя де Ниро.
Так не могу ли я посоветовать пойти и проверить местые пабы?
Скопировать
You been to the Post Office on Norvington Road today?
Cos I hear you do a pretty mean Robert De Niro impression in there.
He can do all sorts.
Были сегодня на почте на Норвингтон Роуд?
Потому что я слышал, что у вас хорошо получается пародировать Де Ниро.
Он много чего может.
Скопировать
Chris and Ray have done this on their own.
He was in the pub doing the Robert De Niro impression!
We had him just like that, it was a lovely clean take.
Крис и Рэй всё сделали сами.
Он был в пабе, изображал Де Ниро!
Мы его сразу взяли, всё отлично прошло.
Скопировать
- Sounds like your phoning it in.
De Niro. This isn't working.
Are you talking to me? You talking to me?
Я уже вошёл в эту роль. Правда? Ощущение, что вы её наизусть выучили.
- О, извините, мистер Де Ниро.
Это вы мне?
Скопировать
- I like your bruise.
It's very De Niro.
- Is it?
- У тебя симпатичная ссадина.
Как у Де Ниро.
- Да?
Скопировать
You talkin' to me?
That's my De Niro.
No good?
Ты со мной говоришь?
Это мой Де Ниро.
Как тебе?
Скопировать
Is there any actor in the history of cinema that you wanted to be?
De Niro.
- Raging bull?
есть ли какой-нибудь актёр в истории кино, которым тебе хотелось бы стать?
Де Ниро.
- "Бешеный бык"? -Да.
Скопировать
- Yeah.
I'm pinned down in the car by Robert De Niro. I need to get at my M16.
I just come through here without getting out of the car.
Да.
Представь, машину обстреливают, и ты не можешь из нее выйти, но тебе нужно взять свой M16.
Ты можешь взять его отсюда без риска для жизни.
Скопировать
you talkin' to me?
De niro?
Alex,I'm...
"Ты говоришь это мне"?
Де'Ниро?
Алекс, я в порядке.
Скопировать
♪ stars are tracking us all the way ♪ ♪ things are changing here every day ♪ ♪ I'm okay and the sky is still blue ♪
This is a good place for a mob hit... lf it's 1926 and vito corleone still looks like de Niro.
- Yeah.
...
Отличное место для фильма про мафию. Словно сейчас 1926, и Вито Карлеоне всё ещё похож на Де Ниро.
- Точно.
Скопировать
You said she looked like a movie star.
It's Robert De Niro, but, like, super buff, like in Cape Fear.
Dad, look how fast I can run!
Ты говорила, что она выглядит как кинозвезда.
Она действительно выглядит как Роберт Де Ниро, но накачанный, как в Мысе Страха.
Папа, посмотри как быстро я могу бегать!
Скопировать
Yes, kind of like you know.
Kind of like Robert De Niro in Sleepers.
Yes.
Да, такие как.. .. ты знаешь.
- Такие, как Роберт Де Ниро в "Спящих".
- Да.
Скопировать
Oh, I'm serious.
I'm De Niro serious.
Listen, the Buy More is CIA, and as the manager, I am the front line of the Buy More. If things don't run smoothly up here, well, it's a national security issue. I need a sidearm.
О, я серьезен.
Я серьезнее Де Ниро
Купи Больше - это ЦРУ и я менеджер, я - на передней линии, и если тут не будет все ровно и гладко последствия будут общенациональными мне нужна третья рука в виде полуавтоматического пистолета или что-то потяжелее
Скопировать
Listen, the Buy More is CIA, and as the manager, I am the front line of the Buy More. If things don't run smoothly up here, well, it's a national security issue. I need a sidearm.
You're beyond De Niro.
This is Russell Crowe serious.
Купи Больше - это ЦРУ и я менеджер, я - на передней линии, и если тут не будет все ровно и гладко последствия будут общенациональными мне нужна третья рука в виде полуавтоматического пистолета или что-то потяжелее
Ты обставил Де Ниро.
Ты серьезен как Рассел Кроу
Скопировать
This is it.
Robert de Niro, beware!
- Are you satisfied, John?
Ну, вот!
Берегись, Роберт де Ниро!
Не хочешь больше, Джон?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Niro (ниэроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Niro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ниэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
