Перевод "Nome" на русский
Произношение Nome (ноум) :
nˈəʊm
ноум транскрипция – 30 результатов перевода
But you've changed your sex?
No, me?
Nothing of the kind!
- Но вы поменяли пол?
- Нет. Я?
С чего бы?
Скопировать
My ears close ...my mouth is filled with earth
can't be detached from my body anymore on the surface, somebody listens to my voice... my big brother...no
TE...
Уши забиваются... рот наполняется землёй...
Забиваются поры всего тела... тело уже неотделимо от земли... а наверху кто-то слушает мой голос... Мой старший брат... нет, это я.
ТЭ
Скопировать
Give!
- No, me!
To me!
отдай!
- нет, мне!
мне!
Скопировать
I didn't want to disturb you and him.
There is no me and him, only a shell, something terrible corroded from within.
Why?
Не хотел беспокоить вас и его.
Нет меня и его, только оболочка, что-то страшно разъеденное изнутри.
Почему?
Скопировать
Me first.
No, me.
You're not hung.
- Я первый.
- Нет, я.
Не лезь.
Скопировать
- Are you flying to Leningrad?
- No. Me neither.
Flight No 392 to Leningrad boarding now.
- Ты летишь в Ленинград? - Нет.
И я нет.
Продолжается посадка в самолет ТУ-134.
Скопировать
I got a place in the Reception.
. - No, me too.
Yes? .
Я ее наставил на путь, привратницей сделал.
- Я один чувствую эту вонь.
- Нет-нет, я тоже.
Скопировать
You need me, 790, I have the technology for thee, sweet pea.
- No, me...
- Me
Я с тобой, 790, я приборчик хоть куда, готов всегда, моя звезда.
- Неееет... я...
- Я
Скопировать
You mean those dickheads with signs and pictures of dead babies?
Shit, no! Me and Silent Bob are pro-choice.
A woman's body is her own fucking business.
Короче...
Если они войдут в церковы, этот мир просто возымет и рухнет.
Раз все так серыезно, зачем проситы меня, почему не вмешатыся Богу?
Скопировать
I haven't noticed.
- No, me neither.
Fat, crippled, silent, foolish.
Я что-то не заметил.
- Я тоже.
Жирный, инвалид, молчун, тупой.
Скопировать
Wait till you hear this.
No, me first.
I can't hold onto this one.
Только послушай.
- Нет, сначала я.
Мне невтерпёж.
Скопировать
I'm going back to New York.
No me the fa? The no favors.
Come On. Est?
Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
Я не собираюсь делать одолжений.
Пойдем.
Скопировать
I never met anyone with exactly the same.
No, me neither.
It's exactly the same!
Я ещё никого не встречал, у кого была такая же степень...
Я тоже.
- Действительно, они одинаковые!
Скопировать
I really feel bad for her.
No, me too.
Georgia.
Мне не по себе из-за нее.
Мне тоже.
Джорджия.
Скопировать
- [ Wheezing ]
There is no me and you.
Not no more.
- [ Хрипит ]
У нас с тобой ничего.
Ничего больше.
Скопировать
Mm-hmm.
No, me and Fabienne are gonna leave in the morning.
It'll probably take us a couple days to get down to Knoxville.
Мммм.
Нет, мы с Фабьеном с утра уезжаем.
Нам, наверное, понадобится пару дней, чтобы добраться до Кноксвилла.
Скопировать
Fancy a knockabout?
No, me neither.
But some time, yeah?
Ты хочешь обвести ?
Я тоже.
В другой раз ?
Скопировать
How about some boom-boom?
No, me no hooker!
-Give you $10. -No.
Как насчет небольшого трах-трах?
Нет, я не снимаюсь!
- Даю тебе 10 баксов.
Скопировать
I work at night. Cooler. Your car break down?
No, me and my boy was just catching some shut-eye in your field.
Oh, I don't own it.
Я работаю по ночам, успокойся.
Твоя машина сломалась? Нет, я и мой пацан просто немного застряли, чтобы немного вздремнуть на твоем поле.
О, я не владею им.
Скопировать
-"We"?
-No, me.
It's me and I'm sorry.
- Ты о нас?
- Нет, я о себе.
Ты мне нравишься и я виноват.
Скопировать
-Not me.
-No, no, me neither.
Although back in college, Susan Saladore did.
- Я - нет.
- Нет-нет, я тоже нет.
Хотя, знаешь... в свое время в колледже Сюзан Саладор так думала.
Скопировать
- What, blubber?
- No, me little love handles.
We got a set each, ain't we, Andy?
За что -за сало?
Нет, за мои маленькие рычажки любви.
У нас у обоих они есть, правда, Энди?
Скопировать
- Me first!
No, me.
Me. Me.
- Я первый!
Нет, я.
Я, нет я.
Скопировать
Me. Me.
- No, me.
No, me. Me.
Я, нет я.
- Нет, я.
Нет, я.
Скопировать
- No, me.
No, me. Me.
Me.
- Нет, я.
Нет, я.
Я. Я.
Скопировать
- Me, me, me, me, me!
- No, me!
- Listen, can you teach me to fight like you do?
- Я, я, я, я, я, я!
- [ Гомер ] Нет, я!
- Слушай, ты можешь научить меня драться?
Скопировать
Have you seen?
Have no, me sink courage
I fall, want to see
Ты их прочел?
Нет. Не смог.
Я бы хотел их посмотреть.
Скопировать
Your last night also in steal to peep me?
Have no, me always with Ji card in here Now, you can no more conceal
Fverything is clear
Прошлой ночью ты тоже следил?
Нет, я был здесь, с Кикой, но тебе нечего скрывать.
Все все знают.
Скопировать
However, I am wrong
In her heart, have no me
Do not pay attention to me always
Я ошибался.
Я ничего не значил для нее!
Она не посвятила мне ни единой строчки!
Скопировать
I live here under the simple name of Dupre.
You see, no? - Me and Dupree said, Monsieur Vicomte.
Yes ...
Я остановился здесь под именем мсье Дюпре. Дю-пре!
- Я сказал Дюпре, господин виконт.
Да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nome (ноум)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nome для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
