Перевод "Nyx" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Nyx (никс) :
nˈɪks

никс транскрипция – 30 результатов перевода

As much as we can.
I am Nyx, guardian of the Well of Wonders.
Who disturbs my slumber?
Сколько можно унести.
Я - Нэкс, защитница Колодца Чудес.
Кто потревожил мой покой?
Скопировать
Oh, no!
Nyx?
Hannah?
Нет!
Никс?
Ханна!
Скопировать
Bottom line, either we capture the NeverBeast or life as we know it is over.
Nyx, let's not do anything rash until we know more.
See if you can locate the creature first.
В общем, либо мы его поймаем, либо нашему существованию придёт конец.
Никс, давай не будем делать поспешных выводов.
Для начала попробуй найти это существо.
Скопировать
And...
Nyx found this harebrained legend about a creature called the "NeverBeast" who builds rock towers and
So now she thinks he's some kind of monster.
И...
Никс раскопала дурацкую легенду про какое-то чудовище, которое строит башни и насылает ураганы на Долину фей.
Теперь она думает, что он чудовище.
Скопировать
Help! Help!
Nyx!
Is she gonna be okay?
Помогите!
Никс!
Она поправится?
Скопировать
Fawn.
Nyx.
I've been looking everywhere for you.
Фауна.
Никс?
Я тебя везде ищу.
Скопировать
Gruff!
Nyx.
Snodgrass.
Граф!
Никс.
Слюна.
Скопировать
So am I.
Nyx has discovered a dangerous animal in Pixie Hollow.
We could really use your expertise.
Я тоже.
Никс обнаружила в Долине фей опасного зверя.
И твои знания нам очень пригодятся.
Скопировать
G ruff?
He's exactly what Nyx said he was, a monster.
No, Fawn.
Граф?
Никс была абсолютно права. Он чудовище.
Нет, Фауна.
Скопировать
Well, I did not see that coming.
Nyx got it backwards.
He's not here to destroy us.
Этого я не ожидала.
Никс всё не так поняла.
Он тут не для того, чтобы нас уничтожить.
Скопировать
Gruff!
Nyx!
What are you doing?
Граф!
Никс!
Что ты делаешь?
Скопировать
No, he was saving Pixie Hollow.
Nyx, we don't have much time.
The fire is spreading fast.
Нет, это он хотел её спасти.
Никс, у нас мало времени.
Огонь распространяется быстро.
Скопировать
Let us handle this.
There's nothing to handle, Nyx.
I said stand down, Fawn.
Это наше дело.
Да нет никакого дела, Никс.
Я же сказала: отойди, Фауна.
Скопировать
-I know, I know.
Nyx is right.
I've done this once or twice, or several times before.
- Знаю, знаю.
Никс права.
Я такое уже проворачивала пару раз или больше.
Скопировать
Sorry to break whatever this is up. But what happened to doing the right thing?
Nyx got there first.
And?
Прости, что лезу со своими вопросами, но как же твои благие намерения?
Никс добралась до королевы первой.
И?
Скопировать
Technically, I said he's not what they think.
But everything Nyx warned us about, it's happening.
The clouds are green!
Вообще-то я только сказала, что он не такой, как они думают.
Но всё, о чем предупреждала Никс, начинает сбываться.
Облака стали зелёными!
Скопировать
Lucky bastard.
You held your own against Nyx.
Not bad.
Повезло ублюдку.
Ты выстояла против Никс.
Не плохо.
Скопировать
- Yeah.
This one's a Nyx rune. It's like night vision.
You can copy mine.
- Да.
Это ночная руна, она позволяет видеть в темноте.
Ты можешь скопировать мою.
Скопировать
Your problem.
Stay out of this, Nyx. I'm sorry, boys.
I'm afraid I'm gonna have to ask you to move on.
Мне что же теперь, не есть?
Держись подальше отсюда, Никс.
Извините парни.
Скопировать
Lauren: Did Iris do this to you?
Not Iris, Nyx.
Bo: Help me get rid of Nyx.
Айрис сделала это с тобой?
Не Айрис, а Никс.
Помоги мне избавиться от Никс.
Скопировать
Not Iris, Nyx.
Bo: Help me get rid of Nyx.
Hades: If you wanna get rid of Nyx, Iris will have to die.
Не Айрис, а Никс.
Помоги мне избавиться от Никс.
Если ты избавишься от Никс, то Айрис умрет тоже.
Скопировать
They had to go to sleep, Mark.
The Nyx, a primordial force of evil.
How do we fight it?
Им нужно было уснуть, Марк.
*звук молнии* Никс, древнейшее зло.
Как нам победить его?
Скопировать
Not Iris.
Nyx.
Nyx.
Не Айрис.
Никс.
Никс.
Скопировать
Nyx.
The Nyx?
Is inside Iris.
Никс.
Та самая Никс?
Она внутри Айрис.
Скопировать
It's almost midnight.
Any minute now, the clock strikes Nyx.
It's gonna be beautiful.
Уже почти полночь.
В любую минуту часы пробьют Никс.
Это будет прекрасно.
Скопировать
How did you know?
- Nyx.
- Yes, sir.
Как вы узнали?
- Никс.
- Да, сэр.
Скопировать
It's a distress call from Regulus-12.
Devon and Nyx are on that station.
Take us back.
Сигнал бедствия с Регула-12.
На станции остались Дэвон и Никс.
Возвращаемся.
Скопировать
Standard infiltrate and extract.
Nyx, you command.
We'll follow.
Стандартное "проникнуть и извлечь".
Никс, ты командуй.
Мы последуем.
Скопировать
Support is inbound.
Nyx!
We have to get out of here.
Подмога на подходе.
Никс!
Нам надо выбираться отсюда.
Скопировать
Help!
Nyx!
That idiot.
Помогите!
Никс!
Этот идиот.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nyx (никс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nyx для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить никс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение