Перевод "OG Kush" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение OG Kush (ог каш) :
ˈɒɡ kˈʌʃ

ог каш транскрипция – 33 результата перевода

- Purple Nurple?
OG Kush?
OG Kush.
- Пурпурный сосок?
Оджи Каш?
Оджи Каш.
Скопировать
OG Kush?
OG Kush.
It's the most beautiful thing I've ever seen.
Оджи Каш?
Оджи Каш.
Ничего прекраснее я в жизни не видел.
Скопировать
Yeah, I guess his install went sideways.
Luckily, we intercepted his SOS, 'cause from the looks of it, he's been hitting the OG kush.
Lester...
Ага, похоже его выезд пошел не по плану.
К счастью, мы перехватили его SOS потому что похоже, он нехило обкурился
Лестер...
Скопировать
- Purple Nurple?
OG Kush?
OG Kush.
- Пурпурный сосок?
Оджи Каш?
Оджи Каш.
Скопировать
OG Kush?
OG Kush.
It's the most beautiful thing I've ever seen.
Оджи Каш?
Оджи Каш.
Ничего прекраснее я в жизни не видел.
Скопировать
Yeah, I guess his install went sideways.
Luckily, we intercepted his SOS, 'cause from the looks of it, he's been hitting the OG kush.
Lester...
Ага, похоже его выезд пошел не по плану.
К счастью, мы перехватили его SOS потому что похоже, он нехило обкурился
Лестер...
Скопировать
There is always a train and a girl with it ... and a bus.
- Og der kom bussen.
- Vi skal hente en pige fra røntgen.
- Всегда есть поезд, девушка... и автобус.
- И пришел автобус.
- Мне нужно забрать рентген той девочки.
Скопировать
Excessive use of words.
L-O-G-O-R-H-E-A.
Logorrhea.
Речевое недержание.
Л-О-Г-А-Р-Е-Я.
Логорея.
Скопировать
your mother is dead, Tom.
Martin og Hasse, quiet, or I will break your arms!
I can't hear shit, Damn!
Твоя мама умерла, Том.
Мартин и Хассе, тише, или я вам руки сломаю!
Я ничего не слышу, твою мать!
Скопировать
I remember a remark of Bagoas' once that love eluded Alexander as much, if not more than finding the end of the world.
In the spring, Alexander marched an army of 150,000 across the passes of the Hindu Kush into the unknown
In his dream, it was the promised route to the end of the world.
Я помню, однажды Багой сказал: "Александр так же безуспешно искал любовь, как и край света".
Весной Александр повел 150-тысячную армию через перевалы Гиндукуша в полную неизвестность.
Ему казалось, что эта дорога приведет его на край света.
Скопировать
Our name's Bognor.
B-O-G-N-O-R.
I am Jonah and this is Moses.
Нас зовут Богнор.
Бэ, О, Гэ, Эн, О, Эр.
Я Иона, а это Моисей.
Скопировать
This guy's not afraid of much.
I say Northern Pakistan, Hindu Kush. Or the Tien Shenin in Kazakhstan.
I need Suleman's Compendium.
Этому типу явно никто не страшен.
Уэс, думаю это Северный Пакистан, Хинду Куш Или Тиен Шенин в Казахстане.
Мне необходим Конспект Сулеймана.
Скопировать
I hope it's not the outside part.
H-O-G-A-N!
It's Hogan!
Надеюсь, хотя бы не наружный.
Х-О-Г-А-Н
Хоган!
Скопировать
I'm a gangsta.
I'm an OG, original gangsta. Not him, fucking lawn jockey.
But he's got the fly Hamptons house.
Вот я - гангстер!
Самый настоящий, а не как этот сраный швейцар.
Зато у него крутой дом в Хэмптоне.
Скопировать
God bless you.
We're from Roz³og I'm prince Kurcewicz's widow.
It's an honor to help you and your daughter.
Храни вас Господь.
Мы из Розлогов. Я вдова князя Курцевича.
Мы бы вас с дочерью без помощи не оставили.
Скопировать
Ten minutes of exercise and New Art every day, and you'll become like nidaršiè the Giant!
Down with the dirty rags og namby-pamby poetry!
Art for life!
Десять минут упражнений и нового искусства каждый день, и вы станете как Див Жнидаршич!
Долой грязные тряпки сентиментальной поэзии!
Искусство для жизни!
Скопировать
There is food there.
Food, Og.
Go and eat the food.
Там еда.
Еда, Ог.
Зайди и съешь еду.
Скопировать
The others will soon follow.
All except Og.
He's had one extra transplant, so...
Остальные скоро последуют за ним.
Все, кроме Ога.
У него есть дополнительный трансплант, так что...
Скопировать
I've developed painless brain grafts for the others.
All Og needs is psycho-instruction.
You're so rational about it all.
Для его товарищей я разработал способ безболезненных подсадок в головной мозг.
Все, что нужно Огу - писхо-инструкция.
Вы так рационально к этому подходите.
Скопировать
Og.
I mean no harm, Og.
I want to help.
Ог.
Я не причиню тебе вреда, Ог.
Я хочу помочь.
Скопировать
Does he have a name?
Og.
- When you have him, you have it all.
У него есть имя?
Ог.
- Если вы поймаете его, вы получите все.
Скопировать
One, two, three!
TH E D O G TR I C K
Simon here.
Три!
СОБАЧИЙ ТРЮК Субтитры - Rime, 2010
Симон слушает
Скопировать
No calls to a new girlfriend but lots to a Trent Hawthorne, he's a major pot grower on Long Island.
For a while, he supplied half of Manhattan with high grade kush.
J.T. said that Peter was always talking about opening his own restaurant.
Девушкам не звонил, зато Тренту Хоуторну - много и часто. Живет на Лонг Айленде, выращивает коноплю.
Какое-то время снабжал пол-Манхэттена высококачественной марихуаной.
ДжиТи сказал, что Питер всегда мечтал о собственном ресторане.
Скопировать
Like a hole in my head.
Keep it moving, Kush pops.
I got this.
Я лучше сдохну.
Катись, куда шел.
Я справлюсь.
Скопировать
I'm... sorry?
Now the government's gone and made that OG dank legal.
Taxing it! Ain't that a bitch?
Мне жаль?
Теперь когда правительство отступило, эта первого сбора дрянь стала легальной.
Они обложили её налогом!
Скопировать
Go into the lab.
Go into the bunker, Og.
Go to your quarters.
Иди в лабораторию.
Зайди в бункер, Ог.
Вернись в свою комнату.
Скопировать
They'll come in when they're hungry enough.
All except Og.
- And why won't he?
Они вернутся, когда достаточно проголодаются.
Все, кроме Огга.
- А почему он не вернется?
Скопировать
We will be, Commissioner.
Og.
I mean no harm, Og.
Мы будем готовы, комиссар.
Ог.
Я не причиню тебе вреда, Ог.
Скопировать
I want to help.
I am your friend, Og.
I think Justin is also your friend.
Я хочу помочь.
Я твой друг, Ог.
И я думаю, что Джастин тоже твой друг.
Скопировать
Not your head. Not hurt.
Og, come back with me.
The others will follow.
Твоя голова не будет болеть.
Ог, пойдем со мной обратно.
Остальные пойдут следом.
Скопировать
They can work on simple projects already.
Og certainly could.
They and their kind can make whole systems habitable again... without the loss of a single human life.
Они уже способны выполнять простые задачи.
Ог точно способен.
Они и им подобные смогут сделать целые системы снова пригодными для обитания... не потеряв ни одной человеческой жизни.
Скопировать
What did he tell you about Genoa?
He told me that in March 2009, two Marines were separated from their unit in the Hindu Kush.
Intelligence told us that they were captured by Taliban fighters, taken across the border into Pakistan, held in a small village, and in a matter of a few hours they were gonna be sold to Al-Qaeda and publically beheaded.
Что он сказал вам о Генуе?
Он сказал, что в марте 2009 два морпеха Отстали от своего отряда на Гиндукуше.
Разведка показала, что их схватили Талибы при пересечении границы с Пакистаном и удерживают в маленькой деревушке, и в течении нескольких часов их собирались продать Аль-Каеде и публично казнить.
Скопировать
TIG: Yeah, and they ain't been around for years, bro.
JAX: You think he's working OG for someone else?
TIG: Ah, nobody knows.
Да, но они распались годы назад, брат.
Думаешь, кто-то уговорил его взяться за старое?
Как знать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов OG Kush (ог каш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы OG Kush для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ог каш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение