Перевод "OP" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение OP (оп) :
ˈɒp

оп транскрипция – 30 результатов перевода

Nice work.
Head to the co-op.
On your left.
Молодец!
Езжай в кооператив.
Поверни налево.
Скопировать
Call immediately to Yona, Tzion, the Yemeni, and Horowitz.
It's not a cop, it's a co-op.
You don't get it?
Позови немедленно Йону, Циона, Йеменца и Горовица.
Он не полицейский, он - друг.
Вы не понимаете?
Скопировать
Attention. Attention.
A palmaral P-O-P-L-l-T-E-R-A-L artety explor... exploration, and possible graft.
The following memo has just come through.
Внимание, внимание.
П-У-Ль-С-А-Ц-И-Ю подколенной ар... артерии и возможность пересадки.
Только что поступил приказ.
Скопировать
We won't get one.
Sir, they're behind in the OR and the pre-op ward is jammed up.
The helicopters and ambulances are coming in full.
Забудьте.
Сэр, предоперационная забита пациентами.
Вертолеты и машины везут раненных.
Скопировать
Now I'll show you the rest of the operation, if you'll excuse the pun.
This is the pre-op ward.
I'll take these things - this is the post-op ward - if you don't mind.
А теперь остальные операции, простите за каламбур.
Это предоперационная.
Я возьму.
Скопировать
This is the pre-op ward.
I'll take these things - this is the post-op ward - if you don't mind.
Oh, Vollmer, take care of these, will you?
Это предоперационная.
Я возьму.
А там - постоперационная.
Скопировать
So I came to the restaurant and I am forced to wait half an hour!
But whether the emperor Brambilla I would have taken all the waiters and - op-la!
All of the Coliseum!
вот я пришел в ресторан и меня заставляют ждать полчаса!
А вот бтдь императором брамбилла я бы взял всех оФициантов и - оп-ля!
всех в колизей!
Скопировать
- What you done?
- Done the Co-op, Mary's caff.
- What did you get out ofthere?
-Что?
-Обчистили забегаловку у Мэри.
-И что взяли?
Скопировать
- What did you get out ofthere?
- Got cakes out ofthe Co-op.
- Cakes?
-И что взяли?
-Кексы из шкафа.
-Кексы?
Скопировать
-Oh, I expect it is.
Still, try not to worry, love. lt's a simple op.
And the Council will give you a grant for your bathroom.
- ќ, да.
ќднако, старайтесь не волноватьс€, любите. Ёто просто.
" —овет даст вам грант на ванную.
Скопировать
Seven loaves of bread, 20 pounds of potatoes three quarters of a pound of tea, a packet of porridge two packs of cornflakes. - There's always tomorrow.
One pack of Co-op soap powder, three or four pounds of cabbage two swedes, custard powder baked beans
Food isn't everything.
семь буханок хлеба, 20 фунтов картошки, три четвертых фунта чая, упаковку овсянки, две коробки кукурузных хлопьев.
Одна пачка кооперативного стирального порошка, три или четыре фунта капусты, две брюквы, сухой крем, иногда бобы в соусе, иногда консервированные помидоры, иногда консервированные спагетти, пучок салата, если задешево.
Еда - это еще не все.
Скопировать
Michael, yellow reference, a malfunction.
Level 10, op section 6.
Repeat, yellow reference.
Майкл, желтое предупреждение, неисправность.
Уровень 10, верхняя секция 6.
Повторяю, желтое предупреждение.
Скопировать
Before the recall I accessed the mainframe.
Every dirty little covert op the government ever dreamed up is in there.
And this, you, the aliens, even the crew from the Betty.
Я мoгу вoйти в глaвный кoмпьютep кopaбля.
Taм ecть cвeдeния o вcex ceкpeтныx oпepaцияx пpaвитeльcтвa.
И этo, ты, пpишeльцы, дaжe кoмaндa "Бeтти".
Скопировать
- When you weren't at the hospital, I came right over.
There was some terrorist attack on the post-op ward.
- Terrorists?
- В больнице вас не было, поэтому я приехала сразу сюда.
В больницу очевидно проникли террористы.
- Террористы?
Скопировать
Norman, I'm going to take that fat pension check of mine and head for my favorite fishing hole
I want a Black Op assigned to this case
Are you saying we can't trust our own people?
Норман, я мечтаю отправиться рыбачить на свое любимое местечко.
- Поручим задание внештатнику.
- Считаете, нашим доверять нельзя?
Скопировать
I don't play games.
I want the door op...
I want... I want...
А я не хочу!
Лиз! Я хочу, чтобы ты открыла дверь!
Открывай!
Скопировать
- All right, Charlie. See you in a second. - Take your time.
I want this op close-hold, no publicity.
Put a working group together: State, CIA, Secret Service Russian Embassy.
- Ладно, Чарли, одну секунду.
Всё держать в тайне. Никакой огласки.
В рабочую группу войдут люди из ЦРУ, секретной службы... и русского посольства.
Скопировать
I'm afraid that that's not possible.
She's in pre-op.
Sure.
Боюсь, что это невозможно.
Она сейчас в операционной.
Понятно.
Скопировать
Yes.
All right, we're moving into phase two of the training op.
Selby's gonna brief you on it, so listen up, okay?
Есть.
Хорошо, переходим ко второй части нашей операции.
Слушайте меня внимательно.
Скопировать
- S.T.O.?
- Standard Training Op.
Congressman!
- ОПО?
- Обычная Подготовительная Операция.
Конгрессмен!
Скопировать
How do I describe the project?
Call it a training op hosted here.
Set up a link with the N.R.O.
Как мне представить проект?
Пусть это будет оперативная подготовка.
Свяжитесь с НРО.
Скопировать
And, uh, what's our authorization?
We're calling it a P-1 training op.
F.B. I approval
Кто разрешил?
Это будет оперативная подготовка Р1.
Есть разрешение ФБР.
Скопировать
Listen, people, everyone here knows where this is going.
Now, if this was a legit op...
If this was a legit op, and I can't possibly see how it coul be, then so be it.
Вы все прекрасно понимаете.
Если это была легитивная...
Если это была легитивная операция, тогда не возникнет никаких проблем.
Скопировать
Now, if this was a legit op...
If this was a legit op, and I can't possibly see how it coul be, then so be it.
But if this was somebody's unilateral wet dream, then that somebody is going to prison.
Если это была легитивная...
Если это была легитивная операция, тогда не возникнет никаких проблем.
Но если это чья-то глупая выходка, он сядет в тюрьму.
Скопировать
Really?
I'd like to put a team together, analyze the field op data, get to the bottom of it.
But you're not an analyst anymore.
Сложа руки?
Я хотел бы создать команду... проанализировать факты, проникнуть в суть дела.
Но ты больше не аналитик.
Скопировать
That doorman knows you're a friend of mine.
He'll tell that co-op lady.
She'll tell Mr. Pitt.
Швейцар знает, что ты мой друг.
Он расскажет этой даме из кооператива.
Она - мистеру Питту.
Скопировать
Great.
I'll set up the photo op.
Don't be nervous about the Hammer.
Отлично.
Пойду договорюсь насчёт фотосессии.
И не волнуйтесь из-за Молота.
Скопировать
Self-protection and closing the deal are paramount.
Cupid has flown the co-op.
How the hell did we get into this mess?
Главное - защитить себя и выйти из игры без потерь.
Купидон продался с потрохами.
И как же это мы так влипли?
Скопировать
- I'll explain later, Niles.
But don't plan on running for the co-op board here anytime soon.
- Where did Phyllis go?
- Позже объясню, Найлс.
Но лучше не планируй в ближайшее время проводить собрание жильцов.
- А где же Филлис?
Скопировать
Me too.
I'm going in for me op.
It's the biggy.
У меня тоже.
Ложусь на операцию.
Большой день!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов OP (оп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы OP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение