Перевод "Oceanside" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oceanside (оушенсайд) :
ˈəʊʃənsˌaɪd

оушенсайд транскрипция – 30 результатов перевода

it's okay.
The fence on the ocean side is titanium.
And it gives, so it works just like a net.
Нет.
Между нами и океаном забор из титана.
В нём можно только застрять.
Скопировать
You know that his, uh, truck got jacked two nights ago?
Yeah, they found it crashed down in, uh, Oceanside.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Вы знали, что его грузовик был угнан пару ночей назад?
Да, и нашли его разбитым на Оушенсайд.
Эй, эй, эй!
Скопировать
Well, apparently, not all of it was with him.
and that guy wanted to unload it as soon as possible, so he gave it to my buddy who sailed back to Oceanside
And it's been in his basement since then.
Похоже, при нём был не весь товар.
46 осталось в его конторе, и он хотел спихнуть их как можно скорее, вот и дал их моему приятелю, который вернулся в Оушенсайд во вторник.
С тех пор товар лежит у него в подвале.
Скопировать
Sam? Duty calls.
This is a Border Patrol pursuit in Oceanside.
Camp Pendleton.
- Долг зовёт.
Это погоня погран службы на Морском побережье.
Лагерь Пенделтон.
Скопировать
Perhaps they were using the money for a down payment on a house.
$15K in Oceanside?
Well, they tried for more.
Возможно, они использовали деньги на первый взнос за дом.
15 тысяч долларов в Оушенсайде?
Ну, они искали большую сумму.
Скопировать
- Had no idea about the withdrawal, couldn't imagine why.
Cutwright can't account for-- all for Oceanside, California.
Lance corporal was headed to Pendleton.
- Понятия не имел о снятии, не представляет зачем.
Я нашел следы поиска работы на домашнем компьютере Катрайтов которые мистер Катрайт не мог объяснить-- все в Оушенсайде, Калифорния.
Младший капрал собирался в Пэндэлтон.
Скопировать
This is not just anybody off the street.
This was the Oceanside PD questioning him at the request of the West Memphis PD.
All right.
Это не кто попало с улицы.
Полиция Оушенсайда допрашивала его по запросу управления Западного Мемфиса.
Ладно.
Скопировать
We all do.
On May 17th, 1993, were you questioned in Oceanside, California...
- Yes.
У нас всех есть.
17 мая 1993 года, были ли вы опрошены в Оушенсайде, штат Калифорния...
- Да.
Скопировать
You guys even watch the entire six hours of tape?
- We have a synopsis from the Oceanside PD.
- A synopsis?
Парни, вы посмотрели все шесть часов видеозаписи?
- Мы читали отчёт полиции Оушенсайда.
- Отчёт?
Скопировать
It's okay.
Oceanside PD. How may I direct your call?
Uh-huh.
Всё в порядке.
Управление полиции Оушенсайд.
С кем вас соединить?
Скопировать
Your Honor, may we approach?
Your Honor, I think they are going to try to cross-examine him from the Oceanside police report, and
My understanding was that this young man retracted his statement.
Ваша честь, мы можем подойти?
Ваша честь, думаю, они попробуют устроить ему перекрестный допрос по Оушенсайдскому полицейскому отчёту, и мы считаем это неуместным.
Как я понял, этот молодой человек отказался от своих показаний.
Скопировать
'cause I might be able to help.
Um,I'm like the hub in the oceanside wheel.
The file. dell.
Я ведь могу помочь.
Я ведь ступица в колесе Оушенсайд.
Файл, Делл.
Скопировать
And I'm here to stay.
Welcome to the new Oceanside Wellness.
That's why I didn't tell you she was coming.
И я собираюсь здесь остаться.
Добро пожаловать в новый Оушнсайд Велнесс.
Вот почему я не сказала о ее приезде.
Скопировать
She wanted to be independent.
Anyway, one day there was this gang of nigger pimps from Oceanside driving by.
Saw her.
Она такая же, как и ты
Хочет независимости
Однажды уехала с дружком из Оушн Сайд
Скопировать
Thank you.
I hadn't gotten my earful of oceanside arrogance today.
look at him.
Спасибо тебе.
Я получила нагоняй от Оушенсайд за сегодня.
Посмотри на него.
Скопировать
Tell me what?
Oceanside wellness group.
- Hi.
Не сказала что?
Оушенсайд Велнесс.
- Привет.
Скопировать
Well, I have a very active medical practice.
Oceanside Wellness Group.
There was a measles outbreak there.
Ну, у меня очень активная практика.
Да, "Oceanside Wellness Group".
Там была вспышка кори.
Скопировать
Okay.
Now Unlike You Oceanside People,
I Still Have A Busy Y-- Patients, Uh, Meetings.
Хорошо.
Итак, в отличии от вас, ребят из Оушенсайд,
У меня полно обязанностей - пациенты, ох, собрания...
Скопировать
That was first marines.
They've got to be from oceanside.
Hitman Two One, this is Hitman Two.
Это морпехи первого.
Они должны быть на побережье.
ХитменДваОдин,это -ХитменДва.
Скопировать
Please tell me you didn't just piss off Charlotte King. - Of course not.
- Oceanside Wellness. - What was she doing here?
- I don't know, but I told her I couldn't talk because we're busy.
Пожалуйста, только не говори, что ты только что обозлил Шарлотту Кинг.
Конечно нет.
Что она здесь забыла? Я не знаю, но я сказал ей, что мы слишком заняты.
Скопировать
Meg is the perfect liaison. Plus, she's willing to let Dell shadow.
Oceanside Wellness gets to generate possible future income, and I get to avoid going stir-crazy.
What?
У них не хватает мест для пациентов, но с помощью Наоми мы нашли места здесь.
В Оушенсайд Велнесс?
Да, когда в больнице слишком много пациентов, я буду осматривать их здесь.
Скопировать
Well, I bet you could teach me a few things too.
- Well, here at Oceanside, I'm just starting too. I need someone to clue me in.
- Candy stash under the microwave.
Думаю, справлюсь.
О, я...
- Шелдон Уоллес.
Скопировать
Um, but they said...
Meg Porter for abortion services, Oceanside Wellness Group. Am I in the right place?
It's not like I don't want her here.
- Хорошо.
Рене Олсен?
Да. Здравствуйте.
Скопировать
Oh.
Oceanside Wellness performs its first abortion.
Wonderful. DOCTOR: She's throwing multiple PVCs.
Доктор Портер.
Я сильно извиняюсь за то, как с тобой обошлись. Делл вел себя неподобающе, и я извиняюсь.
- Я рада, что ты не проигнорировала мое сообщение.
Скопировать
- Look at this, Gents.
Little more than 48 hours into the war, and the first Marine division out of Camp Pendleton, Oceanside
This sucks.
-Смотри сюда Гентс.
Меньше чем 48 часов войны, а первый дивизион морпехов, вышедший из лагеря Пендлтон, со стороны океана, Калифорния, безнаказанно передвигается по шоссе Садама.
Сосунки.
Скопировать
But with Naomi's help, we found some room here.
At Oceanside Wellness?
- When the clinic has too many patients,
- Серьезно.
- Что происходит?
Она мне нравится, Пит.
Скопировать
your husband's.
At oceanside wellness... our family
Takes care of your family.
Ваши мужья.
В Оушенсайд Велнесс Наша семья
Заботится о вашей.
Скопировать
- The victim's wife!
If she called in a missing-persons, what is she doing buying her husband dinner in Oceanside?
Maybe she didn't know he had her credit card.
- Жена жертвы!
Если она заявила об исчезновении, что она делала, покупая еду для своего мужа в Оушенсайде?
Возможно, она не знала, что у мужа была ее кредитка.
Скопировать
That receipt's from Friday night.
- Oceanside?
- That's just north of San Diego.
Чек выписан в пятницу вечером
- Оушенсайд?
- Это где-то севернее Сан-Диего.
Скопировать
Next morning, his wife calls in a missing-persons report.
Security video from the burger-rama down in Oceanside.
They were able to e-mail me the footage, two cameras... but the file was in a high-res format.
Следующим утром его жена заявляет о его исчезновении.
Видео с камер наблюдения из "Бургер-рама" в центре Оушенсайда.
Они смогли прислать мне на и-мэйл записи с двух камер... но файл был в формате с высоким разрешением.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oceanside (оушенсайд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oceanside для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оушенсайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение