Перевод "Oreos" на русский
Произношение Oreos (ориоуз) :
ˈɔːɹɪˌəʊz
ориоуз транскрипция – 30 результатов перевода
I finally spotted KGB's.
And usually I would've let him go on chewing those Oreos till he was dead broke.
But I don't have that kind of time.
текийа йатакаба тг дийг тоу.
ха лпояоуса ма том ажгсы ма тяыеи та лписйота тоу левяи ма леимеи текеиыс тапи.
олыс, дем евы вяомо.
Скопировать
Moping at the Bronze?
I'd suggest a box of Oreos dunked in apple juice, but maybe she's over that.
- Ford?
Похандрить в Бронзе?
Я бы предложил коробку пончиков в яблочном сиропе, но, может, для неё это уже в прошлом.
- Форд?
Скопировать
Did I miss anything?
Joey stuffing fifteen Oreos in his mouth.
Fifteen?
Я что-нибудь пропустил?
Джоуи засунул 15 Oreo в рот.
15?
Скопировать
I blamed myself for leaving cookies.
Fat man trying to squeeze through a narrow chimney and I taunt him with Oreos and a glass of whole milk
And you call me odd.
Я так себя ругал за то, что оставлял для него печенье.
Толстяк, пытающийся пролезть через узкий дымоход. ...И я так упрекал его за печенье со стаканом жирного молока.
И ты называешь странной меня...
Скопировать
JUST, UH, CAN'T SLEEP
WITHOUT MY MILK AND OREOS. THAT'S MY FRIEND EMMETT.
AND YET IT HASN'T INTERFERED WITH MY LOVE LIFE.
У тебя классная задница.
- Правда?
твердая.
Скопировать
-How else could this have happened?
-Maybe it's the Oreos.
-I don't eat Oreos.
- Как тогда еще это могло случиться?
- Mожет это от "Oreo".
- Я не ем "Oreo".
Скопировать
-Maybe it's the Oreos.
-I don't eat Oreos.
You don't eat Oreos?
- Mожет это от "Oreo".
- Я не ем "Oreo".
Ты не ешь "Oreo"?
Скопировать
-I don't eat Oreos.
You don't eat Oreos?
The way you break them open...
- Я не ем "Oreo".
Ты не ешь "Oreo"?
Tо, как ты открываешь его...
Скопировать
I can only make chili.
-Do you like it with crushed Oreos?
-Of course.
Могу предложить чили.
-Любите поострее?
-Конечно.
Скопировать
For one?
Oreos. I'll give you some cookies.
-l was hoping you were still around.
-За одну?
-Гони пивко! Я тебя печеньем угощу.
Я думал, ты с нами, Эриксон.
Скопировать
Look at her, the poster girl for low self-esteem.
I have low self-esteem, but I express it the healthy way-- by eating a box of Double Stuff Oreos.
She's so sad.
- Она ходячая реклама комплекса неполноценности.
- У меня тоже комплекс, но я борюсь более здоровым способом... съедаю пачку шоколадного печенья.
- Грустное зрелище.
Скопировать
- What?
You're really gonna go to Zaire and give up cake and double-stuffed Oreos and men?
What are you saying?
- Что?
Ты действительно собираешься в Заир и отказаться от торта, двойных печений с начинкой и мужчин?
О чем ты говоришь?
Скопировать
Good pooch.
Αll we had were some Oreos. How does that sound. honey?
Oh, my God.
Хорошая собачка.
У нас есть только печенье.
Подойдет? О господи.
Скопировать
WELL, YOU KNOW, NONE THAT INTERESTED ME.
YOU WANT SOME, UH, MILK AND OREOS?
MICHAEL...
Никого, кто мог бы меня заинтересовать.
Хочешь молока с печеньем?
Майкл...
Скопировать
I don't like having disks crammed into me.
Unless they're Oreos, and only in the mouth.
Don't you see?
Я не люблю, когда в меня пихают диски.
Разве кроме галет, и то только если в рот.
Ты, что не понимаешь?
Скопировать
Can this be right?
I haven't seen my savings take a hit like this since I was a kid and they came up with double Stuf Oreos
-What happened to all of our money? -I'm not sure exactly what they did but I'm inclined to blame Enron.
Он правильный?
Я знаю. Боже, я не видела своего счета таким с тех пор, как я была ребёнком, и они выпустили "Double Stuf Oreos" (печенье).
- Я не уверен, что конкретно случилось но склонен винить Энрона.
Скопировать
Other truth is, my brother's in prison, my sister cheats on welfare by pretending one of her babies is still alive, my daddy's dead, and my mama weighs 312 pounds.
If I was thinking straight, I'd go back home, find a used trailer, buy a deep fryer and some Oreos.
The problem is, this is the only thing I ever felt good doing.
Как, впрочем и то, что мой брат сидит в тюрьме, а сестра обманным путем получает пособие на ребенка, который умер год назад, моего отца уже нет в живых, а мама весит 125 килограммов.
Будь я рациональным человеком, отправилась бы обратно домой, нашла бы брошенный фургон, купила бы фритюрницу, какого-нибудь печенья.
Проблема в том, что мне всегда хотелось заниматься только боксом.
Скопировать
I went to her and I tried to talk to her and she said it was cool which is awesome because this could, like, screw up my whole life!
Yeah, man, you know you gotta stay focused if your gonna invent those quadruple Oreos
Those are a secret, man
Я подошел к ней и попытался поговорить и она сказала, что все клево, и это великолепно, потому что это могло, похоже, испортить всю мою жизнь.
Да, старик, нужно оставаться сосредоточенным, если собираешься изобретать эти четырехслойные Орион Чоко Пай.
Это секрет, старик
Скопировать
Ring it up.
And instead of Oreos, Ginger Snaps, or Chips Ahoy, we got...
"Cookie"?
Посчитайте.
И вместо печенья с начинкой, овсяного печенья, или печенья с шоколадной начинкой, нам доставалось...
"Печенька"?
Скопировать
Ice cream.
Double-Stuff Oreos...
He's taking the top of one and and he puts it together to make Quadruple-Stuffs!
Мороженое...
Посыпанное шоколадной крошкой...
Двойной шоколадный бисквит!
Скопировать
Do you really think I would ever betray you?
Where are the Oreos?
- We're all out.
Ты правда думаешь, что я могла бы предать тебя?
Где шоколадное печенье?
- Кончилось.
Скопировать
I know you can't handle a month with no sun.
I promise I won't live on Oreos and Snapple, all right?
Have fun in Seattle.
Знаю, ты не выдержишь месяц без солнца и на одном печенье.
Ведь я прав или нет?
Повеселись там.
Скопировать
What I saw was a whole bunch of kids, bright young kids, they're all just sitting around.
got tired of sitting, which was more often than not, they'd get up, go to the kitchen and eat some Oreos
Then they'd go back to their desk, a cute little desk from Ikea.
Я Увидел Целую Кучу Детей. Маленьких Веселых Детишек, Они Сидели Все Вместе
А Когда Им Надоедало Сидеть, Они Шли На Кухню За Печеньем. И Затем Снова Возвращались К Своим Партам.
Я Прав? И Продолжали Играть На Компьютере.
Скопировать
Now you correct me if I'm wrong. It's a long day, I give you that.
.. why the hell would somebody give you a million dollars just to watch you sit around and eat some Oreos
Dad, add some zeroes.
С Десяти Утра До Десяти Вечера, Семь Дней В Неделю.
Но Какого Черта Кто-то Будет Давать Тебе Миллион Долларов, Чтобы Просто Поесть С Тобой Печенье? Папа.
Добавь Несколько Нулей.
Скопировать
And we have 18 different toppings.
caramel dip, mint chip, chocolate chip, marshmallows, nuts, toffee nuts, coconuts, peanut butter drizzle, Oreos
Is there any way that you could do all?
И у нас есть 18 разных добавок к ним.
У нас есть сладкая глазурь, корица, шоколад, белый шоколад, крем, M Ms, карамель, мятная пудра, шоколадная пудра, мармелад, орехи, сладкие орехи, кокос, арахисовое масло, конфетки, и сахарная пудра.
А Вы можете покрыть всем этим сразу?
Скопировать
Well, Sheriff, are you going to join us, or are you just gonna stand there waiting for someone to draw?
"It's, like, half a mile past that mini-mart where I bought those stale Oreos once."
Well, that was, uh... That was a damn good Florence Henderson.
Ну как, шериф, присоединишься или так и будешь стоять и ждать пока кто-нибудь не полезет в кобуру?
Ты ведь знаешь, что 911 записывает все звонки? через полмили от магазинчика, где я как-то купил черствые коржики.
Что ж, это была отличная пародия на Флоренс Хендерсон.
Скопировать
Listen, man, I was, like... I smoked a few bowls, and I was shrooming, right?
by the ravine that runs alongside it about half a mile past the mini-mart where I bought those stale Oreos
No, man, I'm serious.
Слышь. я, типа, выкурил парочку, ну и грибков добавил, ага?
Ну и пошел погулять вдоль дороги 7А, во-от, и увидел ту машину через край ущелья, того что вдоль дороги через полмили от магазинчика, где я как-то купил черствые коржики.
Да нет, ну серьезно.
Скопировать
- Babe.
They just dump everything on it, sprinkles and like Oreos.
- What about sunflower seeds?
- Детка
Они просто все это смешивают, посыпают сверху и получается типа чокопая.
- А как тебе семки?
Скопировать
- Hey, yeah, she doesn't want to talk right now.
- Mommy, can I have oreos?
- No, sweetie, not now.
- Эй, да, она не хочет сейчас разговаривать.
- Мамочка, можно мне печенье?
- Нет, солнышко, не сейчас.
Скопировать
Just--let's not worry about what max is doing.
- Why can't I have oreos?
- Sweetie, because I said no And because we worked really hard making these pies.
Не обращай внимания, что делает Макс.
- Почему мне нельзя печенье?
- Солнышко, потому что я сказала нет, и потому что мы очень старались, готовя эти пироги.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Oreos (ориоуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oreos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ориоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
