Перевод "Oris" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oris (орис) :
ˈɒɹɪs

орис транскрипция – 30 результатов перевода

Has he got a name?
Or is it just an it?
Or maybe it's a she?
У него есть имя?
Или это только так?
Или может быть, это она?
Скопировать
?
Or is my imagination?
?
?
Или это моё воображение?
?
Скопировать
Those are the two guys...
In my opinion... the officer in command of this operation... has either disregarded his orders or is
And that is what I am here to find out.
Там два садиста...
По моему мнению, ответственный за эту операцию, либо очень халатно выполнял... свои обязанности, либо нарушил приказ. Либо одно, либо другое.
Именно это я и хочу выяснить.
Скопировать
The Halkans have something you want.
Or is it all some clever means to advance you to the admiralty?
Kirk.
У Халканов есть что-то, что тебе нужно.
Или это какое-то хитрое средство, чтобы попасть в Адмиралтейство?
Кирк.
Скопировать
It destroys planets, chops them into rubble. What is it, an alien ship?
Or is it alive or..?
Both.
Оно уничтожает планеты, разбивает не щебень.
Вражеский корабль пришельцев?
Или оно живое?
Скопировать
But everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
Or is it?
Humans and humanoids make up only a small percentage of the life forms we know of.
Но все, что мы нашли, указывает на Джека-потрошителя, а это просто исключено, не так ли?
Или нет?
Люди и гуманоиды - лишь малая часть всех форм жизни, которые нам известны.
Скопировать
Question:
Is it or is it not the captain's voice?
Negative. A close copy.
Вопрос:
Это был голос капитана?
Ответ отрицательный.
Скопировать
Jim.
Or is it your policy to kill Klingons on sight?
He was young and inexperienced.
Джим.
Или такова ваша политика, убивать клингонов при встрече?
Он был молод и неопытен.
Скопировать
I accept what has happened.
The ship's hull seems to have a high density level or is cloaked against sensor probes.
It is manned, but sensors cannot make out specifics.
Я принимаю то, что произошло.
Корпус того корабля имеет высокую плотность и непроницаем для сенсоров.
Он пилотируемый, но сенсоры не могут разобрать больше деталей.
Скопировать
What's the matter? Are you scared?
Or is it that chick? Has she got you fenced in?
Terry and I are going to be married.
Что случилось?
Или это из-за той девицы?
Терри и я собираемся пожениться.
Скопировать
Lawrence.
Or is it Major Lawrence?
Sir.
Лоуренс.
Или "майор Лоуренс"?
Сэр.
Скопировать
Is it because of me you don't want to introduce us?
Or is it because of your family you don't want me to meet them?
You're unpresentable
Я все себя спрашиваю... Это ты меня не хочешь представлять своей семье?
Или свою семью не хочешь представлять мне?
У тебя такой непредставительный вид.
Скопировать
"Are said to be"
or "is said to be."
Cut the baloney or I'll give you a knuckle sandwich and you'll be eating humble pie.
"Говорят что.."
или "Говорит что..."
Прекрати пороть чепуху, ИЛИ Я тебе ДВИНУ В челюсть и проглочу тебя как пирог
Скопировать
He's still traveling?
Did he just get here or is he leaving?
- I don't know.
Он все еще путешествует?
Он приехал или уезжает?
Я не знаю.
Скопировать
Both of us may have been born for the poor house but we're not the kind to like it.
You believe all this you've been sayin', or is it just words?
Now, tell me the truth.
Наверное, мы оба будем вести жалкое существование, но мы не из тех, кто этим доволен.
Вы действительно так думаете или это просто слова?
Я хочу знать правду.
Скопировать
Every time I open the door, a corpse appears.
Does this suffice you, or is it not enough yet?
Still hot.
Всякий раз, как открываю двери, выпадает мертвец.
Стольких вам хватит, или еще нет?
Еще тепленький.
Скопировать
Didn't I always tell you don't go to strangers?
Did I do something to earn that, or is that just an impulse?
Consider it a loan.
Разве я всегда не говорила тебе не ходить к незнакомцам?
Я что-то сделала, чтобы заслужить это или это просто импульс?
Считай, что это ссуда.
Скопировать
What do you mean?
Is he well or is he ill?
- I think he's well.
Что вы имеете ввиду?
Он в порядке или болен?
- Я думаю, он в порядке.
Скопировать
An accomplice ?
Or is he a rebel ?
Tell me.
Соучастник в каких-то делах?
Или он - мятежник?
Скажи мне.
Скопировать
But as soon as the new television season starts... How about Thursday at 5:30 p.m.?
Or is that too early? We'll set the alarm.
Uh, will you prepare an anesthetic syringe, please?
...в это время года у актеров дела не очень, но как только начнется новый телесезон...
Следующий четверг, в 17.30 - не слишком рано?
Мы заведем будильник. Приготовьте мне шприц с новокаином, пожалуйста.
Скопировать
Elis is not jealous.
Or is he?
He's going to Milan.
Элис не ревнует.
Или ревнует?
Он едет в Милан.
Скопировать
What?
Or is it that you've no faith in politics?
No, brother Naresh. I need a job.
Прийдешь?
Или потерял веру в политику?
Нет, брат Нарешь, мне нужна работа, иначе...
Скопировать
That's good thinking.
Is it all right if I blow my nose, or is that another offence?
My old nose!
Вот и хорошо порасмыслили.
Все не против, если я высморкаюсь, или, это еще одно преступление?
Мой старый нос!
Скопировать
?
Or is my imagination?
?
?
Или это моё воображение?
?
Скопировать
You don't... we will.
Now, is that a suggestion, or is that an order?
That's a warnin'!
Если не ты, мы избавимся.
Так это предложение или приказ?
Это предупреждение!
Скопировать
And here was the last news.
On this, the third, or is it the fourth anniversary of the nuclear misunderstanding which led to the
... hereisthe...
" вот последние новости.
Ёто, треть€, или - четверта€ годовщина €дерного взрыва, который привел к "ретьей мировой войне , вот-... ќ, черт!
...вот...
Скопировать
-Representatives of the pope.
Are you with me because you love me, or is it my looks?
Where are the batteries?
- Представители Папы Римского.
Ты со мной потому что любишь меня или я тебе просто нравлюсь?
- Где батарейки?
Скопировать
Not you, Charles.
May we know, or is it some grand secret between you?
They were talking about me.
Не вы, Чарлз.
А можно узнать кто или это большой секрет?
Они говорили обо мне?
Скопировать
O Charmian, Where think'st thou he is now?
or is he on his horse?
O happy horse, to bear the weight of Antony!
Хармиана, где он теперь?
Стоит он или ходит, или сидит иль едет на коне?
Счастливый конь - Антония он носит!
Скопировать
It would hurt his feelings, and I can't do that.
Mary, are you going out with him because you like him, or is it because you're afraid if he doesn't like
You know, it is a really weird relationship.
- Я вас утомила. - Совсем нет.
Клянусь, нисколечко. Продолжайте. Но вы их разочаровываете, Тед.
Слишком волевой, почти отстранённый. Знаете, вы первая, кто это признал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oris (орис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oris для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение