Перевод "Ozarks" на русский
Произношение Ozarks (оузакс) :
ˈəʊzɑːks
оузакс транскрипция – 16 результатов перевода
-Ain't you?
Not ignorant, but you do come from the Ozarks.
I ain't sung hillbilly since I was.... Well, not since I turned chanteuse.
Разве это не так?
Ты не тупая, но ты приехала из Озаркса.
Меня так никто не называл с тех пор, как я стала "певичкой".
Скопировать
I never heard of marrying so young.
Down in the Ozarks we don't waste much time.
I sure am glad I never married my cousin Malcolm because he turned out real bad, just like Pappy predicted.
- Не слышала о таких браках.
- В Озарксе времени зря не теряют.
Хотя я рада, что не вышла замуж за кузена, Потому что он кончил плохо, как папа и говорил.
Скопировать
What do you got on Sanford? Born and raised in Brooklyn, graduated Buffalo State in '76,
Law School of the Ozarks in '79, admitted to the New York State Bar in '85 and never set foot in a courtroom
Anything in his records?
- Родился и вырос в Бруклине, закончил школу Буфало в 1976,
Юридическую школу Озаркс в 1979, признан колегией адвокатов Нью-Йорка в 1985, ... и ни разу его нога не ступала в зал суда.
- Что-нибудь из его записей?
Скопировать
Thank you, Mother.
And when we are out of all this madness and you're on your way to the Ozarks...
Mother, I warned you not to talk about that.
Спасибо, мама.
И когда мы будем на пути от этого безумия А ты на пути в Озаркс...
Мама, я предупредил тебя - не надо говорить об этом.
Скопировать
I want you to get this marriage over with.
And that honeymoon in the Ozarks.
Then report back to your desk in New York.
Нужно закончить эту свадьбу.
Потом медовый месяц в Озарксе.
Потом вернётесь на работу в Нью-Йорк.
Скопировать
He got cheated on, too.
We three are the saddest sacks in all the Ozarks.
I'm not sad.
Ему тоже изменяли.
Наша троица - это самые печальные тюфяки на всём белом свете.
Я не печальна.
Скопировать
This person will be the person.
Dan was from rural Missouri the Ozarks, and he didn't even have a phone until he was, like, 10.
The first time he talked on the phone.
Он человек и будет человеком.
Дэн был родом из Миссури и вырос в деревне. У него телефона не было до 10 лет.
Вот тогда он в первый раз по телефону поговорил.
Скопировать
I would also want you to steer clear of my appendix scar.
It burst on a camping trip to the Ozarks when I was 8.
Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife.
И не нужно снимать мой шрам после аппендицита.
Он лопнул в походе, когда мне было восемь лет.
Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом.
Скопировать
Well, I know some guys.
You ever been to the Ozarks?
It's an interesting idea.
Ну, я знаю несколько таких парней.
В Озарке бывали ?
Интересная идея.
Скопировать
- Finish him, Jim!
Knock him back to the goddamn Ozarks!
Griffin is ready to go!
- Кончай его, Джим!
Отправь его обратно в Озаркс!
Гриффин уже готов!
Скопировать
Yeah, well, you know, since the play is closing, it just seemed like the right time and, you know, I... I just realized that living with my grandmother in Arkansas is going to be a better situation.
I've always loved the Ozarks, and it turns out Beverly Hills really isn't for me.
Well, we'll miss you.
Да, ну, знаешь, с тех пор как спектакль закрыли это было так вовремя и, знаешь, я... я просто подумала что жить с моей бабушкой в Арканзасе будет лучшим выходом.
Я всегда любила Озаркс, и оказалось, что Беверли Хиллз не для меня.
Мы будем скучать по тебе.
Скопировать
Get out of the office, have a little fun together.
During management training, they took us to Lake of the Ozarks for this team-building retreat.
You know, we swam, we drank.
Выйти из офиса, повеселиться немного вместе.
Вовремя тренинга по менеджменту, нас пригласили на озеро Озаркс для объединения коллектива
Знаешь, мы плавали, бухали.
Скопировать
And next thing you know, you've got an entire neighborhood of relatives.
You know, it's like the Ozarks.
Okay, I will bring Hailey next time.
А потом ты просто замечаешь, Что все твои соседи - родственники.
Типа как в Озарке.
Ясно, тогда я позову Хейли на следующий сеанс.
Скопировать
This whole region...
Mount Rushmore, the Badlands, the Ozarks, Abe Lincoln's childhood home... you would be in charge of all
Your job would be to preserve the most beautiful places on earth so millions of people could enjoy them.
Весь этот регион...
Гора Рашмор, Бедленд, Озак, дом детства Авраама Линкольна... Ты будешь во главе всего этого.
Твоей работой будет сохранение самых прекрасных мест на Земле, чтобы миллионы людей могли ими наслаждаться.
Скопировать
Okay, we just need to find it.
I found my biological father in a militia up in the Ozarks.
This should be no problem.
Надо просто его найти.
Я отыскал свою зубную пластинку в школьной мусорке, а своего биологического отца в ополчении Озарка.
Не проблема.
Скопировать
Point is that I had zero, nobody, till you recruited me.
When you pulled me out of that prison in the Ozarks, you had integrity.
I know we were doing CIA work, sure, you know, pulling their people out, but it was about you and me, and having each other's back.
У меня не было ничего, никого, пока ты не нашел меня.
Когда ты вытащил меня из той тюрьмы на Озарке, ты был честен.
Я знаю, что мы выполняли работу для ЦРУ, вытаскивали людей из тюрьмы, мы прикрывали друг другу спины.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ozarks (оузакс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ozarks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оузакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение