Перевод "PEC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PEC (пэк) :
pˈɛk

пэк транскрипция – 22 результата перевода

YOU COULD USE A LITTLE IMPROVING YOURSELF...
LASER HAIR REMOVAL ON YOUR CHEST, PEC IMPLANTS. THE BRIDGE OF YOUR NOSE
THANKS FOR THE TIP.
Ты и сам мог бы кое-что улучшить.
Лазерная эпиляция на груди, имплантанты грудных мышц, твоя переносица определённо слишком широкая, и... ничего личного, но ты мог бы подумать об удлинении пениса.
Спасибо за подсказку. Проснулся наконец-то.
Скопировать
Here's your sister Amy.
She thinks I need pec implants.
Amy? Hi.
Тут твоя сестра Эми.
Она думает, что мне надо увеличить грудь.
Эми, привет.
Скопировать
THERE'S THIS NEW GIRL AT WORK WHO'S INTERESTED IN YOU.
PEC-DECK.
Emmett: SO WHAT... IF THEY DO?
IF THE FUCK-ME PUMP FITS...
Я могу стать нормальным, если захочу.
Говорить пониже, перестать жестикулировать, лицо сделать каменное.
Скопировать
He'll, uh, light your fireandput it out.
Shaved chest, pec implants. Steroids... hair club for men.
Yeah, it's sad, isn't it?
Он зажжёт в вас огонь, а потом сможет справиться с ним.
Бритая грудь, имплантанты, стероиды, пересадка волос.
Печальное зрелище, правда?
Скопировать
You're incredibly powerful.
You can open the door with your right pec.
Don't be afraid.
Ты невероятно могуч.
Ты можешь правой сиськой открывать двери.
Не бойся.
Скопировать
Be nice if it were otherwise.
It'd {Iso} beniceif we gotsomebatteries for our pec-fours and pec-thirteens.
Our ops chief assures me they're coming.
Было бы хорошо если бы ещё разок.
Ещё бы батарейки найти для наших пек-четвёртых и пек-тринадцатых.
Наш шеф заверил что они уже в пути.
Скопировать
See that?
It's pure pec, bicep, and tricep.
Jimmy, get off your hands.
Видел это?
Это за счет груди, бицепса и трицепса.
Джимми, встань нормально.
Скопировать
What's the big deal with the batteries?
They're for our pec-twos and N.V.Gs, our night vision.
Battalion didn't bring enough batteries.
А чего такая паника с батарейками?
Они нужны для пек-два. Прибор ночного видения.
Батальон не взял достаточное количество батареек.
Скопировать
How do you feel?
Like someone shoved saltwater bags under my pec muscles.
But my hair looks amazing.
Как ты себя чувствуешь?
Как будто мне под грудные мышцы запихнули по мешку с солёной водой.
Но зато мои волосы выглядят прекрасно.
Скопировать
And you decided to cancel your plans
I need to do some pec deck.
I need to do some pec deck. Those lycra ski suits are unforgiving.
Три недели.
И ты решаешь отменить свои планы побыть со своими друзьями в твой день рождения, ради того, чтобы быть с ним?
Мне нужно подкачать грудь.
Скопировать
And you decided to cancel your plans to be with your friends on your birthday to be with your friends on your birthday in order to be with him? in order to be with him? I need to do some pec deck.
I need to do some pec deck. Those lycra ski suits are unforgiving.
Teddy. I don't want to talk about it. Teddy.
И ты решаешь отменить свои планы побыть со своими друзьями в твой день рождения, ради того, чтобы быть с ним?
Мне нужно подкачать грудь.
Эти лыжные костюмы из лайкры ничего не прощают.
Скопировать
Oh, I won't, fernando.
And good luck with your pec implants.
All right, time for a nightcap.
Не забуду, Фернандо.
И удачи тебе с грудными имплантами.
Так. Стаканчик перед сном.
Скопировать
So I turn around.
I flex my left pec, then I flex my right pec, and I say to the guy...
"L'eggo my Eggo."
Итак, я разворачиваюсь.
Я сжимаю мою левую грудь затем я зжимаю правую. И говорю парню...
"L'eggo my Eggo."
Скопировать
He doesn't want her to see 'em till their perfect.
Your girlfriend asked you to get pec implants?
Oh, no. No, no.
Он не хочет, чтобы она видела их, до того как они будут идеальными.
Твоя девушка попросила тебя сделать себе грудь?
О, нет, нет, нет.
Скопировать
- Large hemoclip.
I'm gonna release pec major and minor.
Back into the insertion.
- Большую гемоклипсу.
Обнажаю пекторальные мышцы, большую и малую.
Восстановим позже.
Скопировать
What is that?
That is the pec pop of love...
And go on, throw a berry.
Как это?
Это выражение любви.
Брось ягоду. - Нет.
Скопировать
What's up?
I was at the gym a couple weeks ago, on the pec deck, when my hand slipped, and the bar fell on my chest
It doesn't hurt anymore, but it feels a little swollen on the left side.
Что стряслось?
Я был в спортзале пару недель назад, на тренажёре, рука соскользнула, и штанга упала мне на грудь.
Сейчас ничего не болит, но я чувствую небольшую припухлость слева.
Скопировать
No, let him have this.
And I do, I do pec jumps.
(Gasps) Do that again.
Нет, пускай изображает.
А ещё я умею мышцами играть.
Давай ещё разок.
Скопировать
Want to know the best part about getting your ribs broken?
Apparently, if you're a nice guy, the hospital throws in a six-pack and some pec implants free of charge
Alan...
Знаешь, что самое хорошее в том, что тебе сломали рёбра?
Если ты хороший парень, больница предоставляет шесть банок пива и грудные импланты бесплатно.
Алан...
Скопировать
Oh, by the way, your shirt had a little bit of concrete dust on it.
looks like it was a size 13 or 13 1/2, probably steel-toed, based on the imprint left on your contused pec
Push-ups, right?
Кстати, на твоей футболке была бетонная пыль.
И что касается ботинка, похоже, он размера 13 или 13.5, со стальным носком, судя по отпечатку, оставшемуся на твоей повреждённой грудной мышце.
Отжимания, да?
Скопировать
Looks like the sociopath got the hell out of Dodge.
Went to Liu's home, the man is gone "pec-awhn."
So we got a warrant for Liu's financials.
Похоже, социопат смылся из города.
Были у Лю дома, он ушёл в спешке.
Получили ордер на финансы Лю.
Скопировать
Good.
I thought I was suffering some kind of pec-induced fever.
What's on the agenda today?
Ж: Хорошо.
Ж: А то я уж было решила, что у тебя жар.
Городской управляющий назначил встречу, так что мне нужно, чтобы ты нацепила взрослую маску.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PEC (пэк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PEC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение