Перевод "PIL" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PIL (пил) :
pˈɪl

пил транскрипция – 30 результатов перевода

The cabinet members are meeting
I heard that Minister Jung Pil-Joon is heading it
They will decide soon
Министры всё ещё совещаются.
Говорят, министр Чжон Бир Джун там главный.
Они скоро примут решение.
Скопировать
/Not for long.
Hey, Sang-Pil?
Mind and Body?
- Ещё не много.
Эй, Санг-Пил?
- Разум и Тело?
Скопировать
- Whose quote is that?
- Jo Yong Pil?
Mr. Park.
Кто это сказал?
Чо Ён Пиль?
Пак Су Чжа.
Скопировать
I was drinking with Secretary Jeon and two other co-workers.
That was Dae Pil and Jae Ho...
Check for yourself.
Я пил с секретарем Чжон и двумя коллегами.
Дэ Пиль и Чжэ Хо...
Вы можете поверить.
Скопировать
Then.
Pil Mong.
Yes, ma'am.
Что ж...
Советник.
госпожа.
Скопировать
And the father of the Crown Princess...
Lord Hong Man Pil. Do you know why you have been summoned here?
Your Highness.
И отец Наследной Принцессы ...
Господин Хон Ман Пиль почему вы были вызваны сюда?
Ваше Высочество.
Скопировать
She's laying down in her room with her doors locked! Are you positive that it's Boo Yong?
As of right now, we will be searching through the home of Hong Man Pil.
So break open the front gate!
Она заперлась в своей комнате что это Бу Ен?
переройте весь дом Хон Ман Пиля вверх дном
Откройте парадные ворота
Скопировать
General Moo is my half-brother. But you've always held a grudge against me since you've been kicked out of the Palace.
You conspired with Hong Man Pil to poison me so that you could take over the throne for yourself!
General Moo.
мой единокровный брат так как я изгнал вас из дворца!
Вы сговорились с Хон Ман Пилем чтобы отравить меня и занять мой трон
Генерал Мо
Скопировать
Dummy... Hong Man Pil dethroned my mother while I was young. He ordered her to death by drinking a poisonous drink.
To father Hong Man Pil, and his son Hong Nak Hyun...
I sentence them to be beheaded!
Чайник когда я был юн отравив ядом Он побоялся моей мести и попытался отравить меня
Отец Хон Ман Пиль и его сын Хон Нак Хен
Я приговариваю их к казни!
Скопировать
My Lord!
Lord Hong Man Pil.
Yes, Your Highness.
Господин!
Господин Хон Ман Пиль.
Ваше Величество.
Скопировать
Keep it near your heart.
Hong Man Pil dethroned my mother while I was young.
To father Hong Man Pil, and his son Hong Nak Hyun...
Держи его у сердца.
Чайник когда я был юн отравив ядом Он побоялся моей мести и попытался отравить меня
Отец Хон Ман Пиль и его сын Хон Нак Хен
Скопировать
By the king's order!
Minister Song Pil-joon, you are under arrest!
- Arrest them!
Именем императора!
Министр Сон Пхиль-Чжун, вы арестованы!
- Арестуйте их!
Скопировать
Eun-Tak, you are back!
Where's Pil-Goo?
Why are you back alone?
Ын Так, ты вернулся!
Где Пил Гу?
Почему ты вернулся один?
Скопировать
Why aren't you saying anything?
Pil-Goo's words seem right.
If neither way works, rather than hurting both parties, it's better to be spiteful.
Почему ничего не говоришь?
Слова Пил Гу кажутся верными.
Если нельзя иначе, как ранить обе стороны, лучше действительно быть злобным.
Скопировать
Just hurry and finish what you're saying!
Movie star Kim Joonyoung bumped into Reporter Bong Pil Choong who reported his video scandal and started
For a long period of time, Kim Joonyoung has been spending time in the UK very depressed... Was unable to continue to act because of the scandal
Быстрее рассказывайте!
Кинозвезда Ким Чжунё столкнулся с репортером Бон Пил Чхун, ранее сделавшим видео-скандал, и несколько раз сильно ударил его.
На протяжении длительного времени Ким Чжунё находился в депрессии из-за скандала, организованного Бон Пил Чхун и не мог продолжать работу.
Скопировать
Someone already reported the story.
Bong Pil Choong that asshole, he's already spreading the news.
You've already been in this business for about 3 years.
Вас уже поймали.
Бон Пил Чхун уже пронюхал.
Вы же 3 года в этом бизнесе.
Скопировать
So it was publicized that he got caught, huh?
Yeah, that reporter Bong Pil Choong really got the story this time.
That's his specialty. Wow, what a hyena of a guy.
Прямо на месте застукали, да?
Да, репортер Бон Пел Чхун сделал из этого историю...
Это в его духе, он как гиена прям...
Скопировать
My parents have gone to attend a wedding.
Eun-Tak and Pil-Goo have gone to buy goods.
The two of us need to look after the shop.
Мои родители ушли на свадьбу.
Ын Так и Пил Гу уехали за покупками.
Нам нужно присмотреть за магазином.
Скопировать
I though you were,you know,on the pill?
Well,yeah,sometimes I took those pil sometimes I took other pills.
You'll just. get it taken care of.
Я думал, ты, ну, знаешь, на таблетках?
Да, ну, иногда я принимаю одни таблетки, иногда другие.
Ну, ты ведь... позаботишься об этом.
Скопировать
Pil-gi!
Pil-gi
Pil-gi, what's wrong?
Пильге!
Пиль-ге
Пильге, что случилось?
Скопировать
Oh, my mommy.
Pil-gi...
Leave this house now!
О, мама.
Пильге...
Уходи из этого дома сейчас же!
Скопировать
No, you can't leave.
We're sorry, Pil-gi, but you know we can't help it tonight.
What's with you anyway?
Нет, вы не можете уйти.
Извини нас, Пильге, но мы не можем остаться на ночь.
Что с тобой?
Скопировать
Come out.
Pil-gi!
Yeah, dad.
Убирайся.
Пильге!
Да, отец.
Скопировать
According to the project number 60385's plan, we should...
Hello, this is PARK Pil-gi.
That's right...
Позвони по номеру 60385's, нам нужно...
Алло, это Пак Пильге.
Да...
Скопировать
- Get the hell out of here.
- PARK Pil-gi!
All right, but let me tell you something.
- Катитесь к черту.
- Пильге!
Позволь мне сказать тебе кое-что.
Скопировать
Just do your job, men.
Pil-gi.
Oh, sir.
Делайте свою работу.
Пильге.
Сэр.
Скопировать
I don't know what you're talking about.
Pil-gi, just tell her the truth and ask her to help.
Soo-kyung is too strong willed so... it won't work unless she's willingly supportive.
Я не понимаю о чем ты говоришь.
Пильге, просто скажи ей правду и попроси помочь.
У Сукьёнг слишком сильная воля, поэтому ... ничего не получиться, если она будет сопротивляться.
Скопировать
Your body's that of a 60-year-old man, JANG, don't forget it.
- Pil-gi, you go.
- What?
Ты в теле 60-летнего старика, Янга, не забывай.
- Пильге, полезай наверх.
- Что?
Скопировать
Why don't you buy a house, then we wouldn't have to move so much!
Pil-gi, get up, it's dinnertime!
Pil-gi!
Почему бы тебе не купить дом, чтобы мы не перезжали так часто!
Пильге, вставай, пора обедать!
Пильге!
Скопировать
Pil-gi, get up, it's dinnertime!
Pil-gi!
Pil-gi
Пильге, вставай, пора обедать!
Пильге!
Пиль-ге
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PIL (пил)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PIL для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение