Перевод "PT" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PT (пити) :
pˌiːtˈiː

пити транскрипция – 30 результатов перевода

It looks pretty discreet to me.
It's em pt)!
When I was little, I promised myself to put nothing in it that would mean I've become attached.
Она мне кажется достаточно скромной.
Пустая.
В детстве я дала себе слово ничего не класть внутрь,.. ...что могло бы означать, что я привязана к кому-то...
Скопировать
.Female. .Good boy.
Now the "PT."
Suppose you think that's "pretty tough." But no, that's....
- Female - женщины.
- Умница, теперь "PT."
Наверное, ты думаешь, что это "pretty tough" - "предельно жесткий". Но это не так...
Скопировать
Thanks to these men and their infractions, every man who had a weekend pass has lost it.
Change into your PT gear.
We're running Currahee.
Из-за всех, у кого я только что нашёл нарушения, весь взвод лишается увольнений на ближайшие выходные.
Переоденьтесь в спортивную форму.
Вы бежите кросс на Куррахи!
Скопировать
Let's go.
On the road, in PT formation.
Let's move.
Ну хватит.
На выход в спортивной форме.
В темпе, в темпе, в темпе!
Скопировать
Let's go, Perconte.
White, why are you not in your PT gear?
I asked you a question, private.
Ждем тебя, Перконте...
Рядовой Уайт, почему Вы не в спортивной форме?
Отвечайте на вопрос, рядовой.
Скопировать
- Thank you, sir.
Winters leading Easy Company in PT?
Yes, sir.
- Рад стараться, сэр.
Это там лейтенант Уинтерс проводит физзанятия с ротой "Изи"?
Так точно, сэр.
Скопировать
Likewise, the fourth hieroglyph in Ptolemy is a lion.
"P-t-o-I."
Likewise, the second hieroglyph in Cleopatra is an "I."
Точно также, четвертый иероглиф в слове Птолемей - это лев.
"П-т-о-л."
Также как и второй иероглиф в слове Клеопатра - это "Л".
Скопировать
Well, he was later able to find out this is a symbol called the "ankh" which means "life."
There's a "pt." That's an "ah." It makes "Ptah" name of a god.
And the whole cartouche read:
Позже он смог это выяснить. Этот символ называется "анх", что означает "жизнь".
Это "пт". Получается Птах, имя бога.
И весь картуш означает:
Скопировать
You're all right. What are you doing?
- "P-e-p-t-o.
Pepto."
- Да, ты хороший, конечно, ты прав...
- Пе-пе- пепто...
-Чего!
Скопировать
What are you playing? I don't think I recognize that.
It's a tune called P-P-P-P-T-B.
It's a portable, uh, breath tester. Harry gave it to me.
Не могу понять что это.
Это мелодия называется Пи-Пи-Пи-Пи-Ти-Би.
Это портативный прибор, эм, для проверки на алкоголь.
Скопировать
And remember, she may have an accomplice.
That was a motel manager in Pt.
We just found the car at the airport. She might have ditched it.
Помните, у нее может быть сообщница.
В Порт Рейс один менеджер мотеля .видел женщину, попадающую под описание Салли Кендрик.
Возле аэропорта нашли ее машину.
Скопировать
I mean, like all the old people stories you always hear?
With the surgery, and the PT, and the pneumonia, and sexual assault?
And it all ends...
То есть, как в типичных байках про стариков?
С операцией, физиотерапией, и пневмонией, и изнасилованием?
А в конце...
Скопировать
Oh, you have a previous appointment?
Yes, there's a person who's scheduled to be with me forever and my life depends on a PT I'm going to
It was last spring, wasn't it? The day your red dress unraveled because a piece of yarn got stuck on my bag?
У вас встреча?
с самым важным человеком в моей жизни.
Моя жизнь зависит от презентации на этой встрече. и оно распустилось.
Скопировать
- Yeah, tall and nordic.
Do an hour of pt a day, then back to being bored.
The Russians still want me dead?
-Да,высокая и скандинавская.
Упражняюсь час в день, а потом опять скука.
Русские все еще хотят меня убить?
Скопировать
I have my phone!
1x02 Pilot, pt 2 Original Air Date June 23, 2013
- Where do we go?
Взял! Пересекающиеся линии.
Сезон 1. Пилот, часть 2.
- Куда мы идем? - Наверх.
Скопировать
What next?
A little, uh, PT?
PT!
Что дальше?
Может физподготовка?
Физподготовка!
Скопировать
Born again.
PT!
Ten minutes!
Родишься заново.
Физподготовка!
Через 10 минут.
Скопировать
A little, uh, PT?
PT!
Ten minutes!
Может физподготовка?
Физподготовка!
Через 10 минут!
Скопировать
Just picture them as thi.
As sons and daughters of possibly the sole remaing human settlement on Eart, you are a critical pt of
Therefore you have an obligation to return to us safely.
Вот что они из себя представляют.
Как сыновья и дочери возможно единственного уцелевшего поселения на Земле, вы последний заслон, стоящий между нами и окончательной гибелью.
И потому вы обязаны вернуться целыми и невредимыми.
Скопировать
Born in Hong Kong in 1971. Received a doctorate in law at Cambridge.
Officially, he's a lawyer with pt.
Actually, he's probably a Hong Kong smuggling-seizing agent.
Гонконг защитил дисертацию по праву в Кембридже официально работает
Юристом в ПиТ.
на самом деле он скорее всего гонконгский тайный спец агент
Скопировать
But I knew how much you wanted them.
So I asked Lavon not to give us the per pt.
They are not scary, Wanda.
Но я знаю, как сильно ты их хотел.
Поэтому я попросила Левона не выдавать нам разрешения
Они не страшные, Ванда.
Скопировать
- Yeah, tall and nordic.
Do an hour of pt a day, then back to being bored.
The Russians still want me dead?
-Да,высокая и скандинавская.
Упражняюсь час в день, а потом опять скука.
Русские все еще хотят меня убить?
Скопировать
Yeah, it's doing him good.
I mean, his PT is going gangbusters.
He's hardly using his cane at all.
Да, ему от этого хорошо.
Я хотела сказать, его ходьба стала намного лучше.
Он уже почти не использует трость.
Скопировать
One problem however.
The attack on the us destroyers by PT boats.
It was a completely staged event to have an excuse to enter the war.
Они сотрутся с лица земли.
Статус не имеет значания, так как его просто нет.
Эта система, которую я предлагаю, глобальная ресурсоориентированная экономика - не идеальна, она лишь намного лучше того, что мы имеем сейчас.
Скопировать
Oh, yes they did and we are going to murder it.
You, me, Dwight are going to jump in my PT Cruiser, we are going to crush this sale.
We are going to prove...
- Правда? Именно. О, да, именно так.
Мы их просто сокрушим! Ты, я и Дуайт садимся в мой PT Cruiser.
Оформим с ними мега-сделку.
Скопировать
Copy that.
I cried for weeks over that guy, so yeah, seeing him climb out of a PT Cruiser in a ladies' warehouse
Let me ask you, did you accomplish what you wanted?
Так точно.
Я несколько недель проплакала об этом парне. Так что, да... Видеть, как он выбирается из машины в женской спецодежде... было довольно-таки приятно.
Позвольте спросить, вы добились, чего хотели?
Скопировать
- Yeah.
was told to testify against someone, and he wasn'sure whether the guy was really guilty, but it was pt
Who did he testify against? His name was Pedro Marquez.
Да.
Грегу сказали дать показания против кого-то и он не был уверен, был ли этот парень действительно виновен. но это было частью его работы аналитика, и он хотел быть быть командным игроком против кого он давал показания?
его имя Пэдро Маркис
Скопировать
Not I has invented
PT, you raise your hands
What you need
Не я его придумала.
Эи, ты, подними руки1
Что тебе надо?
Скопировать
A year ago, mse Korsky been attempt to poison, to avoid which he managed to avoid at the last moment, and that...
PT, Gauthier...
left a mark on life
Год назад мсье Корский подвергся попытке отравления, избежать которого ему удалось избежать в последний момент и которое...
Эи, Готье...
оставило след на всю жизнь.
Скопировать
I never give credit for incomplete work.
Now, PT Barnum might think they're special, but not me.
I have standards.
Я никогда не уважаю неоконченную работу.
Так вот, Ф.Т. Барнум возможно думал что они особенные, я нет.
У меня свои стандарты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PT (пити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение