Перевод "Pacman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pacman (пакмон) :
pˈakmən

пакмон транскрипция – 30 результатов перевода

Hear me out.
You kids with your loud music and your Dan Fogelberg, your Zima, hula hoops and Pac-Man video games.
Don't you see? People's attention spans today can only be measured in nanoseconds.
Я не договорил.
Неужели вы, дети, ничего не видите в мире кроме шумной музыки, кваса, пластинок, мультиков и игр в пэк-мэн?
Неужели вы не понимаете, что внимание публики сегодня измеряется в наносекундах?
Скопировать
Pac Man.
It's pronounced Pac Man.
Forget it.
Пэк Мэн.
Произносится "Пэк Мэн".
Забудь.
Скопировать
I mean...
Pac Man.
It's pronounced Pac Man.
Знаешь...
Пэк Мэн.
Произносится "Пэк Мэн".
Скопировать
So long.
How about some Pac-Man next week, Josh?
Pac-Man and pizza.
Пока.
Как на счет сиграть в Пак-Ман на следующей неделе, Джош?
Пак-Ман и пицца.
Скопировать
How about some Pac-Man next week, Josh?
Pac-Man and pizza.
Great.
Как на счет сиграть в Пак-Ман на следующей неделе, Джош?
Пак-Ман и пицца.
Договорились.
Скопировать
But what I do know is that he likes playing again for the first time in a long time.
That other kid isn't spending his afternoons riding bikes and playing Pac-Man, I can guarantee you that
I'm doing the only thing I know how to do for Josh.
Но я знаю точно, что он снова любит играть в первый раз за долгое время
Конечно ты стараешься как лучше но это приведет к самому большому разочарованию его жизни его соперник не тратит время катаясь на велосипеде поверь, он не играет в Пак-Ман
Я для него делаю только то, что я могу для него сделать.
Скопировать
Well, this story begins in that unforgettable spring of 1 983.
Pac-Man struck a blow for women's rights.
A young Joe Piscopo taught us how to laugh.
Началось все незабываемой весной 1983 года.
Мисс Пэкмэн нанесла решающий удар в борьбе за права женщин.
Молодой Джо Пископо научил нас смеяться.
Скопировать
- What the fuck?
His name's Pac-Man.
We've been porting the vampire gene into other species.
- Какого хрена? !
Его зовут Пэк-мен.
Мы вводили ген вампиров в ДНК других существ.
Скопировать
You getting any readings, Bollo?
He's playing Pac-Man.
I'll sort this out.
Что говорят приборы, Болло?
Он играет в Пак-мэна!
Я все улажу.
Скопировать
Icing on the cake.
Pacman need a drinky.
Oh, let's fix you up.
Лучше и не придумаешь.
— Пэкмен хочет выпить.
— О, сейчас мы тебя утолим.
Скопировать
No, go ahead
Pac man!
Hey, big queen
Нет, пожалуйста.
Пэкмен!
Привет, принцесса.
Скопировать
Look, look.
Vin Diesel hasn't got a perfectly round little head that opens and shuts like Pac-Man, look at it.
- He's got less chins than you as well.
Смотри, смотри.
У Вина Дизеля голова не идеально круглая, и не открывается-закрывается как Пэкмен, посмотри только.
- А ещё у него меньше подбородков чем у тебя.
Скопировать
- Who's with me?
- I would Turkleton, but I only play Pacman and that car jack game.
There's nothing like scoring a caddy and going down on street hos.
- Ну кто со мной?
- Я бы с радостью, Терк, Но играл только в "Пакман", и еще немного в "ГТА".
Там все ограничивалось воровством машин и стоянием на стреме.
Скопировать
I'd lo to!
(imitates pac man dying)
Wait.
С удовольствием!
(пародирует игру "Pacman")
Ты идешь на свидание с Саймоном?
Скопировать
Luke's really good.
A singing teacher whose star pupils were the guys who recorded "Pac-Man Fever" in 1982.
You could be funny with that.
Люк молодец.
Про учительницу пения, ученики которой в 1982 году записали песню "Пэк-Мэн фивер".
Ты сможешь сделать это смешным.
Скопировать
Passport.
Bring up Pacman feed.
Increase magnification eight time.
Паспорт.
Камеру на объект.
Увеличить масштаб в восемь раз.
Скопировать
Everything is based on the fat. Enorme.
Pac - man in the live action atari movie.
What?
Все зависит от жира. "Энорме".
Предложение сыграть миссис Пак-ман в фильме по мотивам игры Атари.
Что?
Скопировать
Super Mario Brothers, Super Mario Galaxy,
Pacman.
Assorted video games.
Марио и Соник на Зимних Олимпийских играх
И Мисс Пакман
Разные видеоигры.
Скопировать
This is outrageous.
- Hey, pac-man.
- Hey, what's up, butt plug?
Это возмутительно.
- Здорово, пакмен.
- Как дела, анальная пробка?
Скопировать
That's not science.
That's PAC-man.
Announcer: For the past few years Ricky Gervais,
Это не наука.
Это PAC-man.
Последние несколько лет Рики Джервейс,
Скопировать
Here we go!
Did you know that the original name for Pac-Man was Puck-Man?
You'd think it was because he looks like a hockey puck, but it actually comes from the Japanese phrase "paku-paku,"
Начали!
А тебе известно, что изначально "Pac-Man" назывался "Puck-Man"? (puck - шайба)
Ты, наверно, думаешь, это потому, что он напоминает хоккейную шайбу, Но на самом деле, название пошло от японского выражения "paku-paku,"
Скопировать
The older ones always got a nickname for you.
They used to call you PacMan, right?
I see that.
У стариков всегда припасена для тебя кличка.
Тебя называют ПакМаном, да?
Понимаю почему.
Скопировать
Jamie, you don't have to say you're sorry every time you beat me at something.
Okay, I told you that after Pac-man, Donkey Kong, the rock-climbing wall, and Skee ball.
Well, sorry.
Jamie, you don't have to say you're sorry every time you beat me at something.
Okay, I told you that after pac-man, donkey kong, the rock-climbing wall, and skee ball.
Well, sorry.
Скопировать
Right now, you should go back to the party, have a beer,
Pac-man. I don't like video games.
Well, check you out, mr. Wall street.
А сейчас лучше иди весились. Выпей пива, поиграй в "Пакмана".
Мне не нравятся видео-игры.
Только посмотри на себя, мистер Уолл-стрит.
Скопировать
I wouldn't know.
Pac-Man.
Oh, yeah?
Я не знал об этом.
Я все еще играл игру Пэк-Мэн.
О, да?
Скопировать
And everywhere you go, there seems to be some other religious people coming out of the woods somewhere.
It is like pac-man, isn't it?
You go down a little alley thinking, "this will be quiet down there," and a load of stuff comes at you.
И куда бы ты ни пошел, тут повсюду религиозные люди, идущие откуда-то.
Cловно Pacman, правда?
Понимаете, что я имею ввиду? Ты думаешь: "Тут будет тихо", а потом на тебя набрасывается куча всякой фигни.
Скопировать
Look, this one controls the camera feed, the joystick is for pans and zoom, okay?
Pac-Man. It's very easy.
They're holding the ambassador on dry dock number seven.
Посмотри, это управление камерой джойстик для управления камерой и зумом, понятно ?
Это так же, легко как игра Pac-Man.
Они держат посла в сухом доке номер семь.
Скопировать
I had dreams all night about playing pac-man.
- Pac-man?
- You know, pac-man.
Мне однажды всю ночь снилось, что я играю в Пак-мена.
- В Пак-мена?
- Ну да, в Пак-мена.
Скопировать
- Pac-man?
- You know, pac-man.
Oh my God.
- В Пак-мена?
- Ну да, в Пак-мена.
Господи.
Скопировать
! Is this all just because I...?
I wanna play Miss Pac-Man!
Oh!
¬се эти унижени€ только потому, что €...?
Ёй, € хочу сыграть в "мисс-пакман"!
ќх!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pacman (пакмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pacman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пакмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение