Перевод "Padma" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Padma (падмо) :
pˈadmə

падмо транскрипция – 30 результатов перевода

I told him about my past.
He took me there I saw Padma.
I was shell shocked.
Я рассказал ему о своем прошлом.
Он отвез меня туда, и я увидел Падму.
Это стало настоящим шоком.
Скопировать
Come here.
Why did you name his daughter as Padma?
Why not some other name?
Подойди.
Почему ты назвал его дочь Падмой?
Почему не другим именем?
Скопировать
Change the name. Go.
But the girl is Padma.
You must convince him. Only then he will listen.
Иди и поменяй ей имя.
Хорошо, мы поменяем ей имя.
Свами, ты должен убедить его.
Скопировать
I know my position.
Padma, you can't even sleep peacefully one night here.
Hubby, what a mess your house is in?
Я знаю свое положение.
Падма, здесь ты даже одну ночь не сможешь проспать спокойно.
Муженек, какой беспорядок в твоем доме? !
Скопировать
I go to him for tuition.
Padma sister.
I know.
Я ходил туда учиться.
К Падме.
Я знаю.
Скопировать
If it wasn't in your heart, how could you get that name?
Your daughter's name is not Padma.
Change the name. Go.
И этого имени нет в твоем сердце?
Послушай, твою дочь зовут не Падма.
Иди и поменяй ей имя.
Скопировать
You must name her.
- Padma.
- Nice name.
Дайте ей имя.
- Падма.
- Хорошее имя.
Скопировать
How can he remain here after seeing such a beautiful girl?
Padma.
Chinna, what's it?
И как он мог остаться, если встретил такую красавицу?
Падма.
Что это, Чинна?
Скопировать
Nothing, nothing.
It's just, you know I- I heard Parvati Patil telling Padma Patil that she had seen Hermione in the girl's
Why? What happened?
Да ничего такого
Просто я слышал от Парвати Патил, как та говорила Падме Патил о том, что видела Гермиону, рыдающую в спальне для девочек
Почему?
Скопировать
I want you to find me a wife.
A woman of color, Preferably padma lakshmi. Done.
One condition.
Я хочу, чтобы ты нашёл мне жену.
"цветную" женщину, предпочтительно Падму Лакшми*.
При одном условии.
Скопировать
Romeo and Juliet, Tristan and Isolde,
Anakin and Padmé.
Are you saying then that Sarah not unpacking is our Achilles' heel?
Ромео и Джульетта, Тристан и Изольда
Энакин и Падме
Ты говоришь, что чемоданы Сары наша Ахиллесова пята?
Скопировать
We can do better.
I've already spoken to padma lakshmi.
Then who's gonna host top chef?
Мы найдем кого получше.
Я уже переговорил с Падмой Лакшми.
А кто же тогда будет вести Top Chef?
Скопировать
Regular,six. Drunk,seven.
Padma,i'm so happy you've taken an interest in dealbreakers.
I love doing top chef, but this would give me a chance to showcase my other talents.
Трезвая - на "шестерку" Пьяная - на "семерку".
Падма, я так рад, что ты проявила интерес к ток-шоу "Скатерью дорожка!".
Мне нравится вести Top Chef, но ваше шоу даст мне шанс проявить все мои таланты.
Скопировать
I-I guess they've had some trouble in the past.
Apparently, Padma Lakshmi and Salman Rushdie broke up during their stay...
And it caused all kinds of drama.
Думаю, в прошлом у них были с этим проблемы.
Видимо, Падма Лакшми и Салман Рушди расстались как раз во время своего пребывания...
И это превратилось в настоящую драму.
Скопировать
Oh, Emily, this is Padma Lahari, my new C.F.O.
The I.R.S. is all up in Nolcorp's grill, and luckily Padma is the audit whisperer.
Hmm.
Оу, Эмили, это Падма Лахари, мой новый финансовый директор.
Налоговая все достает по поводу Нолкорп, и очень кстати, что Падма - дока в налогах.
Хмм..
Скопировать
And you are?
Padma.
Right.
Как вас зовут?
Падма.
О, точно.
Скопировать
Hmm.
Oh, Emily, this is Padma Lahari, my new C.F.O.
The I.R.S. is all up in Nolcorp's grill, and luckily Padma is the audit whisperer.
Хмм...
Оу, Эмили, это Падма Лахари, мой новый финансовый директор.
Налоговая все достает по поводу Нолкорп, и очень кстати, что Падма - дока в налогах.
Скопировать
Who are you?
Padma.
Lahari.
Кто ты?
Падма
Лахари.
Скопировать
And, uh...
You do, Padma, don't you?
What do you mean?
И, э...
А ты знаешь, Падма, разве не так?
Что ты имеешь в виду?
Скопировать
But I covered as soon as I realized I--
Padma, Padma...
I'm not mad.
Но я остановилась, как только я осознала, что я...
Падма, Падма,..
Я не злюсь.
Скопировать
Of course.
Hello, Padma.
- Nolan, do you have a minute?
Конечно.
Привет, Падма.
- Нолан, у тебя есть минутка?
Скопировать
And here we were, not even speaking of the devil.
Emily, you remember Padma.
Of course.
А вот и ты, хотя мы еще не успели заговорить о тебе.
Эмели, ты помнишь Падму?
Конечно.
Скопировать
Could be useful for the audit.
Padma...
Thank you for... taking an interest.
Это может быть полезно для проверки.
Падма...
Спасибо тебе за... проявление заинтересованности.
Скопировать
Hmm.
Um, Padma, this is Emily, my... uh... {Telephone rings}
My... E...
Хмм..
Э, Падма, это Эмили, моя... Моя...
Э..
Скопировать
Someone from your company asked Daniel about my father's investment.
Nolan, it was Padma.
You okay?
Кто-то из твоей компании спрашивал Дениэла об инвестициях моего отца.
Нолан, это была Падма.
Ты в порядке?
Скопировать
Someone from your company asked Daniel about my father's investment.
Nolan, it was Padma.
Will you do me the honor of becoming my wife?
Кто-то из твоей компании спрашивал Дэниела о инвестициях моего отца.
Нолан, это была Падма.
Окажешь ли ты мне честь стать моей женой?
Скопировать
And here I thought they wanted a caboose for the conga line.
Padma, um,
Emily wanted to know if you needed to borrow a dress for the wedding, given the short notice.
А я думал им нужен заключающий в танце паровозиком.
Падма, м...
Эмили интересовалась, необходимо ли тебе платье для свадьбы, она могла бы одолжить
Скопировать
Sorry to interrupt.
Padma, I think Nolan's looking for you at the bar.
Excuse me.
Простите, что прерываю.
Падма, я думаю, Нолан ищет тебя у бара.
Извините.
Скопировать
Right program, wrong C.F.O.
Last week, Padma referred to Carrion as a person.
And today she called it a program.
Да, программа. но это был не он.
На прошлой неделе Падма назвала Кэррион человеком.
Сегодня - программой.
Скопировать
The timing can't be a coincidence.
Padma played an instrumental role in acquiring Nolcorp while seeking out Carrion, and now Daniel's latest
Wait, wait, wait, wait.
Время не может быть совпадение.
Падма играла важную роль в покупке Нолкорп в то время, как искала Кэррион, а теперь недавняя покупка Дениела - компания, помогающая жертвам катастроф?
Погоди...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Padma (падмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Padma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить падмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение