Перевод "Pamela" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pamela (паммало) :
pˈamələ

паммало транскрипция – 30 результатов перевода

I mean, when I do fall in love, like, when it's for real, the last person I'm gonna talk about it to is a camera crew or my coworkers.
Almost marrying Roy Anderson was as close to Pamela Anderson as I ever wanna be.
Trust me, when I fall in love, you'll know.
То есть... Когда я влюблюсь по-настоящему, то точно не стану говорить об этом оператору или своим коллегам.
Я и так чуть не вышла за Роя Андерсона, так что не собираюсь испытывать, каково Памеле Андерсон.
Поверьте, когда я влюблюсь, вы об этом узнаете.
Скопировать
- All right.
Stop, Pamela!
Don't go near that door.
- Хорошо.
Остановись Памела!
Не подходи близко к двери.
Скопировать
Rick!
Pamela, are you there?
Rick!
Рик!
Памела, где ты?
Рик!
Скопировать
How did you know her name?
The necklace, it said Pamela on it.
I guess I missed that.
Как вы узнали, как ее зовут?
Ее имя было написано на ожерелье.
Я это не заметила.
Скопировать
Adam, I tell you, it means ruin.
Isn't that Pamela Poppum?
I haven't the faintest idea.
Адам, для меня это катастрофа.
Кто это. Памела Попхэм?
Понятия не имею.
Скопировать
And he spells "Andersen" with an e instead of an o. He spells it like Arthur Andersen, but he doesn't boast about that any more.
Pamela is the only one who videoed her honeymoon, so she's the odd person out.
I'm the odd one out because I'm here, and Gillian Anderson, bear with me on this, is the odd one out because she's the only one who isn't an odd one out.
Пишется как "Артур АндерсЕн", хотя теперь этим нечего гордиться.
Памела тут единственная, кто снимала на видео свой медовый месяц. Я лишний, потому что сижу тут.
А Джилиан Андерсон лишняя, потому что она единственная, кто здесь не лишний. - Памела Андерсон лишняя.
Скопировать
I'm the odd one out because I'm here, and Gillian Anderson, bear with me on this, is the odd one out because she's the only one who isn't an odd one out.
- Pamela Anderson's the odd one out.
- Why? For why? Tell me.
А Джилиан Андерсон лишняя, потому что она единственная, кто здесь не лишний. - Памела Андерсон лишняя.
- Почему?
Потому что у неё...
Скопировать
Alan, who's the odd one out,
. - (Alan) Yes. ...Pamela Anderson, Gillian Anderson or Hans Christian Andersen?
You see, now, Clive hasn't done any topless modelling...
Клайв Андерсон,
Памела Андерсон, Джилиан Андерсон или Ганс Христиан Андерсен?
Клайв не снимался топлесс...
Скопировать
Gillian Anderson, actor, she's English.
- Pamela Anderson isn't.
- Is she?
Памела Андерсон - нет.
- Из "Секретных материалов"?
Англичанка?
Скопировать
Wait, every issue?
Are you telling me that they have the one with Pamela Sue Martin, televisions Nancy Drew, in a grotto
Uh, they have periodicals you say?
Погоди, все номера?
То есть ты говоришь, что у них есть номер с Памелой Сью Мартин, телевизионной Нэнси Дрю, в пещере, раскинувшейся на самом везучем в мире камне?
Эм, так ты говоришь у них периодичные издания?
Скопировать
We haven't decided.
No, no, no, I'm gonna be Pamela Martha Focker.
I know how that sounds, but that's the name I'm taking.
Мы еще не решили.
Я буду Памела Марта Факер.
Я знаю, звучит ужасно, но я возьму это имя.
Скопировать
He wouldn't know our name.
My sister Pamela Fitzgerald and I'm Roderick Fitzgerald.
How do you do?
Он не знает нашего имени, мы Фитцжеральды.
Моя сестра Памела Фитцжеральд, я Родерик Фитцжеральд.
- Как поживаете?
Скопировать
Rick.
- Pamela!
We don't want to wake Lizzie.
- Рик.
- Памела!
Мы же не хотим разбудить Лиззи.
Скопировать
Stella!
Pamela!
Pamela!
Стелла!
Памела!
Памела!
Скопировать
Pamela!
Pamela!
Stella, darling.
Памела!
Памела!
Стелла, дорогая.
Скопировать
I'll be with my friends.
Pamela!
Rick!
Я буду со своими друзьями.
Памела!
Рик!
Скопировать
Animals see the blasted things, it appears.
My sister Pamela and I knew nothing about such matters...
Not then, we didn't. We had the disadvantage of being londoners, Just down for a fortnight's rest.
Кажется, животные видят такие вещи.
Моя сестра Памела и я ничего не знали о таких делах... Тогда не знали.
Нам было неудобно в Лондоне, ... мы приехали отдохнуть на две недели.
Скопировать
I've never known anyone who laughed much.
See a lot of Pamela while I'm away, will you?
How long will you be gone?
Я никогда не знала никого, кто смеётся так много.
Вы будете заходить к Памеле, пока меня не будет, а?
- Насколько вы уезжаете?
Скопировать
Turn here.
Now, what is this about you not seeing Pamela?
At the mere mention of me coming to windward, Grandfather almost had an attack.
Поверните здесь.
Но почему вы не могли увидеться с Памелой?
При упоминании, что я пойду в Уиндуорд... дедушка начал почти атаку.
Скопировать
We'll get our furniture out of storage.
- Now be calm, Pamela.
A change like this would have to be discussed.
- Мы возьмем нашу мебель со склада.
- Успокойся, Памела.
Такие изменения должны быть обсуждены.
Скопировать
The 'disturbances.' Rumors like that are dynamite If you're selling a place.
Pamela, you're not going to get scared of this ghost business, are you?
Of course not.
Такие слухи разносятся очень быстро, ... если ты продаёшь дом.
Памела, ты не боишься этих приведений, не так ли?
Конечно, нет.
Скопировать
Dr. Scott will drive you home.
I wonder what I've done to her, Pamela, Bringing her here.
Don't blame yourself.
Доктор Скотт отвезёт тебя домой.
Интересно, что я сделал ей, Памела, ... позвав её сюда.
Не вини себя.
Скопировать
You took the words right out of my mouth.
- What is it now, Pamela?
- It happened again.
- Я хотел вам сказать это первым.
Алан, дорогой!
Ну что еще, Памела?
Скопировать
You'll see it soon.
Would you like to have a small bet with me, Pamela?
All right, I'll have it with you, Sherlock.
Приедем, тогда увидишь.
Не хотите пари, Памела?
Может быть вы, Шерлок?
Скопировать
Another strange man peered in the window at me but then went away.
Bad luck, Pamela.
- That was a dumb move,Herman. - Oh, man. And then some.
Это повторилось снова. Вновь какой-то мужчина подкрался к окну, посмотрел на меня и скрылся.
Тебе не везет!
Это был дурацкий поступок, Герман!
Скопировать
-Pammy from U-Dub.
-pamela.
I'm pamela now.
-Пэмми из Ю-Даб.
-Памелла.
Теперь я Памелла.
Скопировать
- Mademoiselle?
- Lyall, Pamela Lyall.
I recognized you in the hotel, I am a great admirer.
- Мадемуазель...
- Лайл, Памела Лайл.
Я узнала Вас в гостинице. Я Ваша большая поклонница.
Скопировать
So how did she find out?
Because Vanessa probably told Pamela and Pamela probably told Elaine.
So, what are you, afraid of her?
И как она об этом узнала?
Потому что Ванесса возможно расказала Памеле и Памела возможно рассказала Элейн.
И что, ты ее боишься?
Скопировать
Put it on a banana boat. Hi.
My name's Pamela Wynthrop and I'm looking for the governor.
But before I meet him, I don't know how to address him.
Отправляйте их с банановым судном.
Привет! Меня зовут Памела Вайнтрауб.
И я ищу губернатора. Но перед тем как его встретить, как мне лучше к нему обратиться?
Скопировать
I am that tight-arse.
Oh, Pamela, you've done it again!
The days of British rule are just about to expire, so we don't stand on ceremony here.
Один из тех чопорных ослов.
Ох Памела, ты идиотка.
- На самом деле, британское правление подходит здесь к концу, так что мы обходимся без церемоний.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pamela (паммало)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pamela для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить паммало не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение