Перевод "Paradas" на русский
Произношение Paradas (пародоз) :
pˈaɹədəz
пародоз транскрипция – 12 результатов перевода
I figure they'll be coming after me.
If I'm right about this, they won't want me to warn the Paradas.
Coffee, Jamaican blend.
Думаю, они будут преследовать меня.
Если я прав, то они не хотят, чтобы я предупредил парадасцев.
Кофе, ямайская смесь.
Скопировать
- What did they have you doing?
- The Paradas?
Basic training on security measures for the peace talks.
- Что ты там для них делал?
- У парадасцев?
Базовая тренировка по системе безопасности на мирных переговорах.
Скопировать
- Understood.
I've read your reports on the Paradas.
They're preoccupied with security.
- Понятно.
Я читал ваш отчет о парадасцах.
Они необыкновенно озабочены безопасностью.
Скопировать
I don't know if it means anything.
The Paradas have an odour from some kind of skin excretions.
When they're upset, it can get pretty strong.
Я не знаю, значит ли она что-нибудь.
У парадасцев некоторые кожные выделения имеют особый запах.
Он зависит от настроения. Когда они расстроены, запах довольно ощутим.
Скопировать
It wasn't going to be a quick matter to track it down.
It would keep me occupied while the security arrangements for the Paradas were under way.
- How's it coming?
И не удавалось быстро найти ее источник.
Это заняло бы меня надолго, в то время как работы с системами безопасности для парадасцев шли полным ходом.
- ДеКуртис, как все продвигается?
Скопировать
I thought I'd take a break.
We made a complete sweep of the quarters assigned to the Paradas.
Open it up.
Работал, но прервался глянуть, что тут у вас.
Здесь всё идет по графику. Мы полностью проверили апартаменты, предназначенные для парадасцев.
Откройте это.
Скопировать
What are you doing down there?
I spent the last week going over these arrangements with the Paradas.
I want those pylons operational.
Шеф, что вы там делаете?
Коммандер, я всю прошлую неделю провел, договариваясь с парадасцами.
- Мне действительно нужно...
Скопировать
They might even call Commander Sisko and ask questions about you.
- When are the Paradas due?
- 38 hours.
Они могут вызвать коммандера Сиско и спросить о вас. Вот этого я и боюсь.
- Когда прибудут парадасцы?
- Через 38 часов.
Скопировать
- Fine, we'll change the subject.
Tell me about the Paradas.
They'll be here when?
- Хорошо, мы сменим тему.
Так... Расскажи мне о парадасцах.
Когда они прибывают?
Скопировать
Tomorrow?
Why do you want to know about the Paradas?
It's good to know about customers before they walk in your door.
Завтра?
Зачем тебе знать о парадасцах?
Полезно знать о новых клиентах до того, как они переступят ваш порог.
Скопировать
194, I think.
You'll have to find out about the Paradas from someone else.
- Odo to O'Brien.
Думаю, 194.
Найди для своих расспросов о парадасцах кого-нибудь другого.
- Одо - О'Брайену.
Скопировать
Double strong, double sweet.
- Time to Paradas system, computer?
- 1 minute, 20 seconds.
Двойной, двойной сахар.
- Компьютер, время до системы Парада?
- 1 минута, 20 секунд.
Скопировать