Перевод "Percival" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Percival (порсивал) :
pˈɜːsɪvəl

порсивал транскрипция – 30 результатов перевода

What's your name?
Percival Williams Madison, the Vicarage,
Hartcourt, St. Anthony.
Как тебя зовут?
Персиваль Уильямс Медисон, дом священника,
Харткорт, Сэнт-Энтони.
Скопировать
- What's your name?
- Percival Williams Madison... the Vicarage, Hartcourt, St. Anthony, telephone:
Hartcourt 241 .
- Как тебя звать?
- Персиваль Вильямс Мэдисон... Дом викария, Харткорт, Сэнт-Энтони.
Телефон: Харткорт 241.
Скопировать
Captain Paxton.
- Percival SmytheJones, my mate.
- At your service, sir.
Капитан Пэкстон.
- Персиваль Смит-Джонс, мой помощник.
- К Вашим услугам, сэр.
Скопировать
One at a time!
For our last contestant, meet Mr Percival Fauncewater.
If the panel fails to guess your unusual crime in ten questions, you will receive two weeks vacation at a seaside resort, all expenses paid.
Все в очередь!
А теперь приглашаем нашего последнего участника, встречайте мистера Персиваля Фонсуотера.
Если наши игроки не смогут угадать ваше преступление с десяти вопросов, вы получаете целых две недели каникул на морском курорте, причем все будет полностью оплачено.
Скопировать
The Martians of H.G. Wells were a way for the novelist to examine contemporary society through alien eyes.
But the Martians of Percival Lowell were, he believed very real.
It was here that the most elaborate claims in support of life on Mars were developed.
Марсиане Уэллса были для писателя способом проанализировать общество того времени через призму инопланетного взгляда.
Но марсиане Персиваля Лоуэлла, как он считал, были вполне реальны.
Именно здесь создавались самые замысловатые идеи о существовании жизни на Марсе.
Скопировать
You must put your preconceptions aside and with an open mind, set down the wonders that Mars holds in store for us.
This is Percival Lowell's own notebook.
Here's what he thought he saw.
Нужно отбросить все предубеждения и непредвзято запечатлеть все чудеса, что Марс хранит для нас.
Это личная записная книжка Персиваля Лоуэлла.
Вот что, по его мнению, он видел.
Скопировать
We would build canals.
But that's exactly what Percival Lowell believed was happening on Mars in his time.
The idea of a canal network built by Martians may turn out to be a kind of premonition because, if the planet ever is terraformed it will be done by human beings whose permanent residence and planetary affiliation is Mars.
мы построим каналы.
И это будет именно то, что, по мнению Персиваля Лоуэлла, происходило на Марсе в его время.
Сама идея каналов, построенных марсианами, может оказаться своего рода предвидением. так как, если планета и станет подобием Земли, это будет сделано руками людей, чьим постоянным местом жительства и домом будет Марс.
Скопировать
It was left to Voyager 2 today to get the first close-up pictures of Europa where we see things that are only a few kilometers across.
At first glance, it looks like nothing so much as the canal network of Mars that Percival Lowell imagined
We see an amazing, intricate network of crisscrossing straight and curved lines.
Заснять Европу с близкого расстояния, где видны детали размером всего несколько километров, выпало на долю "Вояджера-2".
На первый взгляд поверхность больше всего напоминает ту самую сеть каналов, которая виделась Лоуэллу на Марсе.
Мы видим поразительно сложную систему пересекающихся прямых и искривленных линий.
Скопировать
Lancelot is dead.
Guinevere and Percival, even Mordred, all of them are dead.
I have been gone a long time, a very, very long time, but I am not mad.
Ланселот мертв.
Гиневра и Персиваль, даже Мордред, все они мертвы.
Я отсутствовал долгое время, очень, очень долгое время, но я не сумасшедший.
Скопировать
Those were his very words.
Percival.
I mean, you've put me in a bit of a spot.
Именно так и сказал.
Я не знаю, доктор Персиваль.
Я хочу сказать, у меня могут быть неприятности.
Скопировать
In an hour or so, the place will be swarming with soldiers.
Percival, you're beginning to irritate me.
Now do be quiet.
Приблизительно через час это место будет кишеть солдатами.
Доктор Персиваль, ты начинаешь меня раздражать.
Помолчи.
Скопировать
Oh dear, now you've made me lose my place.
You're an interfering dolt, Percival!
I am sorry.
Ох, боже, из-за тебя я запутался.
Ты вмешивающийся болван, Персиваль!
Прости.
Скопировать
Oh, excuse me, sir?
Percival?
Er... what?
Ох, простите, сэр?
Доктор Персиваль?
Э.. Что?
Скопировать
General Williamson?
General Percival Williamson?
Yes, the same.
Генералу Уильямсону?
Генералу Персивалю Уильямсону?
Да, ем
Скопировать
- What is the Devil's Hump. Now, we're not the first to try and find out.
But from 1793, when Sir Percival Flint's miners ran back to Cornwall leaving him for dead to the famous
Has it started yet?
Мы не первые, кто пытается это выяснить.
Но с 1793 года, когда шахтеры сэра Персиваля Финта убежали в Корнвалл, оставив его умирать, до знаменитого фиаско Кэмбриджского университета 1939 года...
Он уже начался?
Скопировать
Brigadier, you may enjoy playing at soldiers...
Percival.
And if the Master contacts you, don't try to hold onto him.
Бригадир, мы можете наслаждаться игрой в солдатиков...
К 3 часам, пожалуйста, доктор Персиваль.
И если Мастер с вами свяжется, не пытайтесь его удержать.
Скопировать
I MEAN YOU NO HARM.
Percival:
I'M MIGHTILY GLAD, MR. HARTRIGHT THAT YOU MET WITH ANNE CATHERICK.
Я не причиню Вам зла.
Персиваль:
Я очень рад, Мистер Хартрайт, что Вы познакомились с Анной Кетерик.
Скопировать
MAY I INSIST YOU WRITE AT ONCE TO ASK ANYTHING YOU WISH AND ENSURE THAT SHE CONFIRMS MY ACCOUNT?
SIR PERCIVAL WATCHED ALL NIGHT HERE BUT HE SAW NO SIGN OF HER.
WHY WATCH FROM HERE?
Могу ли я настаивать, чтобы Вы сейчас написали попросив все, что хотите, и убедившись, что она подтвердит мой рассказ?
Сэр Персиваль был здесь всю ночь, но не увидел и следа ее.
Почему наблюдать отсюда?
Скопировать
conversation muffled)
SIR PERCIVAL, I WONDER IF I MIGHT HAVE A WORD WITH YOU REGARDING SOMETHING.
MISS FAIRLIE, OF COURSE.
разговор приглушен)
Сэр Персиваль, интересно, могу ли я поговорить с Вами кое о чем.
Мисс Фейрли, конечно.
Скопировать
OF COURSE, BUT HOW?
Percival: THE DEBTS MOUNT AND THERE IS DANGER, TOO.
ANNE ALMOST TOLD THE WOMEN OF THE WILL MY FATHER MADE AT THE END.
Конечно. Но к чему?
Долги растут и есть еще опасность.
Анна почти рассказала женщинам о завещании моего отца, и где она спрятала его.
Скопировать
YES, OF COURSE.
WELL, IT WAS SIR PERCIVAL AS BROUGHT HER HERE IN JUNE.
HE'S BEEN VERY GOOD TO HER.
Да, конечно.
Именно сэр Персиваль привез ее сюда в июне.
Он был очень добр к ней.
Скопировать
(Percival banging on door)
Percival:
LET ME OUT!
(Персиваль бьет кулаками в дверь)
Персиваль:
Выпустите меня!
Скопировать
(groans groggily)
Percival:
HELP ME!
(издает слабый стон)
Персиваль:
Помогите мне!
Скопировать
Some of these poor country knights, little better than peasants.
--the second son of Sir Wallace Percival, third Earl of Warwick.
My lords, my ladies it is with honor I introduce my liege Sir Thomas Colville.
Некоторые деревенские рыцари ничем не лучше простолюдинов.
- Вmоpой сын сзра У оллеса Персиваля, третьего графа У орика.
Милорды и миледи я имею честь представить своего сеньора сзра Томаса Колвилла.
Скопировать
Well, Colville looks fit.
--my liege the second son of Sir Wallace Percival.
It is my deepest honor--
Колвилл, кажется, в форме.
- Мой сеньор второй сын сзра У оллеса Персиваля.
Я имею глубочайшую честь...
Скопировать
It will be a long time before this planet is thoroughly explored.
The only canal of Percival Lowell that corresponds to anything real is Mariner Valley.
5000 kilometers long it's a little hard to miss even from Earth.
Пройдёт ещё немало времени прежде, чем вся планета будет тщательно исследована.
Единственная система каналов, хоть чем-то похожая на описания Персиваля Лоуэлла - это долина Маринер.
5000 километров длиной. Её сложно не заметить даже с Земли.
Скопировать
Now our instruments have actually touched down on the planet.
Wells Percival Lowell, Robert Goddard.
Science is a collaborative enterprise spanning the generations.
которая в последствии была переименована в Станцию памяти Карла Сагана. Теперь наши инструменты смогли, наконец-то, коснуться этой планеты.
Викинг – это наследие Герберта Уэллса, Персиваля Лоуэлла, Роберта Годдарда.
Наука – это совместное предприятие, объединяющее поколения.
Скопировать
The charge is one of armed robbery.
Are we ready for a committal, Mr Percival?
Yes, under Section 6.2, madam.
Вы обвиняетесь в вооруженном ограблении.
Мы готовы начать слушания, м-р Персиваль?
Да, в соответствии с параграфом 6.2, мадам.
Скопировать
Forty years later, this fantasy was still able to frighten millions in war-jittery America when it was dramatized for radio by the young Orson Welles.
published another, quite different vision of Martians was forming in the mind of a wealthy Bostonian named Percival
The Martians of H.G. Wells were a way for the novelist to examine contemporary society through alien eyes.
Даже сорок лет спустя это произведение смогло нагнать страх на миллионы людей в обеспокоенной войной Америке, когда молодой Орсон Уэллс воплотил сюжет в радиоспектакле.
За несколько лет до того, как вышла в свет "Война миров", совершенно иной взгляд на марсиан зрел в голове одного преуспевающего бостонца по имени Персиваль Лоуэлл.
Марсиане Уэллса были для писателя способом проанализировать общество того времени через призму инопланетного взгляда.
Скопировать
Now, canali in Italian means "channels" or "grooves" but it was promptly translated into English as canals a word which understandably has a certain implication of intelligent design.
A Mars-mania swept through Europe and America and Percival Lowell found himself caught up in it.
In 1892, his eyesight failing Schiaparelli announced he was giving up observing Mars.
Итальянское слово canali означает "русла" или "борозды", но на английский его сразу же перевели как "каналы", что подразумевает их рукотворное создание.
Марсомания пронеслась по всей Европе и Америке, и Персиваль Лоуэлл оказался тоже охвачен ею.
В 1892 году, из-за слабеющего зрения, Скиапарелли объявил, что прекращает изучение Марса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Percival (порсивал)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Percival для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порсивал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение