Перевод "Escalade--" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Escalade-- (эскэлэйд) :
ˈɛskɐlˌeɪd

эскэлэйд транскрипция – 30 результатов перевода

I forgot to put the car in the garage.
-Can't leave my Escalade--
-You're killing me. Come on, sweetie.
Совсем забыла поставить машину в гараж.
- Да я же так сдохну.
- Подожди немного, пожалуйста, дорогой.
Скопировать
And they don't have an extradition agreement with us.
A black Escalade just pulled out of the Bahraini embassy.
Okay, so tell the DS agents to get in touch with the MPD.
И у них с нами нет договора об экстрадиции.
Черный внедорожник только что покинул здание посольства.
Передай, пусть наши агенты будут на связи с полицией.
Скопировать
Just got back from the scene.
Witnesses said a silver Escalade just pulled up and popped him.
Rushed to Desert Palm, stable.
Только что с места преступления.
Свидетели видели, как серебристый Эскалад просто остановился и его ухлопали.
Рванули в Дезерт Палм, напрямую.
Скопировать
Willing to help when it's the boss who's been shot.
Patrol is hunting down the Escalade right now.
Russell... yeah, I tracked money wires into the Warrick account that was helping to support James Newman.
Охотно помогают, когда подстреливают босса.
Патруль прямо сейчас выслеживает Эскалад.
Расселл... да, я отследил денежные переводы на счет Уоррика, что помогал поддерживать материально Джеймса Ньюмана.
Скопировать
And a pair of snakeskin boots that quite frankly look like they belong on Toby Keith?
These here are premium snake, not to mention... the pearl finish Escalade.
Holla.
И пару сапог из змеиной кожи, которые, честно, выглядят, словно принадлежат престарелому кантри-певцу.
Они из первоклассной змеиной кожи, не говоря уже... о перламутровом Escalade.
.
Скопировать
Hey.
Listen, Casey said Salgado is driving a black 2010 Escalade, okay?
Plate number is Alpha-Zulu-two-five-three-one.
Эй.
Слушай, Кейси сказал, что Сальгадо водит черную Эскаладу 2010 года.
Номер Альфа-Зулу-2-5-3-1.
Скопировать
Mrs. Florrick?
We're driving home, and I turn to my son in the backseat, and that's when I noticed a black Escalade
And at home I pointed it out to my husband.
Миссис Флоррик?
Мы ехали домой, я повернулась к моему сыну, сидящему сзади, и тогда заметила едущий за нами черный Эскалейд.
А дома я показала на него мужу.
Скопировать
You're still looking out for the family.
Did you throw the keys to the Escalade all the way to the reservoir or what?
I should've driven the freakin' Escalade all the way into the reservoir.
Ты все еще пытаешься
Ты выбросил ключи от Escalade На пути к водохранилищу,или как?
Я должен был вести эту гребанную Escalade На всем пути к водохранилищу
Скопировать
Listen, let's try and get Darryl the one thing in the world he clearly wants and needs the most.
- An Escalade.
- Or what's her name.
Слушайте, давайте попробуем дать Деррилу единственную вещь в мире, которая ему действительно нужна.
- Кадиллак Эскалейд.
- Или как там её зовут?
Скопировать
Go, go, go!
Suspect leaving in a black Escalade and out of the location, heading north.
- Fuck!
Давай!
Подозреваемый уехал на чёрном Эскалэйд на север.
- Блядь!
Скопировать
7-A-27 in pursuit, northbound through the alley of 187.
Suspect vehicle is a black Escalade.
Rick, start filming!
7-A-27 ведёт преследование, на север через переулок 187.
Машина подозреваемого - чёрный Эскалэйд.
Рик, начинай снимать!
Скопировать
Six, North, Charles, Queen, 5-3-2.
Black Escalade.
- Give me an ETA on an air ship.
Шесть, Н, Си, Кью, 5-3-2.
Чёрный Эскалэйд.
- Дайте РВП вертолёта.
Скопировать
You almost missed Easter.
There's an Escalade parked across the street with someone in it.
- Oh?
Вы почти что пропустили Пасху.
Тот Эскалейд припаркованный через дорогу с кем-то внутри.
— Да?
Скопировать
I mean, he was definitely his father's son.
We got a warrant to search your Escalade.
Anything you want to tell us before we do?
Я имею в виду, он действительно был сыном своего отца.
У нас есть ордер на обыск твоей Эскалады.
Хочешь что-нибудь сказать нам до того, как мы сделаем это?
Скопировать
So was Michael Avery.
Escalade was immaculate.
No sign of accident or repair.
Таким образом, это был Майкл Эйвери
Эскалада незапятнана.
Никаких следов аварии или ремонта.
Скопировать
You're acting cagey, okay?
And there's been an Escalade parked across the street for longer than makes sense.
What's going on?
Слушай, ты какой-то скрытный.
И тут кадиллак припаркован напротив дома подозрительно давно.
Что происходит?
Скопировать
Guys.
Black Escalade.
I'll bet you 10 bucks this paint transfer is dumpster blue.
Ребята.
Черный Каддилак Эскалейд.
Бьюсь об заклад на 10 баксов, он был перекрашен оригинальный цвет голубой.
Скопировать
Hey.
Escalade ready?
About to take it to Long Beach.
- Привет.
Кадиллак готов?
Отправляем его в Лонг Бич.
Скопировать
Did you throw the keys to the Escalade all the way to the reservoir or what?
I should've driven the freakin' Escalade all the way into the reservoir.
[Sighs] So this is why Vivian was murdered, isn't it?
Ты выбросил ключи от Escalade На пути к водохранилищу,или как?
Я должен был вести эту гребанную Escalade На всем пути к водохранилищу
Так вот почему Вивиан была убита?
Скопировать
2013 Range Rover HSE, Lexus LX 570,
Cadillac Escalade ESV.
It's a little beyond her means.
2013 Рейнж Ровер HSE, Лексус LX 570,
Кадиллак Эскалейд ESV.
Это ей не по карману.
Скопировать
Kane Builders?
If they have a private security cam at the lot, I bet you we get at least a plate off the Escalade.
- Genius.
Стройка Кейн Билдерс?
Если у них есть камеры безопасности, могу поклясться, что мы сможем рассмотреть все в этом Эскалейде.
- Да ты гений.
Скопировать
Holla.
They gave you a pearl finish Escalade?
Holla.
.
Они дали тебе перламутровый Escalade?
.
Скопировать
Okay, here's the plan.
And then in, like, 10 years when we have a boy and a girl and an Escalade, I'll totally leave him and
You know what?
Хорошо, вот мой план
Я продолжаю встречаться с ним, влюбляю его в себя а через 10 лет когда у нас будет мальчик и девочка и кадиллак я брошу его и заберу себе деньги
Знаешь что?
Скопировать
Hey, listen.
My guys-- they found the Escalade.
And the dude is there.
Эй, послушай.
Мои парни нашли Кадиллак.
И чувак там.
Скопировать
Shit.
He showed up an hour ago with the Escalade.
He's part of a crew.
Чёрт.
Он объявился час назад на Кадиллаке.
Он — часть команды.
Скопировать
- Jesus Christ!
Get the Escalade. We're out of here.
Come on, girl.
-Иисус! -Что?
Мы сваливаем.
Да ладно, девочка.
Скопировать
Them are potholes in her ass.
Look like an Escalade in a wedding dress.
It a horror show.
У нее на заднице целые выбоины.
Выглядит как большое авто в свадебном платье.
Фильм ужасов.
Скопировать
We need them belts.
The fancy Escalade?
I don't know, thinks I sold him some bad dope or something.
Хорошенько пристегни.
Что с Тимом на весёлом Форд Эскаладе?
Не знаю, думает, я толкнул ему беспонт.
Скопировать
I'm trying to be civil here in the interest of both our businesses.
But if you want this to escalade, we can do that too.
- Oh, what you think you've been doing?
Я пытаюсь цивилизованно решить проблемы нашего бизнеса.
Но если Вам хочется драться, мы можем это устроить.
- Да что ты о себе возомнила?
Скопировать
I went out with this girl for four months... and it was the greatest... greatest thing in my life.
Until she went down on this guy in an Escalade, I think.
And, you know, instead of saying:
Я четыре месяца встречался с одной девушкой. И ничего... Ничего лучше у меня ничего в жизни не было!
Пока... она не отсосала одному парню в "Эскаладе", кажется.
Но вместо того, чтобы спросить себя,..
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Escalade-- (эскэлэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Escalade-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эскэлэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение