Перевод "Peugeot" на русский
Произношение Peugeot (пьюджиот) :
pjˈuːdʒɪˌɒt
пьюджиот транскрипция – 30 результатов перевода
That all?
Wait in the Peugeot.
Secret? What secret?
- Это всё?
- Да, встретимся у машины.
Какой секрет?
Скопировать
The time of your flight from Mexico City to Washington.
I sent Peugeot to Dulles Airport to meet you.
You were not on the plane.
И когда ты должен был прибыть в Вашингтон
Я отправил человека в аэропорт встретить тебя
Но тебя на том рейсе не было
Скопировать
You better shut up!
You talk about poverty and drive a Peugeot 406!
Trade it in and feed an African village!
Заткнись, понял?
Рассуждает о бедности, а сам на Пежо-406 разъезжает!
За такие деньги можно целый год африканскую деревню кормить!
Скопировать
You'll find this very interesting .
-Selling the Japs Peugeot?
-Nothing's impossible!
Вам будет интересно.
Продаем японцам "Пежо"?
Нет ничего невозможного!
Скопировать
-Cheers!
is the military Peugeot outside yours?
Do you want to give us a ticket?
Лехаим!
Армейский Пежо на улице ваш?
- А ты что, хочешь выписать штраф?
Скопировать
- Pera and Ljupce.
Do you know how to drive Peugeot?
Just be careful that my parents don't find out, park the car in the same place.
- Пера и Люпче.
Скажи, ты умеешь водить "Пежо"?
Только припаркуй его на том же месте, чтоб старик ничего не заметил.
Скопировать
Certainly not.
Overtake that Peugeot!
Don't change gears!
Ни в коем случае.
Обгоняй этот Пежо!
Не переключай скорость!
Скопировать
- A Mustang.
You couldn't tell a Peugeot 404 from a Volvo.
- You don't even have the licence.
Мустанг.
Вы могли его перепутать с Вольво! Мустанг, то же мне!
- Машина открытая, номера хоть заметили? - Там пыль.
Скопировать
Lygee.
A solid Peugeot.
Get him out of toys and into the real world.
Лиджи.
Или Пежо.
Уведи его из мира игрушек в реальный мир.
Скопировать
Did I upset you?
I'm going to crush your Peugeot!
Sorry, I did upset you.
- Ой, я тебя обидел?
- Я раздавлю твой "Пежо"!
Извини, мне очень жаль. Я даю тебе еще один шанс.
Скопировать
Don't you know how much babies cost?
More than a Peugeot.
Louise is right.
Знаешь в какую сумму обходятся дети?
чем "Пежо".
Луиза права.
Скопировать
What?
It's a white Peugeot.
We're the only ones here.
Что?
Нет, это "пежо". Белый "пежо".
Это... Мы здесь одни, ты нас найдешь.
Скопировать
- I won't be part of this.
Hi, we're here about the Peugeot.
- My father's not home.
-Я в этом не участвую.
Здравствуйте. Мы пришли по поводу "Пежо".
Папы нет дома.
Скопировать
What are you writing?
I'm working on the Peugeot story.
Did you take my note about the ending?
Что ты пишешь?
Я работаю над историей Пежо.
Ты использовала мои наброски о финале?
Скопировать
The film has finished.
A silver Peugeot 405 is blocking the exit.
Would its owner please move it?
Фильм уже закончился
Серебряная Peugeot 405 блокирует выход.
Владелец машины, пожалуйста, переставьте машину
Скопировать
BMW say you can go in one of their cars for 100 miles.
Peugeot, 24 hours.
Peugeot?
¬ BMW говор€т, что вы можете проехать в их машинах 160 километров.
- Peugeot, 24 часа.
- Peugeot?
Скопировать
Peugeot, 24 hours.
Peugeot?
Peugeot.
- Peugeot, 24 часа.
- Peugeot?
- Peugeot.
Скопировать
Peugeot?
Peugeot.
Are they surprised when people bring it back after 24 minutes?
- Peugeot?
- Peugeot.
ќни удивл€ютс€, когда люди возвращают его через 24 минуты?
Скопировать
That's enough of that!
Now the reporter who uncovered this story, he said he went to a Peugeot dealership to try a 207.
And the salesman said, "I can go one better than that, sir.
- Ќу хватит уже!
- ∆урналист, который писал об этом, говорит, что он обратилс€ к дилеру Peugeot, чтобы попробовать 207-ой.
" менеджер сказал ему: "—эр, € могу предложить ¬ам кое-что чуть получше."
Скопировать
Everybody?
In my Peugeot. Brilliant car.
Best in the world.
- ¬се?
- ¬ моем Peugeot. ќтлична€ машина.
Ћучша€ в мире.
Скопировать
What's a brilliant car?
Peugeot 406 with a six-player CD.
Best car in the world.
- ака€ машина отлична€?
Peugeot 406 с шестидисковым CD-чейнджером.
Ћучша€ машина в мире.
Скопировать
LAUGHTER AND APPLAUSE He's making a fine case for it.
He thinks the Peugeot 406, with a six-player CD, is the best car in the world.
We've been wasting our time.
—ћ≈' " јѕЋќƒ"—ћ≈Ќ"џ ќн привел хорошие доводы дл€ этого.
ќн думает, что лучшей машиной на свете €вл€етс€ Peugeot 406 с шестидисковым CD-чейнджером, а не Enzo.
ћы тут попросту тер€ли врем€.
Скопировать
You can even start the engine.
I have better news from France, because this is the Peugeot 308 RCZ, and they are going to put this into
And, well, look at it, it's fabulous.
Но он расшит до 218 л.с.
Специальная карбоновая крыша в виде двойного пузыря создает прижимную силу, поэтому необходимость в установке уродливого спойлера отпадает.
Но даже он не идеален. По словам Peugeot, в нем четыре сиденья,
Скопировать
Yeah. It's not all brilliant though.
Peugeot say it's got four seats, but, I mean, well, come on, even I'd struggle to get in there.
You're probably better folding them flat, which you can, and if you do that, Peugeot say there's room in the boot for a mountain bike.
И я думаю, Хаммонд, учитывая это,
Scirocco, который был у нас пару недель назад, кажется скучноватым. Да.
Но при этом я хочу задать вопрос Peugeot. Если вы с самого начала могли создать такую машину, зачем вы тратили наше время, создавая весь этот прежний мусор, идиоты?
Скопировать
Peugeot say it's got four seats, but, I mean, well, come on, even I'd struggle to get in there.
You're probably better folding them flat, which you can, and if you do that, Peugeot say there's room
Now, we've heard that this car will be coming to Britain in 2010, at prices starting from...
Scirocco, который был у нас пару недель назад, кажется скучноватым. Да.
Но при этом я хочу задать вопрос Peugeot. Если вы с самого начала могли создать такую машину, зачем вы тратили наше время, создавая весь этот прежний мусор, идиоты?
Ладно, пришло время для новостей.
Скопировать
What car were they in at the crossroads?
A black Peugeot.
What did you say to the driver?
Какая машина у них была на перекрёстке?
Чёрный "Пежо".
Что ты сказал водителю?
Скопировать
What make of car was it?
A blue Peugeot 607.
But that's all I know, believe me.
Какая модель машины?
Голубой "Пежо" 607.
Но это всё, что я знаю, поверьте.
Скопировать
But Citroen UK has appointed a new sales director, OK?
And his name is Charles Peugeot.
No, it isn't!
Но Citroen Великобритании назначил нового директора по продажам, ОК?
И его имя Charles Peugeot.
Нет, это не так!
Скопировать
So stupid!
Hang on, hang on, what if there are lots of people called Charles Peugeot working at Citroen?
So he ends up being charles... .. charles. peugeot405.
Так глупо!
Подожди, подожди, что если есть много людей по имени Charles Peugeot работающих на Citroen?
и он заканчивается именем Чарльз? ... Чарльз Пежо 405.
Скопировать
It actually says "ridiculous".
on. "..and then you must put the Stig in a car that wiped your British sports cars off the map - "a Peugeot
What, he seriously thinks a crummy little French hatchback can beat these purpose-built cars?
Здесь так и говорится "смехотворных".
здесь продолжение: "а потом вы должны посадить Стига в автомобиль, который стер с карты ваши британские спорткары - в Peugeot 205 GTI, и засечь время".
Что? Он серьезно думает, что какой-то убогий смазливый французский хетчбэк может сделать эти авто, специально построенные для спорта?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Peugeot (пьюджиот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Peugeot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пьюджиот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
