Перевод "выдавать замуж" на английский

Русский
English
0 / 30
выдаватьdistribute hand give up set up produce
замужmarried marry
Произношение выдавать замуж

выдавать замуж – 7 результатов перевода

На свадьбу явился на лыжах образца 35-го года. Немыслимо!
Ещё бы, выдавал замуж единственную дочь, не пешком же приходить.
Жарко, да?
On our wedding day, he showed up in an incredible 1935 auto.
I married his only daughter, so he would've come on foot.
It's hot, eh...
Скопировать
Очаровательная девушка, правда?
Красивая, но не выдаваемая замуж без приданого.
Выдаваемая, если найдется хороший продавец.
Pretty, isn't she?
- And young. And unmarriable. No dowry at all.
All it takes is a good seller...
Скопировать
В любом случае он не выходил.
Я был в холле до самого конца, билетер выдавал замуж дочь.
- А в антракте?
Well, he never left.
I was in the lobby. My ticket taker had a wedding.
And intermission?
Скопировать
Очень короткую осаду, которую я не рассчитывала пережить.
В то время, как меня хотят выдать за ее братца, которого самого впору выдавать замуж.
Сегодня отец отрекся от меня.
A rather short siege that I didn't expect to survive.
And now I'm marrying my eldest son to a wicked little bitch from Highgarden while I'm supposed to marry her brother, a renowned pillow biter.
Father disowned me today.
Скопировать
Я должна почувствовать себя принцессой.
Большинство принцесс той эпохи рождались в результате инцеста и насильно выдавались замуж ради укрепления
Я умею открывать двери.
I'm supposed to feel like a princess.
You know, most renaissance princesses were the product of incest and sold like property to consolidate power.
I know how to open a door.
Скопировать
Не знаю, что у них там случилось...
Зачем было служанку выдавать замуж?
Погоди-ка.
But I don't know what happened
Why is a maid married to someone?
Wait a second
Скопировать
Вижу, это будет трудно для тебя, но ты не можешь плакать, когда будешь женить нас, так как если ты заплачешь, тогда начну плакать я, а у меня глаза будут накрашены и я не могу выходить замуж, выглядя как Элис Купер.
А я буду выдавать замуж мою малышку.
Знаю.
See, this is gonna be hard for you, but you can't cry when you marry us, because if you cry, then I'm gonna start crying, and I'll be wearing eye makeup, and I can't get married looking like Alice Cooper.
And I'm gonna be marrying off my baby.
I know.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов выдавать замуж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы выдавать замуж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение