Перевод "Pinto" на русский
Произношение Pinto (пинтеу) :
pˈɪntəʊ
пинтеу транскрипция – 30 результатов перевода
Are you going with us, Doctor.
Yes, I'm going with Nurse Pinto.
Are you going Inspector?
Вы полетите с нами, Доктор.
Да, я полечу с Медсестрой Пинто.
Вы идете Инспектор?
Скопировать
We have found two impostors.
The Doctor and Nurse Pinto.
I want permission to have them destroyed.
Мы нашли двух гостей.
Доктор и Медсестра Пинто.
Я прошу разрешение уничтожить их.
Скопировать
I never imagined that this would be my name Bloom.
Well, better than those Pinto with awful names.
Ms. Anna Pinto or some other name with Pinto.
Не думала, что меня будут так звать Блум
Ну, лучше чем все эти, с задом.
Миссис Чейзад или какой еще зад.
Скопировать
Well, better than those Pinto with awful names.
Anna Pinto or some other name with Pinto.
The train again!
Ну, лучше чем все эти, с задом.
Миссис Чейзад или какой еще зад.
Опять этот поезд!
Скопировать
But I still don't see how you're going to get on that plane, let alone convince them that you're one of their people.
That will depend entirely on Nurse Pinto.
Jean, get onto Superintendent.
Но я все еще не понимаю, как Вы собираетесь войти в тот самолет, уже не говоря об убеждении их, что вы - один из их людей.
Это будет полностью зависеть от Медсестры Пинто.
Джин, свяжитесь с Суперинтендантом.
Скопировать
Yes.
He was with Nurse Pinto.
All the passengers are adults and most of them have been identified as airport personnel.
Да.
Он был с Медсестрой Пинто.
Все пассажиры - взрослые, и большинство из них было идентифицировано как персонал аэропорта.
Скопировать
It's you or no one.
Sometimes I feel like I'm just tuning up a Pinto.
Everyone should be such a good mechanic.
Придется тебе.
Иногда, я чувствую себя автомехаником
Все должны быть такими хорошими механиками.
Скопировать
God! You'd better recognize ...
Shit, I don't even have a Ferrari, but if I saw somebody driving in my Pinto That shit would blow like
I'm not saying he should have killed her But I understand!
Господи, имей уважение.
Блять, у меня нет Феррари, но если бы я увидел, что кто-то за рулем моего Пинто (Форд Пинто) я бы подорвал его как в "Крестном отце".
Я не говорю, что ему следовало убивать ее, но я его понимаю!
Скопировать
Wine anyone?
Marie, you were criticizing me, asking me if I knew how to stir, explaining a rolling pin to me.
No, I was just offering you useful advice like I always do.
Кому вина?
Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать.
Нет, я просто предлагала полезные советы, как я всегда делаю.
Скопировать
- Miss, can you handle this bus?
- Oh, sure. lt'sjust like driving a really big Pinto.
- I need to know, can you handle this bus?
Мисс, вы умеете водить автобус?
Конечно. Это всё равно что фургон водить.
Я должен знать! Вы умеете водить его? Хорошо, хорошо.
Скопировать
So how much is this thing anyway?
Do you sell hubcaps for a '72 Pinto hatchback?
Oh, Mini Truckin' magazine.
Так сколько это стоит?
У вас есть ступицы на колёса "Пинто" 72-го года?
О, журнал "Мини-грузовик"!
Скопировать
The gutless murderer, one Mr. Bill Blake, also shot to death Miss Thel Russel, the fiancée of my beloved son.
Not only that, but he stole a very spirited and valuable horse, a beautiful young pinto that belonged
Hell, only, a pinto ain't rightly a horse to fret much about, if the truth be told.
Кровавый убийца, некий Билл Блэйк, также застрелил мисс Тэль Рассел, невесту моего дорогого сына.
Кроме всего этого он украл горячего жеребца, очень дорогого, превосходного пегого скакуна из моей фамильной конюшни.
Пегого? .. Нашёл, из-за чего психовать.
Скопировать
Not only that, but he stole a very spirited and valuable horse, a beautiful young pinto that belonged to my personal family stable.
Hell, only, a pinto ain't rightly a horse to fret much about, if the truth be told.
Shut up!
Кроме всего этого он украл горячего жеребца, очень дорогого, превосходного пегого скакуна из моей фамильной конюшни.
Пегого? .. Нашёл, из-за чего психовать.
Заткнись!
Скопировать
I want that bastard's head.
And make sure you include a full description of my pinto.
I want that horse back.
Я хочу голову этого мерзавца!
Да, добавьте описание пегого жеребца.
Я хочу его вернуть.
Скопировать
I want that horse back.
Goddamn pinto is a stupid damn animal.
Stupid as the day is long.
Я хочу его вернуть.
Этот пегий - совершенно глупое и бесполезное животное.
Глупое и бесполезное, как день без конца.
Скопировать
It did, Lee.
A pinto, just like that one.
White legs, brown ass, brown sides.
Было, Ли!
Пегий жеребец, точь-в-точь, как этот.
Ноги белые, коричневый зад, коричневые бока.
Скопировать
A large quantity of horns the auction of furniture, paintings and prints of Rembrandt van Rijn did not raise enough to pay his creditors.
Anthoniebreestraat opposite the St Anthoniesluis, adjacent to Salvador Rodrigues heirs to the east, and Daniel Pinto
The owner will take with him two ovens and various wooden partitions which had been set up for his pupils.
Бюсты Сократа, Гомера, Аристотеля... Большое собрание рогов и чучел... Несмотря на очень активные торги на аукционе на Кейзеркрун, где были выставлены мебель, собрание картин и работы самого Рембрандта ван Рейна, собранных денег недостаточно, чтобы покрыть все долги.
По требованию кредиторов сегодня на продажу будет выставлен особняк Рембрандта ван Рейна. Особняк и пристройки располагаются на улице Антонбристраат, напротив церкви Святого Антония.
Сальвадора Родригеса, с западной стороны - общая стена с домом Даниэля Пинто. Владелец забрал из дома: две плиты и различные деревянные приспособления, изготовленные им для учеников.
Скопировать
From now on your name is Mothball.
Kroger, your Delta Tau Chi name is Pinto.
- Why Pinto?
Отныне, твое имя будет Нафталин.
Крюгер, твое " Дельта Тау Кай " имя будет Пегий.
- Почему Пегий ?
Скопировать
Kroger, your Delta Tau Chi name is Pinto.
- Why Pinto?
- Why not?
Крюгер, твое " Дельта Тау Кай " имя будет Пегий.
- Почему Пегий ?
- А почему нет ?
Скопировать
The whole point is just to enjoy yourself.
I want you to fix Pinto up, but it has to be a very special girl.
She should be decent-looking, but we'll trade looks for... a certain kind of morally casual attitude.
Надо просто получать удовольствие.
Я хочу, чтобы ты нашла для Пегого хорошую девочку.
Она должна быть симпатичной, но мы можем пренебречь внешностью ,.. ... если она спокойно относится к вопросам морали.
Скопировать
Judex?
Phone Marco at the Rio Pinto. Tell him to sell off all available funds
Make sure people know it's the Favraux Bank that's selling
Жюдекс?
Позвони Марко в Рио Пинто, пусть сбрасывает все, что у него есть.
Надо пустить слух, что это Банк Фавро избавляется от акций.
Скопировать
You're not just teasing?
rather have Jesse... pick you out a riding horse... even if he don't know the difference... between a pinto
I like this one.
На время?
Не шутишь? Нет, но мне кажется, что ты бы предпочла, чтобы Джесси снимал тебя с лошади. Даже если он не знает разницы между пегой и чалой.
А мне нравится вот эта.
Скопировать
- Huh?
- Go saddle my pinto.
- What for?
-Льют?
-Что -Седлай мою лошадь
-Что?
Скопировать
And then you... You got a good horse? It's a couple of days' ride.
I got my pinto.
You know, the one Lewt gave me before I was his girl.
У тебя есть хорошая лошадь, чтобы скакать пару дней.
Да, есть.
Мне Льют подарил её ещё до того, как я стала его девушкой.
Скопировать
Are you with me?
Spread out in a line... from the west marker to Pinto Point.
Come on!
Вы остаетесь?
тогда выстраивайтесь в шеренгу от западной отметки до Пинто Пойнт.
Вперёд!
Скопировать
- Thank you very much.
I suggest that you add the cost of the pin to Mrs.
It's now legally yours, Mrs. Sutton.
- Большое вам спасибо.
Я предлагаю добавить стоимость булавки к счёту миссис Сатон, что разрешит актуальную проблему с выгодой для всех.
Теперь это ваше по закону, миссис Саттон.
Скопировать
I need a favor.
I forgot the PIN to my ATM card.
Can you get it for me?
Мне нужна твоя помощь.
Я забыл ПИН-код своей банковской карточки.
Можешь его посмотреть?
Скопировать
Come on with me.
I'm going to fix you the best plate of pinto beans!
No thank you Mama Jack.
Идём со мной.
Я тебе сделаю лучшую тарелку пёстрой фасоли!
Нет, спасибо, мама Джек.
Скопировать
And when she left, she took some souvenirs with her.
Dirty habits she wasn't strong enough to control and a connection to The Pin to keep them going.
A few months pass, and the next I hear, The Pin's raging over a certain situation with the junk Em's partial to.
А когда она уходила, прихватила кое-какие сувениры.
Плохая привычка, она была несдержанной и попыталась продлить связь с Пином.
Через какое-то время я услышала, что Пин помог торчку, которого привела Эм.
Скопировать
Nothing lasts forever.
Just ask a Ford Pinto.
Eventually, most serial killers get caught.
Ничто не вечно.
Спросите хоть форд Пинто.
Со временем, большинство серийных убийц попадаются.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pinto (пинтеу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pinto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пинтеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
