Перевод "Police Squad" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Police Squad (полис скyод) :
pəlˈiːs skwˈɒd

полис скyод транскрипция – 30 результатов перевода

What you are seeing now is another possible part of nuclear war.
An armed police squad helping the overburdened doctors to relieve the misery of those in category three
If I decide to hit, and perhaps kill, another man myself, then I must be prepared to accept the moral responsibility.
То, что вы видите сейчас, это еще одна возможная часть ядерной войны.
Вооруженная полицейская команда, помогающая загруженным работой докторам уменьшить страдание людей из третьей категории.
Если я решаю ударить и, возможно, убить человека, то я должен быть готов к моральной ответственности.
Скопировать
I would like to introduce a most distinguished American. This week he is being honored for his 1,000th drug dealer killed.
Please welcome Lieutenant Frank Drebin of Police Squad.
In all honesty, the last two I backed over with my car.
Я хотела бы представить вам, одного из Выдающихся Граждан Америки и эта неделя всецело посвящается его 1000-му наркоторговцу, которого он уничтожил...
Пожалуйста, прошу Вас приветствовать Лейтенанта Фрэнка Дрэбина из "Полицейского Отряда"...
Честно говоря... двоих последних я случайно переехал на своей машине...
Скопировать
There.
My name is Sergeant Frank Drebin, Detective Lieutenant, Police Squad.
I was getting my car washed when I heard the call come over the scanner.
Вот так....
Меня зовут Фрэнк Дрэбин... Детектив-Лейтенант "Полицейского Отряда"...
Я находился на автомойке, когда на мою рацию поступил срочный сигнал...
Скопировать
- No problem.
Lieutenant Frank Drebin, Police Squad.
This is my Captain, Ed Hocken.
- Без проблем...
Лейтенант Дрэбин - "Полицейский Отряд".
Это мой Капитан - Эд Хокен.
Скопировать
No!
I want you to head up a new Federal Bureau of Police Squad.
- That's a great honor.
Нет!
Я хотел бы вас видеть во-главе нового "Федерального Агенства Полицейского Отряда"...
- Это же громадная честь.
Скопировать
He's right, but I wouldn't wait to fill out those organ donor cards.
What I'm trying to say is that, Wilma, as soon as Nordberg is better, he's welcome back at Police Squad
Unless he's a drooling vegetable, but I think that's only common sense.
Он прав, но я не стал бы дожидаться заполнения всех донорских анкет...
Все, что я хочу сказать, Вилма, как только Нордберг встанет на ноги он, с нашей радостью, сможет вернуться в полицейское управление...
За исключением того, что он, пока лишь слюнявый овощ... и это то последнее, что он умеет делать.
Скопировать
He's got a gun.
I'll wait for the police squad.
She seems as happy as a child.
У него есть пистолет.
Дождись подмоги. Нельзя сделать ошибку
Она радуется, как девчонка.
Скопировать
The dog from the police squad is with your wife.
The dog from the police squad is with your wife, you bastard!
Now give back the package!
Ментовский пес у твоей жены. - Что?
Ментовский пес у твоей жены, ты - ублюдок! Сукин сын!
Верни пакет! Какой пакет?
Скопировать
Thank you, Your Honour.
Protecting the safety of the Queen is a task that is gladly accepted by Police Squad.
No matter how silly the idea of having a Queen might be to us, as Americans, we must be gracious and considerate hosts.
Благодарю Вас, Ваша Честь.
Забота о безопасности королевы, это именно та задача которая с большой радостью была встречена в стенах полицейского управления...
И совсем не важно, насколько глупа сама мысль иметь собственную королеву, ... это, попросту, не должно нас волновать... И мы, как истинные Американцы, должны предстать перед ней милостивыми и внимательными хозяевами...
Скопировать
I'm sure you will.
It was about 4 pm when I returned to Police Squad.
I wanted to see what the lab boys had come up with on Nordberg's jacket. The one they`d found on the dock.
Уверен - что так и будет.
Было где-то около 16.00, когда я вернулся в Управление...
Мне было интересно, что мальчишки из лаборатории наколдовали с курткой Нордберга той курткой, которую нашли у складов.
Скопировать
I must kill Nordberg, I must kill Nordberg...
Drebin, Police Squad, let go of that pillow!
Medical emergency!
Я должен убить Нордберга... Я должен убить Нордберга...
Дрэбин, Полицейский Отряд! Бросай подушку!
Срочная медицинская необходимость!
Скопировать
Medical emergency!
Drebin, Police Squad!
Follow that black car!
Срочная медицинская необходимость!
Дрэбин, Полицейский Отряд!
Следуйте за тем черным автомобилем!
Скопировать
Hey, who are you?
I'm Lieutenant Frank Drebin, Police Squad. And don't ever let me catch you guys in America.
38, 39, 40. it's all here.
Эй, ты кто такой?
Я - лейтенант Фрэнк Дрэбин из Полицейского Отряда и старайтесь не попадаться ко мне в руки - в Америке.
38, 39, 40... Все на месте.
Скопировать
Mayor, will the city hire additional police officers during the Queen's visit?
We have placed the Queen's security in the hands of Police Squad, a special division of the Police Department
Thank you, Your Honour.
Мэр! Собирается ли город найти дополнительные полицейские резервы на время визита?
Мы передали заботу о безопасности королевы в заботливые руки нашей городской полиции . и специального подразделения полицейского департамента который сегодня нам представит Лейтенант Фрэнк Дрэбин.
Спасибо, Ваша Честь.
Скопировать
- Yeah?
- Lieutenant Drebin, Police Squad.
- l remember you.
- Слушаю?
- Лейтенант Дрэбин, Полицейский Отряд.
- А я вас помню, Дрэбин.
Скопировать
I'll make a note of that in my report.
Miss Spencer, this is Lieutenant Frank Drebin from Police Squad.
Hello, Mr Drebin...
Я отмечу этот факт в своем отчете...
Мисс Спенсер, разрешите вам представить лейтенанта Дрэбина из Полицейского Управления.
Здравствуйте, Мистер Дрэбин...
Скопировать
There were very many people in the corridors and around the building behind the building. From the window we could watch and see the two helicopters landing in front of us.
Just as the helicopters bearing the Palestinians and Israelis were landing the police squad assigned
It was quite simply a suicide mission and we unanimously voted to abandon it.
ашкн нвемэ лмнцн кчдеи б йнппхднпюу х бнйпсц гдюмхъ, х онгюдх гдюмхъ хг нймю лш лнцкх бхдерэ дбю бепрнк╗рю, опхгелкъчыхуяъ опълн оепед мюлх.
б щрн фе яюлне бпелъ, йнцдю бепрнк╗рш я оюкеярхмжюлх х хгпюхкэръмюлх опхгелкъкхяэ, онкхжеияйюъ цпсоою, мюгмювеммюъ б ондярюбмни яюлнк╗р, хяосцюбьхяэ рнцн, врн с мху меднярюрнвмн ондцнрнбйх, опнцнкнянбюкю опнрхб свюярхъ б ноепюжхх.
щрн ашкн опнярн яюлнсахиярбнл... х лш едхмндсьмн опнцнкнянбюкх - ме свюярбнбюрэ б щрнл.
Скопировать
Shalom!
The dog from the police squad is with your wife.
The dog from the police squad is with your wife, you bastard!
Шалом!
Ментовский пес у твоей жены. - Что?
Ментовский пес у твоей жены, ты - ублюдок! Сукин сын!
Скопировать
Help!
Drebin, Police Squad. What do we have?
It's a tense situation.
Спасите! Мамочки-и-и-и-и...
Фрэнк Дрэбин - "Полицейский Отряд" Что у нас здесь?
Достаточно напряженная ситуация.
Скопировать
All right, give me the bullhorn.
This is Frank Drebin, Police Squad.
Throw down your guns and come out with your hands up, or come on out, then throw down your guns, whichever you want.
Отлично... дай-ка сюда матюгальник.
Это Фрэнк Дрэбин... "Полицейский Отряд"...
Бросай свои пушки и выходи с поднятыми вверх руками или выходи, а затем бросай пушки... Выбор твой - "хозяин-барин"...
Скопировать
Mister...
- Drebin, from Police Squad.
- You met him at the Institute.
Мистер...
- Дрэбин, из "Полицейского отряда".
- Вы встречались с ним в институте...
Скопировать
We can't afford mistakes.
If you see Drebin or any Police Squad near these premises,
I want them arrested on sight.
Мы не можем позволить себе совершать ошибок...
Если увидите на территории Дрэбина... или его дружков из "Полицейского Отряда"...
Приказываю... ... немедленно их арестовать.
Скопировать
- Would you care for one?
. - Police Squad is certain that...
- I'd love a cupcake.
Не хотите? Не сейчас.
Фрэнк, у нас небольшая проблема с терроризмом.
А я бы съел кекс.
Скопировать
Rocco'll kill you whoever you are.
- Frank Drebin, Police Squad.
- Isn't that a little unusual?
Рокко убьет тебя, кем бы ты ни был.
Фрэнк Дрэбин, полиция.
Тебе это не кажется немного странным?
Скопировать
Does that radio work?
Call Police Squad.
Tell them Frank Drebin...
Это радио работает?
Вызовите полицию!
Скажите, Фрэнк Дрэбин...
Скопировать
- Hold on.
- Sergeant Frank Drebin, Police Squad.
- Yeah, and I'm Robert De Niro.
Стойте.
Сержант Фрэнк Дрэбин, детектив полиции.
Ну, да. А я Роберт де Ниро.
Скопировать
What happened, Ma?
Slasher is Frank Drebin of Police Squad.
Lousy, two-bit copper!
Поговори со мной. Что случилось, ма?
Задира - это Фрэнк Дрэбин из полиции.
Этот вшивый коп!
Скопировать
- It's for you.
- Nordberg, Police Squad.
Hello.
Это тебя.
Нортберг слушает. Полиция.
Алло? Скорее!
Скопировать
Get off the stage!
Ed Hocken and Nordberg from Police Squad.
- We're here to prevent a disaster.
- Уходи со сцены! - Хватай его!
Я Эд Хокэн. Это офицер Нортберг. Полиция.
Мы тут, чтобы предотвратить катастрофу.
Скопировать
- They told me I couldn't do drama.
I was wrong to take you away from Police Squad.
I know now that's why you couldn't perform sexually.
А говорили, что я не смогу снять драму.
Я была неправа! Забирать тебя из полиции было ошибкой!
Теперь я понимаю, почему ты не мог заниматься сексом!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Police Squad (полис скyод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Police Squad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полис скyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение