Перевод "Popo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Popo (поупоу) :
pˈəʊpəʊ

поупоу транскрипция – 30 результатов перевода

- Animal control, man.
- Oh, that po-po.
- Keep it squeal.
- Отлова животных.
- Так точно.
- И нос по ветру.
Скопировать
That is the dumbest thing I've ever heard.
Po-po got the highways blocked from here to L.A.
L.A.?
Такой бессмыслицы, я ещё не слышала.
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
Лос-Анджелеса?
Скопировать
- What?
- Watch out for the po-po.
- You know, five-oh. Control-oh. - Huh?
- Чего?
- Берегись полицейских.
И службы отлова бездомных животных.
Скопировать
Please, you're not at home!
What causes pip in... causes pip in po... po...
For God's sake, play something!
Прошу вас, вы не дома.
Откуда типун... Откуда типун...
Ради Бога, играйте.
Скопировать
Thank you.
Josh one, po-po zero.
Hey, Karen, does this look like blood?
Спасибо.
Джош-один, индусы-ноль.
Эй, Карен, это похоже на кровь?
Скопировать
- Hey, Dad don´t burn the meat.
- l´m gonna put some more po-po sauce on it.
Y´all like that. - Joey. Tonya.
А что было в прошлый раз?
- Папа никогда не сжигает мясо.
Джоуи, Tоня!
Скопировать
And even though it's been used in government assassinations, it's not just available to Big Brother.
Which is why I have this... home-brewed Po-Po.
How did you...?
И хотя его использовали в политических убийствах, он доступен не только Большому Брату.
Поэтому у меня есть... По-По домашнего приготовления.
Как ты...?
Скопировать
Ah, you know what?
I think the Pop-O-Matic bubble's gone.
I used it in a lung transplant when I was playing Operation.
Знаете, что?
Кажется, тут нет шарика.
Я брал его для пересадки лёгкого, когда играл в хирурга.
Скопировать
And thanks to us, Dr. Reed's gonna fire him.
Gosh, I've never felt this guilty before, and I'm the one who told de Blasio not to care what the po-po
We need...
И благодаря нам Доктор Рид его уволит.
Божечки, я еще никогда не чувствовала себя такой виноватой, а ведь это я сказала Блазио что не важно, что думает полиция.
Нам нужно...
Скопировать
You'll never take me alive!
Time to call in the po-po.
The chief of police is requesting backup.
Вы не возьмете меня живой!
Время звонить в отделение.
Шеф полиции запрашивает подкрепление.
Скопировать
Dismemberment!
Denise Hemphill was one step ahead of the po-po!
Yes! Ha-ha!
Расчленение!
Дениз Хэмпвилл была на шаг впереди полиции.
Да!
Скопировать
Finally, looked in the window.
Cabbie called the po-po, po-po called us.
Give me time of death?
В итоге, заглянул в окно.
Таксист позвонил копам, копы - нам.
Время смерти?
Скопировать
Are you fucking serious?
- You called the po-po?
- Well, you were stalking me.
Ты, блять, серьезно?
- Ты вызвала мусоров? !
- Ну, ты же преследовал меня.
Скопировать
You feel me?
Peace out, po-po.
Hey, babe.
Тебе ясно?
Всё, мир, папка.
Эй, детка.
Скопировать
Easy.
Fuck that fake-ass po-po! Stay calm.
Get it, Ginger.
– Спокойно.
На хуй этих ряженных копов!
Сохраняйте спокойствие.
Скопировать
We make sure that when you reach a milestone like that in your career, that you are rewarded for that achievement.
So my question to you is very simple, Popo.
Will you let me help you do that?
Мы сделаем так, что когда ты добьёшься этого результата, тебя за это наградят.
А теперь я задам тебе простой вопрос, Попо.
Позволишь ли ты мне помочь тебе с этим делом?
Скопировать
Yes!
If you can get Popo, we're back!
That's what I'm talking about! Ow. Sorry.
Ура!
Если ты подпишешь Попо, мы опять будем на плаву!
Извини.
Скопировать
Let's go.
So, we'll work with Popo for couple of months till he finds out we're the real deal.
And then we get the contract.
Пошли.
Поработаем с Попо пару месяцев, А потом подпишем контракт.
Так, погоди-ка.
Скопировать
Ain't never had no iron in your grill before, huh?
Now see, if you was the popo, then you'd be the biggest pussy pig I ever seen.
Now let's have an honest conversation as to why you in my crib.
На тебя никогда не направляли ствол?
Знаешь, будь ты копом, ты был бы самым большим ссыклом из всех, что я видел.
А теперь давай на чистоту, что ты делаешь в моем доме?
Скопировать
Yeah, that was Popo.
Popo was our guy.
I don't want to quit on you.
Да, и это был Попо.
Таким клиентом был Попо.
Я не хочу от тебя уходить.
Скопировать
Have fun. Have fun.
Hey, Popo. What are the Procorp boys doing here?
It's a party, JB.
Веселитесь.
Эй, Попо, что тут делают ребятки из "Прокорпа"?
Это же вечеринка, Джей Би.
Скопировать
We make sure that when you reach a career milestone like that, that you are rewarded for that achievement, in short, that you get paid very well.
Now, my question to you, Popo, is...
Will you let me help you do that?
Мы сделаем так, что когда ты добьёшься этого результата, тебя за это наградят, иными словами, тебе очень хорошо заплатят.
А теперь, Попо, я хочу тебя спросить...
Позволишь ли ты мне помочь тебе с этим делом?
Скопировать
Well, that is...
That is good news, Popo.
Why are we wasting time in here?
Что ж, это...
Это очень хорошо, Попо.
Так чего мы время теряем?
Скопировать
Up front.
Okay, Popo...
I can't do that.
Авансом.
Слушай, Попо...
Этого я тебе дать не могу.
Скопировать
- There he is.
Boys, this is Popo Vanuatu, one of the greatest linebackers in the NFL.
- What's up, dude?
- Вот и он.
один из величайших полузащитников НФЛ.
- Как дела, чувак?
Скопировать
Yeah!
That's what you get, po-po!
Maybe stab him a little more, cut him more.
Да!
Вот что бывает, мусор!
Пырни его посильнее, порежь.
Скопировать
I'm aware of that. But, look, we just need one big client...
Yeah, that was Popo.
Popo was our guy.
Но нам нужен всего один крупный клиент...
Да, и это был Попо.
Таким клиентом был Попо.
Скопировать
Sure, um, hold on just one second.
JB, it's Popo.
- Seriously?
Конечно. Одну секунду.
Джей Би, это Попо.
- Серьёзно?
Скопировать
And then he looked at me and he said,
"Go be, Popo." Just like that.
"Go be."
Смотрит на меня и говорит:
"Будь собой, Попо". Легко и просто.
"Будь собой".
Скопировать
You know what?
But that's why the po-po be wearing them bulletproof vests, girl.
- All right.
Знаешь что?
Вот почему полицейские носят бронежилеты, детка.
- Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Popo (поупоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Popo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поупоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение