Перевод "Powell" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Powell (пауэл) :
pˈaʊɛl

пауэл транскрипция – 30 результатов перевода

The bluesy wisdom, the sassy remarks, the crossword puzzles, the smile, those big, watery, red eyes.
I don't know how George Bush did it when Colin Powell left.
And if Utica thinks that they are going to poach Stanley, they have another thing coming.
Его блюзовая мудрость, дерзкие высказывания... Кроссворды... Его улыбка и большие водянистые красные глаза...
Не представляю, как Джордж Буш пережил уход Колина Пауэлла.
И если в Ютике думают, что они переманят Стэнли, пусть подумают еще раз.
Скопировать
I mean, why not just send Carson Daly over to the Middle East next time Cheney goes, huh?
Or hey, hook up Freddie Prinze Jr. with Colin Powell next time he meets with NATO.
- I mean, hell!
Я имею ввиду, почему бы нам не послать Карсона Дейли на ближний восток в следующий раз, когда Чини поедет?
О, а можно соединить Фредди принца младшего с Колином Пауэллом в следующий раз, когда будет встреча НАТО.
- Я имею ввиду, черт!
Скопировать
Could I take him? You are?
Mel Powell.
Er...what mouse?
Могу я ее взять?
- Вы? - Мэл Пауэлл
- Что за мышь?
Скопировать
You should have William Powell for a secretary.
William Powell, who's he?
Don't you ever go to the movies?
На место секретаря вам нужен Уильям Пауэлл.
Уильям Пауэлл, кто это?
Вы что, никогда не ходите в кино?
Скопировать
Vinicius de Moraes.
Baden Powell who composed the music to this song and many others.
I salute you. Tonight, I'd like to drink until drunkenness to better rave about those I have discovered thanks to you.
Венисус Домарайус, - все они создали эту песню и многие другие.
Я приветствую вас!
Сегодня я поднимаю бокал и благодарю вас за все то, что вы помогли мне открыть.
Скопировать
YOUR NAME TAG.
"ROYCE POWELL,
ELECTRONIC-BANKING FRAUD-PREVENTION OFFICER."
- Понятия не имею. Она... она так захотела.
Поверьте, я не хотел, чтобы так вышло.
Некоторые ждут подробностей, чтобы узнать, насколько их прогноз был точен.
Скопировать
MR. HOOD.
ROYCE POWELL. I'M SORRY TO MEET UNDER THESE CIRCUMSTANCES,
BUT I THINK WE'VE GOT A HANDLE ON IT.
Что?
Что ты такое говоришь?
Именно тогда, когда я действительно хочу, чтобы ты была с ним, ты собираешься...
Скопировать
Underwater demolition.
Seaman First Class Powell, and I'm Carney.
Yeah, I know.
Водолазы-авкалангисты.
Моряки первого класса:
Пауэлл и Я, Карни. Да, Я знаю.
Скопировать
Arnold Rowlands, on the street, looks up, sees two men in the sixth-floor windows presumably after Williams finished his lunch and left.
John Powell, a prisoner on the sixth floor of the county jail, sees them.
Many of us saw them. Everyone was hollering and yelling.
Это было скорее всего уже после того, как Уильямз окончил свой обед и ушел.
Джон Пауэл, заключенный с 6 этажа городской тюрьмы, тоже их видел. Их многие видели.
Все кричали и галдели.
Скопировать
Our records state the Powells adopted him and named him Herbert.
Herbert Powell, great!
Where can I find him?
По нашим сведениям, его усыновили Пауэллы и назвали Гербертом.
Герберт Пауэлл, отлично!
Где его найти?
Скопировать
Thank you.
Let's see, Powell....
"Pomerantz." "Poole." "Popkin." "Potter." "Quigley." "Quimby." "Randolph."
Спасибо.
Посмотрим, Пауэлл....
Померанц, Пул, Попкин, Поттер Квигли, Квимби, Рэндольф.
Скопировать
It's a long shot, but--
Powell of Detroit, Michigan?
By any chance does the "H" stand for Herbert?
Это притянуто за уши, но--
Это Г. Пауэлл из Детройта, Мичиган?
Буква "Г" в вашем имени, случайно, не "Герберт"?
Скопировать
Our John Doe's got a name:
Erik Powell. Transient. Former merchant marine by his prints.
Powell?
У нашей безымянной жертвы есть имя:
Эрик Пауэлл.Бродяга.Раньше,по его отпечаткам,служил в торговом флоте.
Пауэлл?
Скопировать
Erik Powell. Transient. Former merchant marine by his prints.
Powell?
Yeah, ring a bell?
Эрик Пауэлл.Бродяга.Раньше,по его отпечаткам,служил в торговом флоте.
Пауэлл?
Да, тебе это что-то напоминает?
Скопировать
Yeah, ring a bell?
Powell was Caroline's maiden name.
Do you think this Powell is a relative? No.
Да, тебе это что-то напоминает?
Пауэлл- было девичья фамилия Кэролайн.
Ты думаешь, что этот Пауэлл- её родственник?
Скопировать
U-Dub.
Let him know this is Linda powell from the seattle environmental council.
Okay, great.
Ю-Даб.
Дайте ему знать, что это Линда Пауэлл из сиэтлского отдела по охране окружающей среды.
Хорошо, замечательно.
Скопировать
And what a beautiful sound it is.
Linda powell, Steve Dunne.
Yeah, I met you 61 hours ago.
И каков замечателен этот звук.
Линда Пауэлл? Это Стив Данн.
Да, я встретил вас 61 час назад.
Скопировать
If you want to know what happened in the Persian Gulf, just remember the names of the two men who were running that war,
Dick Cheney, and Colin Powell.
Somebody got fucked in the ass. (Applause) Thank you.
Если вы хотите знать, что случилось в Персидском заливе, просто вспомните имена двух мужчин которые управляли этой войной,
Дик Чейни, //Dick - член и Колин Пауэлл. //colon - прямая кишка
Кого-то выебли в жопу! Спасибо.
Скопировать
Well, one thing I do know. You're a great kisser. Why didn't you tell me when you got home that we were staying?
Henry Powell doesn't know you're turning down his offer?
Won't he be furious?
Поэтому я собираюсь выяснить кому это принадлежит и я уничтожу её.
Внимание!
Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус
Скопировать
- Paranoid? Denver let eight guys go last week.
Seattle is streamlining, and Henry Powell would not be in town unless heads are gonna roll.
Well, I can't get worked up about it. I've been with the company for 12 years.
Я просто не могу вынести то, что Навид изменял мне.
Мужики - козлы. Да... наверно.
Но я не ожидала этого от Навида.
Скопировать
- What's wrong?
- Henry Powell asked me to lunch.
- And?
- Хорошо.
Я не знаю действительно ли я... готова на это...
Я не публичная персона.
Скопировать
But if I blow my career, it won't be fair for them, either.
Mr Powell.
All right. Henry. Yes, I did.
Давай договоримся.
Я пойду отдохну.
А ты делай свой маленький эксперимент так тихо, как только можешь, хорошо?
Скопировать
Who's talking to 'em?
Sergeant Powell.
Al Powell.
Кто говорит с ними?
Я сэр, Сержант Поуелл.
Ал Поуелл.
Скопировать
Powell?
Powell, you still with me, babe?
What's going on?
Поуелл?
Поуелл, Вы все еще со мной, дружок?
Что происходит?
Скопировать
Ah! Jeez!
Powell?
Yo, Powell, you got a minute?
О, Господи!
Поуел?
Поуел, у тебя есть минутка?
Скопировать
Haven't got this one party-broken yet, have you, Bonnie?
Brian, this is Robert Powell. He's the sculptor.
Oh, how do you do?
О, Бони, тьi еще не вьiдрессировала его для вечеринок?
Брайан, это Роберт Палмор, он скульптор.
Очень приятно.
Скопировать
Can't win!
Colin Powell can't win!
Colin Powell's got a better chance of winning the bronze in female gymnastics to being the president of the United States.
Он не может победить.
Коллин Пауэлл не может победить.
У него больше шансов выиграть бронзовую медаль в женской спортивной гимнастике, чем стать президентом Соединенных Штатов.
Скопировать
This ? soup his head off, make him run ? killed for trying ?
Shit, Colin Powell!
White people say they're gonna vote for him because it seems like the right thing to say.
Просто покажет нос, попытается выдвинуться - его пристрелят при попытке.
Дерьмо. Коллин Пауэлл!
Белые говорят, что будут за него голосовать, чтобы это выглядело правильно.
Скопировать
You know how I could tell Colin Powell can't be president?
Whenever Colin Powell is on the news, white people always give him the same compliments.
Always the same compliments! "How do you feel about Colin Powell?" "He speaks so well!"
Знаете почему я считаю, что он не может быть президентом?
Но почему, когда мы говорим о Пауэлле, белые всегда делают один и тот же комплимент?
Всегда один и тот же. "Что вы думаете о Пауэлле?" - "Он так хорошо говорит!"
Скопировать
Whenever Colin Powell is on the news, white people always give him the same compliments.
"How do you feel about Colin Powell?" "He speaks so well!"
"He's so well spoken!" "He speaks so well!" "I mean, he really speaks well!" "He speaks so well!"
Но почему, когда мы говорим о Пауэлле, белые всегда делают один и тот же комплимент?
Всегда один и тот же. "Что вы думаете о Пауэлле?" - "Он так хорошо говорит!"
"Он очень хорошо произносит речь", "он так хорошо говорит", "в смысле он действительно хорошо говорит", "он так хорошо говорит"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Powell (пауэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Powell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пауэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение