Перевод "schoolchild" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение schoolchild (скулчайлд) :
skˈuːltʃaɪld

скулчайлд транскрипция – 7 результатов перевода

I'm sorry, haven't I been bursting into song enough for you lately?
Would you like me to click my heels together or skip like a schoolchild?
Yes to all of that.
Извини, а я что, забыл потом спеть что-нибудь веселое?
Не хочешь вместе со мной чечетку отбить или попрыгать, как школьницы?
Да, с удовольствием.
Скопировать
Really...
Am I an elementary school child who's scribbled all over your books?
Why are you treating me like a child?
Кто?
чтобы ты слушалась? который изрисовал твои книги?
как маленькую?
Скопировать
Trying to have one night, and my intern decides to close my patient's wound-- an infected wound, which I left open to heal.
Dumbass, over-eager, barely-out-of-med-school child!
I'm staying.
Решил отдохнуть одну ночь, а мои интерны решили зашить рану, инфицированную рану, которую я оставил до выздоровления.
Придурки, нетерпеливые дети, только что вышедшие из медшколы.
Я остаюсь.
Скопировать
I love you. I love you too, Daddy. I'm a dad, and I have a job.
It'll just be for a day or two... until I can line up some after-school child care.
- Our nanny's been out sick. - Again. We think she may be pulling a fast one.
я тебя люблю я тоже тебя люблю, папочка я - отец, и у меня есть работа, мне очень нравится разделять это, но сегодня я не могу это только на день или два, пока я не подберу какую-нибудь продленку.
- наша няня взяла больничный.
- опять мы думаем, что она быстро поправится ты думаешь, что она быстро поправится.
Скопировать
Yeah, that's that particular piece of paper, the A4 size.
But an extraordinary thing, an American schoolchild...
You can examine it.
Это обычный лист формата А4.
Но что интересно, американская школьница вывела формулу для определения количества сгибов бумаги, и у нас есть эта формула для вас.
Вы можете её проверить.
Скопировать
- Oh, yeah, everything's great.
Do you know what the attention span of your average schoolchild is?
Can you imagine what it's like teaching them even the most basic of routines?
- Да, все отлично.
Вы знаете, какой объем внимания у среднего школьника?
Вы можете себе представить, каково это обучить их самой основной программе?
Скопировать
What? That's so dumb.
I have cram school. Child Emperor it reveals how immature you still are.
What'd you say?
Что за чушь?
можно идти? ещё недостаточно зрел.
Чего? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов schoolchild (скулчайлд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы schoolchild для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скулчайлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение