Перевод "Quentin" на русский
Произношение Quentin (кyэнтин) :
kwˈɛntɪn
кyэнтин транскрипция – 30 результатов перевода
I'm taking my new friends.
This is Parker, Quentin and Portland.
- Is Portland the black one?
Я беру своих новых друзей.
Это Паркер, Квентин и Портленд.
- Портленд негр что ли ?
Скопировать
Quentin Fairweather... please meet your wife at the cosmetics counter. Mr. Quentin Fairweather.
You remembered Quentin Fairweather.
Good boy.
Мистер Квертин Фервезер, Ваша жена ждёт Вас в отделе косметики.
Запомнил про Квентина Ферфезера.
Молодец. Какой ты худенький.
Скопировать
Hi!
I'm Quentin, Montargis Hold on!
Idiot!
Привет, мы с ним два товарища.
Подожди.
Ты осел!
Скопировать
You piece of shit, trick us here?
Quentin!
Quentin, did you hear?
Обмануть нас решил, сволочь.
Квентин.
Квентин, ты меня слышишь? Руби.
Скопировать
Quentin!
Quentin, did you hear?
Ruby! There you come...
Квентин.
Квентин, ты меня слышишь? Руби.
Ты вернулся.
Скопировать
Open the door, get out!
Quentin! You hear me?
My arm hurt
Откройте или я вышибу дверь. Квентин!
Ты меня слышишь?
Мне не больно.
Скопировать
We won't be unreasonable Someone is hurt here!
Quentin, he's injured
My arm really hurt
Нам нужна помощь.
Квентина ранило.
- Я умру, Руби. - Тебя вылечат, не бойся.
Скопировать
How much do you think? Twenty thousand? Thirty thousand?
Quentin!
Maybe less?
Я цены знаю, поторгуемся.
- Квентин?
- Да?
Скопировать
Maybe less?
I mean just as much as to set up the business, Quentin!
What? I took 20 million from Vogel
- Да?
Может совсем недорого. - Квентин? - Что?
Я украл у Фогеля 20 миллионов.
Скопировать
I guess he wouldn't be stupid enough to bring himself here
I'm Quentin, Montargis I got out with Ruby this morning
I'm listening
Надеюсь, ему хватит на это глупости.
Алло, мне надо поговорить с господином Фогелем, это Квентин, я сбежал из больницы вместе с Руби.
Слушаю.
Скопировать
Take me !
I'm Quentin
I'm here to meet Mr. Vogel
Возьми меня с собой.
Алло, это Квентин говорит.
Можно мне господина Фогеля?
Скопировать
That's Paula Wales from Washington.
The other guy's Quentin of The New York Times.
united in peace...
Паола Вейлс из Вашингтона.
Другой парень это Квентин из "Нью Йорк Таймс"
СЕНАТОР: ... объединились в мире ...
Скопировать
THE REST BACK TOMORROW.
JUST PUT THEM ON MY CHARGE, QUENTIN.
WHICH OF THESE DO YOU RECOMMEND?
- я принесу завтра. - Остальное?
Запиши их на мой счёт, Квентин.
Что из этого вы бы порекомендовали?
Скопировать
We're getting too old to run, Miles.
Yeah well, we're still a little too young for San Quentin.
Look, I'm... I mean, are you pissed off about Al?
Мы становимся слишком старыми для беготни, Майлз.
Ага, и мы ещё слишком молоды для тюрьмы Сан-Квентин.
Послушай, я... я имею в виду, ты скорбишь об Эле?
Скопировать
How are you!
I am Quentin, I'm from Montache
Are you eating?
Привет.
Меня зовут Квентин.
Ты ешь?
Скопировать
It's him!
Quentin
The guy looking for trouble, he's real stupid, always gets into a fight
Не может быть!
Что происходит?
Квентин такой болван, что каждый раз все заканчивается дракой.
Скопировать
I will wait for him at the exit
Quentin, how are you?
Very good, Mr. Warden
Там его буду ждать я.
- Как дела?
- Отлично, господин директор.
Скопировать
Come on! Open up!
You must eat something, Quentin
Do you hear?
Откройте!
Ты должен есть, Квентин.
Нельзя так сидеть.
Скопировать
He wakes
Are you still alright, Quentin?
I have some headache
Открыл глаза.
Ну, как дела?
Башка болит.
Скопировать
Have you got drunk?
Martineau, it's me, Quentin
Quentin from Montache
Меня?
Алло. Это Квентин, Мартино.
Просто Квентин.
Скопировать
Martineau, it's me, Quentin
Quentin from Montache
Are you still in prison?
Алло. Это Квентин, Мартино.
Просто Квентин.
- В тюрьме еще?
Скопировать
A dye house?
Quentin, it's about the shape of the patch Not the way to remove it
Just a little fly, I didn't catch it
Пятно краски.
Квентин, думайте о форме этого пятна, а не о том из чего оно состоит.
Это была муха.
Скопировать
If not to you, I never talk You must send me there as well
Very good, Quentin.
Please let me finish my job
То есть я сейчас говорю, а вообще я молчу.
Так что и меня...
Квентин, дай мне возможность работать.
Скопировать
If you don't bring me and him with you, I will bang my head to the wall
Stop saying stupid things, Quentin
It looks not too serious.
Если вы меня не возьмете с ним, я разобью себе голову об стену.
Стена этого не выдержит.
Вроде бы ничего страшного.
Скопировать
I have one but you have made him a 'vegetable'
I'm trying to help you, Quentin
I think you don't know the true face of Ruby he's a killer
Есть один друг, а вы из него делаете овощ.
Я помочь тебе хочу.
Ты просто не знаешь кто такой Руби - он убийца.
Скопировать
Who are you?
I am Quentin
Quentin from Montargis
Да кто ты на самом деле?
Я
- Квентин, просто Квентин.
Скопировать
I am Quentin
Quentin from Montargis
You could worry about nothing with me You'll see Are you better?
Я
- Квентин, просто Квентин.
И если ты со мной, ничего плохого с тобой... тебе лучше?
Скопировать
So they can nurse me along till I get back on my feet?
So I can walk into that gas chamber up at San Quentin on my own power?
Is that it, Keyes?
...и я сам мог войти в газовую камеру?
Чтобы я подкопил силёнок перед конечной остановкой?
Для этого, Киз?
Скопировать
A hundred times, thanks.
Luce Fabiole, Yvonne Hébert, Miss Ardant, Miss Quentin, Poirier, Mercier, Dalibert, Dejean,
Nastorg, Amato, Eymond and Belly, will you all work on my next film? - Yes!
Сто раз спасибо.
Люс Фабиоль Ивонн Эбер, мадмуазель Ардан, мадмуазель Кантан Пуарье, Мерсье, Далибер, Дежан Нэстор, Амато, Эмон и Белли вы будете сниматься в моём следующем фильме?
- ДА!
Скопировать
Chicken feed, eating money.
You talking about the three cons that busted out of Quentin 10 days ago?
They didn't want to stir up too much excitement so they grabbed their chow money in little towns off 99.
Мелочь выручка закусочных.
Вы говорите о тех трёх преступниках, которые сбежали из Квентина 10 дней назад? Да.
Они не хотят вызвать слишком большую суматоху, поэтому и грабят забегаловки в небольших городках, по трассе 99.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Quentin (кyэнтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quentin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyэнтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение