Перевод "Quested" на русский
Quested
→
искание
Произношение Quested (кyэстид) :
kwˈɛstɪd
кyэстид транскрипция – 12 результатов перевода
I haven't seen her did you see me beat that starvation deck today?
I quested the shit out of it you beat the lowest ranking member of the legacy with a deck they'd never
riiiight oh uhmmm, Jayce and Natalie and some of the story players have this whole little alliance thing going
Видел как я сегодня победил колоду голода?
Уделал её квестами Ты победил самого слабого игрока "Наследия" колодой, которую они никогда не видели Поздравляю, но я всё ещё занят
Таааак... Слууушай, Джейс, Натали и другие сюжетные игроки создают тут небольшой альянс
Скопировать
Quiet now, girl.
Leave her, Quested, or I'll shoot you down like the mad dog you are.
Go on, then, old man.
- Замолчи, девчонка.
- Отпусти её, Квестед, ты как бешеная собака, и я тебя пристрелю.
Ну давай, старик.
Скопировать
You two, him.
You're an evil man, Quested.
You won't be seeing this valley again for a very long time.
А вы двое, этого.
Вы злодей, Квестед.
И вы не увидите эту долину очень долго.
Скопировать
Six we know of, that is!
I can assure you, Samuel Quested, that I made those children to glorify the Lord.
The act itself gave me no pleasure.
И это только шестеро, о которых мы знаем!
Могу заверить тебя, Самюэль Квестед, я сделал этих детей во славу Господа.
Сам процесс не доставил мне никакого удовольствия.
Скопировать
Fat pig!
Samuel Quested, you're under arrest for the murders of Peter Slim and Conrad Walker.
You do not have to say anything but it may harm your defence if you fail to mention when questioned something which you later rely on in court.
Жирная свинья!
Сэмюэль Квестед, вы арестованы за убийство Петера Слима и Конрада Уокера.
Вы не обязаны ничего говорить, но вашей защите может повредить, если вы не упомянете при допросе то, на что потом будете опираться в суде
Скопировать
We don't want no more shootings here.
You're a thief and a murderer, Samuel Quested.
You're nothing more than a common criminal.
- Нам не нужна здесь стрельба.
Вы вор и убийца, Сэмюэль Квестед.
Вы просто обычный преступник.
Скопировать
What would you say to that?
Samuel Quested.
What are you doing on this side of the hill?
Что скажешь?
Самюэль Квестед.
Что ты делаешь на этой стороне холма?
Скопировать
Those whom God has joined together, let no man put asunder.
BARNABY: And Alice Quested was the only witness.
It was a very brave thing to do.
Тех, кто Господь соединил, человеку не разделить.
И Элис Квестед была единственной свидетельницей.
Это было очень храброе решение.
Скопировать
I'm going to bed.
Sam Quested somehow discovered that Peter Slim and Esme Baker were married.
But why kill him?
Пойду спать.
Сэм Квестед как-то разузнал, что Петер Слим и Эсми Бэйкер поженились.
- Но зачем его убивать?
Скопировать
A local girl marrying an outsider threatened the old order.
Quested had to assert his authority over the valley.
It's a cult basic:
Когда местная девушка выходит замуж за чужака, это грозит старому порядку.
Квестед должен был доказать свою власть над долиной.
Основа любого культа:
Скопировать
Come on.
Samuel Quested... you animal.
Oh, where are you going?
Пошли.
Сэмюэль Квестед... ах ты дикий зверь!
Ты куда это?
Скопировать
Esme!
You bastard, Sam Quested!
Let me in!
Эсми!
Ты ублюдок, Сэм Квестед!
Впусти меня!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Quested (кyэстид)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quested для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyэстид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение