Перевод "Quinns" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Quinns (кyинз) :
kwˈɪnz

кyинз транскрипция – 17 результатов перевода

I'll spend the night sometimes.
And you can spend the night with the Quinns whenever you want.
And they have a pool.
Иногда буду оставаться на ночь.
А ты сможешь ночевать у Куиннов в любой момент, когда захочешь.
А еще у них есть бассейн.
Скопировать
I'm OK.
Hopefully we'll get you emancipated before you have to spend another weekend with the Quinns.
But, until then, just please remember that you can't say anything.
Я в порядке.
Надеюсь, мы получим освобождение от опеки до твоих следующих выходных с Куиннами.
Но до этого, пожалуйста, помни, что ты ничего не должна рассказывать.
Скопировать
Yes.
So how were the, uh... how were the Quinns?
Oh! They were, uh, nice enough.
Да.
Как все прошло... у Куиннов?
Они были... весьма милы.
Скопировать
You got two.
The Quinns?
They don't want me to live with them.
У тебя их целых две.
Куинны?
Они не хотят, чтобы я жила с ними.
Скопировать
Shani, Shani.
Go to Quinns bar, OK?
You've got to ask for a man called Who's that?
Шани. Шани.
Поезжай в бар Квинна, хорошо?
Спроси там Кэрола. Кто это там ещё?
Скопировать
This gives us a rare opportunity.
If we can send a team out to pose as the Quinns, we can make the buy and bring the malware back to reverse
So even if the Chinese obtain another copy, we can inoculate its target.
Для нас это уникальная возможность.
Если мы отправим команду, изображающую из себя Куиннов, то мы сможем купить и доставить вирус для декомпиляции.
Таким образом, даже если китайцы получат копию, мы сможем сделать антивирус.
Скопировать
That's impossible.
The Spanish separated the Quinns, denied them access to communication.
This just came in from Spain.
Это невозможно.
Испанцы разделили Куинов, лишили их доступа к средствам связи.
Это только что пришло из Испании.
Скопировать
Both sides make compelling arguments:
familiarity, in the case of the Adams/Fosters, vs. biology, in the case of the Quinns.
Arguments that, under other circumstances, would be the definitive winner.
Обе стороны приводят убедительные доводы:
доверительные отношения, в случае Адамс Фостеров, против биологии, в случае Куинн.
Эти аргументы, при других обстоятельствах, сыграли бы главную роль в принятии решения.
Скопировать
With a plan, we can get you through this.
Yeah, unless I have to live with the Quinns, and I'm going to some private school where they tell me
We're not going to let Robert, or anyone else, take you out of this house.
С хорошим планом мы поможем тебе пройти через это.
Да, если только мне не придется жить с Куиннами. Тогда я отправлюсь в частную школу, где мне скажут, что мои достижения в Энкор Бич ничего для них не значат.
Мы не позволим Роберту или кому-либо еще забрать тебя из нашего дома.
Скопировать
Once he works his way to the inner circle, we can take these guys down.
Agent Fornell has been briefed on the Quinns' family situation, Gibbs.
We've worked out a compromise.
Сейчас он работает над тем, чтобы проникнуть в главную ячейку, чтобы мы смогли накрыть их всех.
Агент Форнелл уже проинформирован о ситуации с семьёй Куинна.
Мы разработали компромисс.
Скопировать
Was always trying to prove she was one of the family.
The Mighty Quinns.
We were waiting on ESU.
Она всегда пыталась доказать, что она из той самой семьи.
Из семьи Могущестенных Куинов.
Мы ждали подкрепления.
Скопировать
I'm gonna find out what Brendan Quinn knows.
You go near the Quinns, they'll arrest you.
I'm not letting you go away for something you didn't do.
Я выясню, что знает Брендон Куинн.
Подберешься к Куиннам, и они тебя арестуют.
Я не позволю, чтобы тебя посадили за то, чего ты не совершал.
Скопировать
I'm sorry.
All right, the Quinns.
Got anything on them?
Прости.
Так, Куинны.
Есть что-нибудь на них?
Скопировать
Vernon's dead.
Not the Quinns again.
Carrie, I'm serious.
Вернон мертв.
Только не с помощью Куиннов.
Кэрри, я серьезно.
Скопировать
I really don't wanna get worked up about how much his timing just sucks.
And to top of it, I have to deal with this visit to the Quinns tomorrow.
Well, just use it as an opportunity to suss him out.
Я действительно не хочу сердиться из-за его отвратительного выбора времени.
А в дополнение ко всему этому, я должна разобраться с завтрашним визитом к Куиннам.
Ну, просто используй это как возможность узнать кто он таков.
Скопировать
Where've you been?
The Quinns are going to be here any minute!
Paper products and platters on the big table.
Где вы были?
Куинны могут приехать в любую минуту. Заходите!
Салфетки и тарелки на большой стол.
Скопировать
Is there anything in particular you want for your birthday party?
. - I'd hardly call it a party when it's just us and the Quinns.
Well, lucky it's not your party then, isn't it?
Хочешь что-то особенное на вечеринку по случаю твоего дня рождения?
С трудом назвала бы это вечеринкой, ведь будем только мы и Куинны.
Ну, повезло, что это не твоя вечеринка, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Quinns (кyинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quinns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение