Перевод "RD" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RD (ади) :
ˌɑːdˈiː

ади транскрипция – 30 результатов перевода

It's called the Tardis, this thing.
T-A-R-D-I-S, that's Time And Relative Dimension In Space.
That's OK.
Эта штука называется ТАРДИС.
Т-А-Р-Д-И-С, Время и Относительное Измерение в Пространстве.
Ничего.
Скопировать
God damn it! I'm trying to study here! It's not like I'm asking much!
If you guys don't knock if off, I'm going to call the fucking RD.
Maybe we should keep it down.
многого прошу?
я позову ебучую службу безопасности!
там стоит вести себя потише.
Скопировать
Of course not
Should be B-O-D-Y-G-A-R-D That's it
A shipment will come in next week
- Конечно, нет.
Надо писать телохранитель.
На следующей неделе прибудет груз.
Скопировать
You don't look like a lawyer.
No, I'm strictly R D.
Although, occasionally some D D.
Э, ты не выглядишь юристом.
Нет, я строго ИР "Исследования и Разработки".
Хотя, иногда, что-то вроде ТР.
Скопировать
The New Hampshire House is a great place to get some experience, build a network.
Been working R D in the New England tech corridor for 15 years.
I got the CEO of Diginet and the CFO of Gansey-McGrath ready to join my finance committee.
- Палата Нью Хемпшира великолепное место для получения опыта.
Я работаю в исследовательском отделе коридоров тенологий Нью Хемпшира 15 лет.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
Скопировать
Italian.
Doesn't speak a W-O-R-D of English.
This my wife... but she speak mucho good Italian.
Итальянка.
Совсем не говорит по-английски.
Это моя жена. Миссис Форд хорошо говорит по-итальянски. Можно брать уроки. 300 долларов.
Скопировать
Market shares in most divisions is increasing and we have opened seven new regional offices.
vigorous signs of upward movement for the last six months and we're looking at some exciting things in RD
Sub-franchising.
Наша продукция пользуется небывалым спросом. Мы открыли 7 новых региональных отделений.
За последние 6 месяцев возрос объем поставок за рубеж. А наш отдел разработок подготовил немало новинок. Опыт работы не менее 2-х лет.
Суб-франчайзинг.
Скопировать
Derivative D-Y equals three R squared...
D R over three, or R squared D R, or R D R R.
Har-dee-har-har. Get it?
Производная Д-У равна трем квадратным радиусам...
Д-Р умножить на три, или радиус возвести в квадрат Д-Р, или РД-РР.
Ясно?
Скопировать
Oh, wait!
You know, there's a lot more to Fort Baxter than just RD, major.
- We have an award-winning, hoo-ah, commissary.
Стойте!
В Форте Бакстер есть не только проэкто-исследовательские работы, майор.
- У нас есть награды по продовольствию.
Скопировать
You're telling me I got--
PharmaKom's RD on their cure for Nerve Attenuation Syndrome.
Plus the field trials to prove that it works-- and it really works.
Ты хочешь сказать--
Информация о лекарстве от синдрома нервного истощения.
Плюс результаты полевых испытаний, доказывающие, что оно действует.
Скопировать
Scientists.
PharmaKom RD people.
Detectors.
Учёные.
Исследовательское подразделение ФармаКом.
Предатели.
Скопировать
Other than the laundress Vardo, no one else was here.
Va rd o?
Vardo!
Кроме прачки Вардо никого, ни одного человека.
Вардо?
Вардо!
Скопировать
[Chuckles] what-what is, uh, SCARD?
S-C-A-R-D. - Uh-huh.
SCARD... the Society of Concerned and Responsible Dermatologists.
Что такое ОООД?
О-О-О-Д
Общество обеспокоенных и ответственных дерматологов.
Скопировать
That's Nordmann.
N-O-R-D-M-A-N-N.
-Hello.
Нордманн.
Н-О-Р-Д-М-А-Н-Н.
- Алло!
Скопировать
The Department of Justice says that if we acquire netmail they will view it as anti-competitive
Well, why didn't you tell me this before we decided forego RD..
Well, at the time, they indicated that it wouldn't be a problem
Министерство Юстиции видет в покупке "Нетмейла" монополию.
Почему вы не сказали мне об этом перед тем как мы решили отменить разработки?
Тогда это не казалось проблемой..
Скопировать
"Macadamia Nuts Control Department."
"Macadamia Nuts RD Department."
Why such attention to mere nuts?
Отдел управления орехами макадамия.
Отдел исследований орехов макадамия.
И чего это столько внимания к обычным орехам?
Скопировать
Understand?
The Old St., Fu-shing Rd. No. 3,
My son's place
Понял?
Старая улица, шоссе Фусин, дом 3.
Там живет мой сын.
Скопировать
No names, no receipts.
Look at this: "R. D."
Ten'll get you a hundred that's Ralph Duran.
Поэтому никаких имен.
Взгляни сюда. Р.Д.
Ральф Дюран. Кажется мы вышли на след.
Скопировать
I need to see the booking slip of Jonathan Mardukas.
M - A-R-D-U-K-A-S.
Here you go.
Мне нужно посмотреть регистрацию привода по Джонатану Мардукасу.
М-А-Р-Д-У-К-А-С.
Вот оно.
Скопировать
Meg Ford?
M-E-G, three, F-O-R-D, four?
-What year?
Мэг Форд?
Эм, Э, Гэ. ТриЭфОЭрД.
Какой год?
Скопировать
Yes, yes.
Washington plates-- R-D-W-R-E-R.
Road Warrior.
Да, да.
Вашингтонские номера. Д-Р-Ж-В-Н.
Дорожный Воин.
Скопировать
- Ordell Robbie.
O-R-D-E-L-L...
R-O-B-B-I-E.
- Орделл Робби.
Орделл ..
Робби.
Скопировать
I heard.
You been up to 103 rd?"
"Yeah.
Слышал.
Ты был на 103-й?"
"Ага.
Скопировать
"It was good H too, and no short counts."
Danny went up to 103 rd and Broadway.
Nobody in Jarrow's.
"И Г у него был хорош, и отмерял он по-божески."
Дэнни поднялся до 103-й и Бродвея.
Никого в "Ярроу".
Скопировать
All that spells out great profitability.
I had the boys at RD make this prototype so our discussion could have some focus and to give you gentleman
It's fun, healthy, good exercise, and the kids'll love it.
Будет пользоваться огромным спросом и принесет колоссальный доход.
Я попросил отдел разработок изготовить опытный образец, чтобы наглядно показать вам, джентльмены, это удивительное устройство.
Крутить его весело, полезно. Дети будут в восторге!
Скопировать
You know, for kids.
I had the boys down at RD throw together this prototype so our discussion could have focus and to give
That's the story of how Norville Barnes climbed way up to the 44th floor of the Hudsucker building and then fell all the way down, but didn't quite squish himself.
Для детей.
По моей просьбе был изготовлен опытный образец чтобы вы, уважаемые члены совета, могли увидеть его в действии.
Вот и вся история о том, как Норвилл Барнс оказался на самом верхнем этаже "Хадсакера". Впрочем, самое трудное удержаться наверху.
Скопировать
I'm a businessman.
I deal with RD of ecology related technology, and I think money is not all that matters.
Nice.
Я бизнесмен.
Я занимаюсь разработкой экологических проектов. Я считаю, что деньги не самое главное в жизни.
Отлично.
Скопировать
Bad news.
That's an l-R-D. Instant Retirement Device.
Computerized shifting sensors, counter-logic traps.
Паршивая вещь. УПЭО.
Устройство прикрытия экстренного отступления.
Компьютерное управление датчиками, алогичные ловушки.
Скопировать
Why such attention to mere nuts?
Edo, take a look into the RD Department.
-Any clues to what they're doing? -No.
И чего это столько внимания к обычным орехам?
Эд, загляни-ка в отдел исследований.
Есть чего-нибудь про то, чем они занимаются?
Скопировать
If I may, sir, that doesn't make any sense.
We're valuable military assets, representing billions of dollars in RD.
- Why would Manticore try to get rid of us?
Позвольте, сэр, в этом нет никакого смысла.
Мы ценный военный актив, миллиарды долларов были потрачены на исследования.
- Зачем Мантикоре избавляться от нас?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RD (ади)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RD для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение