Перевод "RESO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RESO (ризоу) :
ɹɪzˈəʊ

ризоу транскрипция – 30 результатов перевода

That was a compliment.
I mean... you´re so young.
It´s just how I look.
Это был комплимент.
Я имею ввиду ... Вы так молоды.
Я просто так выгляжу.
Скопировать
That kitten, that was you!
You' re so beautiful now that I didn' t recognize you
Yuki
Тот котёнок, это была ты!
Ты теперь такая красивая, что я тебя не узнала.
Юки!
Скопировать
Thank you.
They´re so nice.
I´ve brought Tom along, I hope that´s okay.
Спасибо.
Это так мило.
Я привела Тома, надеюсь, вы не против.
Скопировать
OK, take these
You' re so dirty...
Good?
Хорошо, вот, ешь.
Какая ты грязная...
Нравится?
Скопировать
Tsuge! Go for it!
You' re so cool!
Be careful of the step
Цугэ, давай!
Ура, Цугэ, ты крут!
Осторожнее, ступенька.
Скопировать
We' ll never get there this way.
You' re so stubborn.
Try going back.
Мы никогда не дойдём по этой дороге.
Ты так упрям.
Давай вернёмся.
Скопировать
So see you don' t spoil anything.
I really don' t know if you' re so clumsy or if you do i t on purpose.
Some legacy your father left me in you...
Смотри, не перепутай что-нибудь, Роза.
Прямо не знаю, действительно ли ты такая неуклюжая или нарочно мне это делаешь.
Мда, оставил твой папаша мне наследство...
Скопировать
Where have you been, dressed like this ?
You`re so elegant !
Oh, like a young man !
Куда это Вы так одевались?
Вы выгядите так элегантно!
Будто молодой человек!
Скопировать
I ' II choose blindly!
Clumsy girl, you' re so slow!
May I have the pleasure?
Я выберу наугад.
Какая неуклюжая, не могла побыстрее!
Разрешите вас пригласить?
Скопировать
Go ahead,
You re so nice.
Excuse me, I forgot to get something,
Пройдите.
Вы так милы со мной.
Извините, я кое-что забыл.
Скопировать
Give me a minute,
You re so beautiful.
So beautiful,
Дай-те мне минуточку...
Как же ты очаровательна...
Как прекрасна...
Скопировать
Take me into your arms.
You 're so beautiful.
Come!
Возьми меня в свои объятия.
Ты такой красивый.
Пойдём!
Скопировать
Go get the butter.
It makes me crazy... that you`re so damn sure that l`d come back here.
What do you think?
Иди, принеси масло.
Меня это просто бесит... то, что ты так чертовски уверен, что я снова вернусь сюда.
Ты что думаешь?
Скопировать
I wouldn´t want a man who doesn´t work.
You´re so stupid.
You´II stink to the white guy.
Я бы такого не хотела, который не работает.
Сама дура та ещё!
Связалась с белым.
Скопировать
You need a woman.
That´s why you´re so unsettled.
You get married!
Жену бы тебе.
Какой-то ты неустроенный.
Сами женитесь!
Скопировать
Do you know Sam Baily`s making you the most famous cop in the United States of America?
On TV, with those sunglasses you`re so sexy.
Mr. Williams is still unconscious here in room 404.
Элвин, Сэм Бейли сделал тебя самым знаменитым копом Соединенных Штатов Америки.
В темных очках на телеэкране ты такой сексуальный.
Мистер Уильямс лежит в палате номер 404.
Скопировать
He's back where he belongs. Right, baby? Yep.
Hey, you' re so good.
You win this, yeah? You' re gonna win.
вот теперь он точно на своём месте правда, малышь?
Да.
Хоршо, молодец...ты выиграешь, ты всё выиграешь.
Скопировать
- I'll explain later.
They' re so pony they blew the backup grids one by one.
Basher, what happened?
-Потом объясню.
Они шарахнули своим взрывом по всем подстанциям.
Башер, что случилось?
Скопировать
With the papers he´s got, he manages to work... at the film studios.
He´s lucky they´re so careless... but here, we stick to the rules:
no permit, no work!
Связи нужно приберечь для более важных вещей. Но, Марьон, с этими документами Розен тем не менее работает, он играет в "Отце Горио" в Билланкуре. У него никогда не было проблем.
Я очень рада за него, что в Билланкуре такие снисходительнее. Но мы здесь безоговорочно следуем правилам.
Нет профессиональной карточки - нет работы.
Скопировать
But it is also a promise of happiness.
You´re so lovely, Helena... that it´s painful to look at you."
"You said it was a joy."
Но эта угроза может быть и обещанием счастья.
Ты прекрасна, Елена, так прекрасна, что смотреть на тебя - страдание.
Вчера вы говорили, что это радость.
Скопировать
But it is a promise of happiness.
You´re so lovely... that it´s painful to look at you."
"You said it was a joy."
Но эта угроза может быть и обещанием счастья.
Ты прекрасна, Елена, так прекрасна, что смотреть на тебя - страдание.
Вчера вы говорили, что это радость.
Скопировать
I held him tight and I wouldn't let go.
We' re so young.
Why don't they let us grow up?
Обняла его, чтобы он не ушёл от меня.
Мы ужасно маленькие. Это не честно, правда?
Почему они не дают нам вырасти?
Скопировать
You like staring?
You´re so fucking ugly.
Big, fat cow.
Будешь еще на меня таращиться? А?
Ну и жирная же ты.
Жирная глупая корова.
Скопировать
Sam needs all the help he can get.
Oh, you`re so concerned about Sam?
Yes. You`re looking at the difference between 1 and 10 years in prison.
Сэму сейчас нужна помощь.
Очень переживаете за Сэма, да?
Да, он может получить или год или 10 лет тюрьмы.
Скопировать
Bam! I don´t wanna hear shit, woman. - And if I want lovin´-- if I´m in the mood-- l get that too.
- You´re so full of shit. What would you have done?
Man, I would have went back to that house and I´d have pulled a Terminator on the front door. Boom, boom, boom!
А если меня тянет на любовь, я делаю все, что хочу!
Да ладно, чтобы ты сделал?
Вернулся бы и, как терминатор, разгромил все вокруг!
Скопировать
- By "soul" you mean my body.
You´re so right, dear heart.
If I weren´t so in love with you, I´d be jealous.
- "Душкой" ты называешь мое тело.
Ты так права, дорогое сердечко.
Если бы я не был так влюблен в тебя, то я был бы ревнив.
Скопировать
- So why do you come?
- You´re so entertaining.
But if you prefer, I´ll stop coming.
- Тогда почему ты пришла?
- Ты такой забавный.
Но если ты хочешь, то я перестану приходить.
Скопировать
I am not good enough, am I?
You`re so haughty, snob and spoiled. After we`re married, you`ll change behaviour.
Stupid. Presumptuous.
Я не на уровне.
Знаешь,что я тебе скажу,ты высокомерна и избалована,но когда мы поженимся,я тебя перевоспитаю!
-Кретин!
Скопировать
She's resolute.
It's from the Latin reso/utus.
She has resolved.
Она непоколебимый человек.
Это от латинского "resolutus".
Она всё решила.
Скопировать
You know what, we, re going to party like the other night.
You,re so fun.
There are so many cute boys out there.
Знаешь что,мы устроим вечеринку как вчера.
Ты мне так нравишься под градусом.Ты такая веселая становишься.
Здесь вокруг столько симпатичных парней.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RESO (ризоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RESO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ризоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение