Перевод "RESO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RESO (ризоу) :
ɹɪzˈəʊ

ризоу транскрипция – 30 результатов перевода

You know what, we, re going to party like the other night.
You,re so fun.
There are so many cute boys out there.
Знаешь что,мы устроим вечеринку как вчера.
Ты мне так нравишься под градусом.Ты такая веселая становишься.
Здесь вокруг столько симпатичных парней.
Скопировать
Lovely.
You´re so beautiful!
Your family is so nice.
Замечательно.
Ты такая красивая!
Твоя семья такая милая.
Скопировать
The cops are gonna come for us, they are gonna shut down my website.
-We re so dead!
- Yeah.
Полиция за нами охотится!
Они прикроют мой сайт!
Нам конец!
Скопировать
Next one who gets sick gets locked out until they're better.
from my own home, which belongs to all of you, certain that the Spanish warmth and hospitality we 're
Juan Carlos, what do you want for Christmas?
Следующего, кто заболеет, я запру, пока он не выздоровеет.
...Пожелать всем вам мира, добра и процветания.
Хуан Карлос, что ты хочешь на Рождество?
Скопировать
Stupid girl!
If you,re so smart, then why are you a cow herder?
Your mom didn't have anything to eat but corn when she was pregnant with you.
Глупая девченка!
Раз такой умный, что же ты коров пасешь?
Когда твоя мама была тобой беременна Ей нечего было есть кроме кукурузы
Скопировать
Now go back and finish your porridge.
We,re so poor,
I don't want to go to school anymore.
Иди ешь кашу
Мы бедные
Я вообще не хочу ходить в школу
Скопировать
I took the liberty of saying you´d help brighten the place up.
Since you´re so nimblefingered. Being a brain surgeon and all that.
We must all do our bit.
Я взял на себя смелость сказать, что ты поможешь украсить помещение.
Ты ведь такой ловкий, хирургические пальцы, и все такое.
Мы все должны развивать свои навыки.
Скопировать
I wouldn´t want a man who doesn´t work.
You´re so stupid.
You´II stink to the white guy.
Я бы такого не хотела, который не работает.
Сама дура та ещё!
Связалась с белым.
Скопировать
I am not good enough, am I?
You`re so haughty, snob and spoiled. After we`re married, you`ll change behaviour.
Stupid. Presumptuous.
Я не на уровне.
Знаешь,что я тебе скажу,ты высокомерна и избалована,но когда мы поженимся,я тебя перевоспитаю!
-Кретин!
Скопировать
We' ll never get there this way.
You' re so stubborn.
Try going back.
Мы никогда не дойдём по этой дороге.
Ты так упрям.
Давай вернёмся.
Скопировать
Go get the butter.
It makes me crazy... that you`re so damn sure that l`d come back here.
What do you think?
Иди, принеси масло.
Меня это просто бесит... то, что ты так чертовски уверен, что я снова вернусь сюда.
Ты что думаешь?
Скопировать
Go ahead,
You re so nice.
Excuse me, I forgot to get something,
Пройдите.
Вы так милы со мной.
Извините, я кое-что забыл.
Скопировать
Where have you been, dressed like this ?
You`re so elegant !
Oh, like a young man !
Куда это Вы так одевались?
Вы выгядите так элегантно!
Будто молодой человек!
Скопировать
So see you don' t spoil anything.
I really don' t know if you' re so clumsy or if you do i t on purpose.
Some legacy your father left me in you...
Смотри, не перепутай что-нибудь, Роза.
Прямо не знаю, действительно ли ты такая неуклюжая или нарочно мне это делаешь.
Мда, оставил твой папаша мне наследство...
Скопировать
I ' II choose blindly!
Clumsy girl, you' re so slow!
May I have the pleasure?
Я выберу наугад.
Какая неуклюжая, не могла побыстрее!
Разрешите вас пригласить?
Скопировать
Give me a minute,
You re so beautiful.
So beautiful,
Дай-те мне минуточку...
Как же ты очаровательна...
Как прекрасна...
Скопировать
But it is also a promise of happiness.
You´re so lovely, Helena... that it´s painful to look at you."
"You said it was a joy."
Но эта угроза может быть и обещанием счастья.
Ты прекрасна, Елена, так прекрасна, что смотреть на тебя - страдание.
Вчера вы говорили, что это радость.
Скопировать
But it is a promise of happiness.
You´re so lovely... that it´s painful to look at you."
"You said it was a joy."
Но эта угроза может быть и обещанием счастья.
Ты прекрасна, Елена, так прекрасна, что смотреть на тебя - страдание.
Вчера вы говорили, что это радость.
Скопировать
Take me into your arms.
You 're so beautiful.
Come!
Возьми меня в свои объятия.
Ты такой красивый.
Пойдём!
Скопировать
Give Bondo´s problem some thought.
You´re so creative, you nervous types.
The more you stand by Bondo, the more the lodge will stand by you.
Подумай о проблеме Бондо.
Ты такой креативный, такой импульсивный человек.
Ты поддержишь Бондо, а ложа поддержит тебя.
Скопировать
You need a woman.
That´s why you´re so unsettled.
You get married!
Жену бы тебе.
Какой-то ты неустроенный.
Сами женитесь!
Скопировать
With the papers he´s got, he manages to work... at the film studios.
He´s lucky they´re so careless... but here, we stick to the rules:
no permit, no work!
Связи нужно приберечь для более важных вещей. Но, Марьон, с этими документами Розен тем не менее работает, он играет в "Отце Горио" в Билланкуре. У него никогда не было проблем.
Я очень рада за него, что в Билланкуре такие снисходительнее. Но мы здесь безоговорочно следуем правилам.
Нет профессиональной карточки - нет работы.
Скопировать
That kitten, that was you!
You' re so beautiful now that I didn' t recognize you
Yuki
Тот котёнок, это была ты!
Ты теперь такая красивая, что я тебя не узнала.
Юки!
Скопировать
That was a compliment.
I mean... you´re so young.
It´s just how I look.
Это был комплимент.
Я имею ввиду ... Вы так молоды.
Я просто так выгляжу.
Скопировать
Thank you.
They´re so nice.
I´ve brought Tom along, I hope that´s okay.
Спасибо.
Это так мило.
Я привела Тома, надеюсь, вы не против.
Скопировать
OK, take these
You' re so dirty...
Good?
Хорошо, вот, ешь.
Какая ты грязная...
Нравится?
Скопировать
Tsuge! Go for it!
You' re so cool!
Be careful of the step
Цугэ, давай!
Ура, Цугэ, ты крут!
Осторожнее, ступенька.
Скопировать
You like staring?
You´re so fucking ugly.
Big, fat cow.
Будешь еще на меня таращиться? А?
Ну и жирная же ты.
Жирная глупая корова.
Скопировать
He's back where he belongs. Right, baby? Yep.
Hey, you' re so good.
You win this, yeah? You' re gonna win.
вот теперь он точно на своём месте правда, малышь?
Да.
Хоршо, молодец...ты выиграешь, ты всё выиграешь.
Скопировать
Do you know Sam Baily`s making you the most famous cop in the United States of America?
On TV, with those sunglasses you`re so sexy.
Mr. Williams is still unconscious here in room 404.
Элвин, Сэм Бейли сделал тебя самым знаменитым копом Соединенных Штатов Америки.
В темных очках на телеэкране ты такой сексуальный.
Мистер Уильямс лежит в палате номер 404.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RESO (ризоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RESO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ризоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение