Перевод "RMP" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RMP (арэмпи) :
ˌɑːɹˌɛmpˈiː

арэмпи транскрипция – 17 результатов перевода

We asked nicely to sweep and search, Grace still refused.
But we've got an RMP close by just in case she decides to do a Iittle spring cleaning.
That doesn't mean anything.
- Мы вежливо её попросили согласиться на обыск, Грейс отказалась.
Но мы поставили патруль, на случай, если она решит немного прибраться.
- Это еще ничего не значит.
Скопировать
Come on.
Erin, listen, I got RMP on the way to pick you up.
- What?
Ну же.
Эрин, слушай, за тобой заедет патрульная машина.
– Что?
Скопировать
Hey.
Saw your RMP parked out front.
Hey, Andy, how's the foot?
- Привет.
- Увидел вашу припаркованную машину у входа.
Эй, Энди. Как нога?
Скопировать
He has conveniently provided us with video evidence.
What's the fastest you've ever gone in a RMP?
Uh, last year I was chasing a perp down the FDR.
Он безусловно обеспечил нас видеодоказательствами
А какую самую большую скорость ты когда-нибудь развивал?
В прошлом году я гнался за преступником и даже не использовал верхнюю передачу.
Скопировать
I'm pleased for them, but in the meantime...
We have a lockdown in place until the RMP have concluded their business.
A lockdown to keep people out. That's a novel idea.
Но в настоящее время...
У нас строгая изоляция здесь, пока КВП не вынесет решение.
Изоляция, чтобы люди не влезали, какая свежая мысль.
Скопировать
Guy's talented.
He stole an RMP once with the cop asleep in the back, just to prove he could.
Looks like Hager's gone into retirement.
Тип был талантлив
Однажды он угнал патрульную машину с копом, спящем на заднем сидении Он это сделал просто потому, что он мог это сделать
Кажется Хагер пропал
Скопировать
Yeah, I put out a FINEST message.
Get every RMP looking for these license plates.
All right. I'm gonna go visit Mr. Harrah and ring his bell.
Да, основную мысль я вынес.
- Все патрули ищут эти номера. - Понял.
Пойду навещу мистера Харра и поболтаю с ним.
Скопировать
It is not a request, Captain.
Sir, you have no procedural authority over RMP.
No, but you do have authority over this investigation.
Это не просьба, капитан.
Сэр, у вас нет процессуальных полномочий над военной полицией.
Нет, однако у вас есть полномочия в этом расследовании.
Скопировать
- while we're waiting. - Okay.
Woman who called it in is sitting in an RMP outside.
We should talk to her, see if there's a hotheaded boyfriend in the picture.
Хорошо.
Девушка, которая сообщила об этом, сидит в машине снаружи.
Надо поговорить с ней, узнать, был ли у жертвы несдержанный друг.
Скопировать
- Bullshit!
Male cops can screw cop groupies in the back of their unmarked or their RMP, and you guys cheer.
They get drunk and fight each other in the parking lot, and it's called blowing off steam.
-Брехня!
Мужчины-копы могут трахать кого угодно на заднем сидении своей или служебной машины, и вы им только поаплодируете.
Они напиваются и дерутся друг с другом на стоянке, и об этом говорит "они выпускали пар".
Скопировать
He's about 20, he's five-eight, wearing jeans and a red hoodie.
Could you send an RMP, please?
What's your name, please?
Ему около двадцати, около метра восьмидесяти и на нём джинсы и красная толстовка.
Вы не могли бы выслать сюда патруль?
Как вас зовут?
Скопировать
Yeah. The partner put the description over the air right after the shooting.
RMP picked him up about ten minutes ago.
But we have a problem.
Его напарник сообщил описание по рации сразу после стрельбы.
Патрульные задержали его минут десять назад.
Но у нас проблема.
Скопировать
Hey.
Heard you had some static with Langley in the RMP.
A lot of what he says is right, you know?
Привет.
Слышала, у вас с Лэнгли был спор в машине?
Многое из того, что он сказал верно.
Скопировать
After law school, I swore I'd never take another damn exam.
So, what, you just want to ride in an RMP for the next 20 years?
Didn't say that.
После юрфака, я поклялся, что больше не буду сдавать никаких экзаменов.
Так ты что, собрался ближайшие 20 лет провести с патрульной машине?
Я такого не говорил.
Скопировать
How about never?
You put that kid in the back of our RMP.
No spin's gonna change it.
Как насчет "никогда"?
Ты посадил парнишку в нашу патрульную машину.
Никакие разговоры этого не изменят.
Скопировать
Had them run everything we found in Santana's apartment for glass shards.
Blowback from the windshield of Hayes' RMP.
That's smart, Danny.
Попросил их проверить всё, что мы нашли в квартире Сантаны на частицы стекла.
Осколки от лобового стекла машины Хейса.
Умный ход, Дэнни.
Скопировать
He did say just east of 52nd and Sutton, right?
Yeah, but no RMP, no partners, no nothing.
What do you think?
Он же просто сказал восток 52-й и Саттон?
Да, но ни номера машины, ни фамилий, ничего.
Что у тебя на уме?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RMP (арэмпи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RMP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить арэмпи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение