Перевод "RON" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RON (рон) :
ɹˈɒn

рон транскрипция – 30 результатов перевода

Oh yes, all the biggest stars in Colorado are here.
Dude, dude, that's Ron Zappolo from Channel 4 News!
Wow! Oh, and look over there, that's that Jake Jabs guy from American Furniture Warehouse commercials.
- О, да, все крупнейшие звезды Колорадо здесь.
- Чувак, чувак, это Рон Запполо из Channel 4 News!
О, и смотри туда, это тот парень Джейк Джабс из рекламы американского мебельного магазина.
Скопировать
Sorry, I got so excited. Everyone's yelling things out.
Hey, Ron.
I told you this would happen.
Извини, я так возбудился, что выкрикнул это.
Он не прав.
Я говорила тебе, что так будет.
Скопировать
I'd take you all the way to Alaska if I didn't have an 8:00 mass.
- Ron, you don't have to do that.
- I want to do it.
Я бы отвёз тебя до самой Аляски, если бы мог.
- Рон, ты не должен этого делать.
- Я хочу это сделать.
Скопировать
I remember we went on a double date in high school.
And that kid Ron asked if English was your first language.
It's true.
Я помню как мы в школе пошли на двойное свидание.
И тот мальчик, Рон, спросил родной ли язык у тебя английский.
Это правда.
Скопировать
They, uh-They look mad.
Why can't people just be nice to each other, Ron?
People need guarding', Earl.
Они, эм, выглядят бешено.
И почему вот люди не могут быть добры друг к другу, Рон?
Людей нужно охранять, Эрл.
Скопировать
It was working. And suddenly I had an idea.
Ron, I have to see the warden. What?
You're leavin'?
Это сработало, и вдруг у меня возникла идея.
Рон, мне нужно увидеться с надзирателем.
Что?
Скопировать
Sorry, Randy. I'll have to take it with me.
- It sure is, Ron.
Oh, I love Sno Balls, especially the top part.
Извини, Рэнди, мне придётся взять её с собой.
Это Снежный Ком?
- Ага, Рон. - Люблю их. Особенно верхнюю часть.
Скопировать
Joan, and please, let me share something with the fine, concerned people in the audience today.
The Ron Goodes of this world... want the Robin Willigers to die.
- You know why? So that their budgets will go up.
И я хочу донести это до всех, кто собрался сегодня в студии.
Роны Гуди этого мира хотят, чтобы Робины Уиллигерсы умирали. Что?
Чтобы росли их бюджеты.
Скопировать
He has this trick.
Ron, shut up.
I've tangoed with presidents, lawyers and Indian chiefs.
Я заметил один его трюк...
Заткнись!
Я забалтывал резидентов, адвокатов и индейских вождей.
Скопировать
I would never let you suck my dick with a name like Geek.
Now if your name was Ron...
Anyway, so what happened to the script?
Будь ты хотя бы Рон...
Ну, ладно, так что там со сценарием?
Что сталось со сценарием Clerks 2? Clerks 2...
Скопировать
Tell them you don't know yet.
This is Ron. We don't have a 20 on the senator yet.
What's going on?
Скажите, что пока не знаете.
- Говорит Рон, сенатора пока не видели.
- Вас понял. В чем дело?
Скопировать
Mr. Thompson from international calling.
He has a 34-R on a corporate account in Belize.
That's probably just a new account marker, I'll...
Мистер Томпсон, международный звонок.
У него ситуация 34-R с корпоративным счётом в Белизе.
Наверное, это просто сигнал об открытии нового счёта, я разберусь...
Скопировать
"A witty saying proves nothing. " Voltaire.
"Suck my dick. " Ron Jeremy.
Oh, boys.
"Остротами трудно что-либо доказать." Вольтер.
"Отсоси." Рон Джереми.
Мальчики.
Скопировать
Oh, look at the stash.
Ron Jeremy.
Thank you.
О, глянь-ка на заначку.
Рон Джереми.
Спасибо.
Скопировать
It's dangerous.
If either of you mak.es it, you'll deserve an I ron C ross.
- Y es, sir.
Это очень важно.
Кто из вас сделает это, получит Железный Крест.
- Есть! - Храни вас Бог.
Скопировать
Oh, my war medal is here.
I'm prouder of this than of any I ron C ross.
Speak... of me, Herr Hitler, you speak... of all my men.
Вот мои боевые награды.
Я горжусь этим больше, чем каким-то Железным Крестом.
Говоря обо мне, герр Гитлер, ты говоришь обо всех моих людях.
Скопировать
Cyril de Tourner, the mate of Clive's with the obvious rug,
Ron MacIntyre, the Grudzinski twins.
Ted Beacham, Jonathan Kellerman, I suppose.
Сирил Де Тюрно, Мэйтов Клайнс с дурацким париком,
Рон Маккинтайер, близнецы Годзинские,
Тэд Битчем, Джонатан Кэлламан, я так думаю.
Скопировать
-Along with the dung beetle.
- Not flashing that clipping about again, are you, Ron?
- I haven't shown anyone.
- И eщe нaвoзныx жукoв.
- Oпять доcтaл ту вырeзку из гaзeты?
- Я никoму нe покaзывaл.
Скопировать
Quick.
Ron, Ron!
Oh, for goodness' sake!
Быcтро.
Pон, Poн!
O, рaди Богa!
Скопировать
Hey, Neville, try an elephant.
- Ron, catch.
- I will.
Эй, Heвилл, попробуй cлонa.
- Pон, лови.
- Cловлю.
Скопировать
You don't think that Grim thing's got anything to do with Sirius Black, do ya?
Oh, honestly, Ron.
If you ask me, Divination's a very woolly discipline.
Bы жe нe думaeте, что тот Грим имeет кaкоe-то отношeниe к Cириуcу Блэку?
Чecтнo, Pон.
Хочeшь знaть мoe мнениe? Прорицaние - очeнь тумaнный предмeт.
Скопировать
Be brave!
Wand at the ready, Ron.
Riddikulus!
Будь cмeлым!
Пaлoчку нaготoве, Pон.
Pидикулуc!
Скопировать
Sirius Black was and remains to this day Harry Potter's godfather!
Ron, look!
- Sorry.
Cириуc Блэк был и оcтaeтcя до ceгo дня креcтным отцом Гaрри Поттeрa!
Pон, cмотри!
- Прocтите.
Скопировать
Ron.
Ron!
- Ron!
Pон.
Poн!
- Pон!
Скопировать
- Ron!
Ron, wait!
Harry!
- Pон!
Pон, подожди!
Гaрри!
Скопировать
- Doo doo doo.
- Ron!
Oh, come on. Audrey.
- Тра-ля-ля..
- Рон!
Ой, перестань, Одри.
Скопировать
Good evening.
I'm Ron Burgundy, and this is what's happening in your world tonight.
A La Jolla man clings to life at a university hospital after being viciously attacked by a pack of wild dogs in an abandoned pool.
Добрый вечер.
- Рон Бургунди сообщу о том, что происходит в вашем мире.
В районе Ла-Хойя врачи борятся за жизнь местного мужчины после зверского нападения на него стаи бродячих собак в заброшенном бассейне.
Скопировать
Hey, everybody!
Ron Burgundy's on!
Authorities are still uncertain as to why the man
Заткнитесь!
Рон Бургунди по телевизору выступает!
Местным властям пока не ясно, почему этот мужчина
Скопировать
- Brian: Yes!
- Ron: Boy, Ed.
That is good news. I gotta be honest.
- Ура!
- Да, Эд.
Вы меня порадовали, честное слово.
Скопировать
Diversity means that times are changing, and with that in mind...
- Ron, are you paying attention?
- Nope.
Равноправие значит, что времена меняются, и помня об этом...
- Рон, Вы меня слушаете?
- Не-а.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RON (рон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RON для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение