Перевод "Ramirez" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ramirez (рэмиэрэз) :
ɹɐmˈiəɹɛz

рэмиэрэз транскрипция – 30 результатов перевода

He was also my friend.
Agent Ramirez, you have to follow certain rules.
Oh, I'm retired.
А еще он был моим другом.
Агент Рамирез, вы обязаны следовать определенным правилам.
О, я в отставке.
Скопировать
Sort of got me by the balls, you know?
Jorge Ramirez.
I'll take you in under the fbi's supervision and protection until we can take you back, where you will be prosecuted for your crimes.
Меня за яйца держат, понимаешь?
Хорхе Рамирез.
Я возьму тебя под надзор и защиту ФБР пока мы не доставим тебя обратно где ты пойдешь под суд за свои преступления.
Скопировать
So where is my patient?
Miss Ramirez wants to see you.
I asked about my patient.
Где мой пациент?
Тебя хочет видеть мисс Рамирес.
Я спросила о пациенте.
Скопировать
Okay.
Ladies and gentlemen the famous Colombian baritone, Señor Carlos Ramirez.
Hey, Carlos, there she is.
Ладно.
Дамы и господа знаменитый колумбийский баритон, сеньор Карлос Рамирез.
Эй, Карлос, вон она.
Скопировать
- Yes?
- Mrs Ramirez?
I'm Mrs Kane.
- Да?
- М-с Рамирез?
Я м-с Кейн.
Скопировать
- Why?
- Look, Mrs Ramirez...
Will and I were married an hour ago.
- Почему?
- Слушайте, м-с Рамирез...
Уилл и я поженились час назад.
Скопировать
Does the sound of guns frighten you that much?
No, Mrs Ramirez.
I've heard guns.
Неужели выстрелы так вас пугают?
Нет, м-с Рамирез.
Я слышала их.
Скопировать
Sit down, please.
Is there anything wrong, Mrs Ramirez?
Why did you send for me?
Прошу садитесь.
Что-то не так, м-с Рамирез?
Зачем вы послали за мной?
Скопировать
Goodbye.
Goodbye, Mrs Ramirez. And good luck to you.
- Will..
Прощайте.
До свидания, м-с Рамирез.
- Уилл.
Скопировать
- Sure.
- Who is Miss Ramirez?
- Mrs Ramirez?
- Да.
- Кто такая м-с Рамирез?
- М-с Рамирез?
Скопировать
But we have no more beds here. Let him have yours.
Where's Pablo Ramirez?
Father Ramirez.
- Но у нас не осталось больше кроватей.
- Где Пабло Рамирез?
- Отец Рамирез.
Скопировать
"Therefore, according to the powers vested in us" "we sentence the accused here before us"
"Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez..."
Known as 'The Rat.'
Поэтому, согласно вверенной нам власти, мы приговариваем данного подсудимого...
Туко Бенедикта Пацифика Хуана Мария Рамиреза...
Известного как "Крыса"
Скопировать
From the way the wounded are pouring into this place we better get the hell out of here before we get caught up in the war.
Tuco, father Ramirez is back.
This is something I have to look into.
Раненые прибывают с такой скоростью, что нам лучше убраться отсюда, пока нас не застала война.
Туко, отец Рамирез вернулся.
А вот с этим я должен разобраться.
Скопировать
Sure, I'll go, I'll go.
I, Tuco Ramirez, brother of brother Ramirez will tell you something.
Where we came from, if one didn't want to die of poverty one became a priest or a bandit.
И пока я жду, что Господь помянет меня, я, Туко Рамирез, брат Брата Рамиреза, скажу тебе кое-что.
Ты думаешь, что ты лучше меня.
Там, откуда мы родом, если не хочешь умереть от бедности, то становишься священником или бандитом.
Скопировать
Then you're on your own, and remember, they gunned down your friends and your brothers and never gave them a chance.
Ramirez, you go along the river and then come into the town from the south.
Pedro, you bring your men from the east.
И помните, они убили ваших братьев и друзей. Не давайте им пощады!
Рамирез, едешь вдоль реки и заходишь в город с юга.
Педро, ты и твои люди - с востока.
Скопировать
Where's Pablo Ramirez?
Father Ramirez.
He's away at the moment.
- Где Пабло Рамирез?
- Отец Рамирез.
Его сейчас нет.
Скопировать
"The condemned standing before us" sitting before us
"Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez, has been found guilty" "by the Third District Circuit Court
Hey, Angel Eyes.
Осужденный, стоящий перед нами сидящий перед нами...
Туко Бенедикто Пацифико Хуан Мария Рамирез... был признан виновным Окружным судом третьего округа в следующих преступлениях... убийстве, нападении на мирового судью, изнасиловании белой девственницы, изнасиловании черной, несовершеннолетней, в крушении поезда с целью грабежа пассажиров...
Эй, Ангельские Глазки!
Скопировать
You tell him that Doyle knows... that he's the one that hijacked his shipment... but maybe you got a bigger problem.
There's a rumor Ramirez is going back on Doyle's payroll.
Who knows?
Скажи ему, что Строззи знает... что это он украл его товар, так что у тебя, похоже, очень большие проблемы.
Ходят слухи, что Рамирес собирается вернуть свой долг Дойлу.
Кто знает?
Скопировать
Why did Giorgio go to Mexico?
He went to finish doing some business with Ramirez...
Pay him off and the cop they got for security.
Почему Джорджио поехал в Мексику?
Он поехал закончить свои дела с Рамиросом...
Расплатиться с ним и с полицейским за охрану.
Скопировать
That mouthy little cousin of Strozzi's, Giorgio... That mouthy little cousin of Strozzi's, Giorgio... is on his way down to Mexico right now... to see a friend of yours, a fella named Ramirez.
You know a guy named Ramirez?
Going to pay him back for the hijack.
Этот болтливый кузен Строззи, Джорджио... сейчас едет в Мексику... чтобы встретиться там с твоим другом по имени Рамирос.
Ты знаешь парня по имени Рамирос?
Он хочет расплатиться с ним за грабеж.
Скопировать
We're quits.
Strozzi's, Giorgio... is on his way down to Mexico right now... to see a friend of yours, a fella named Ramirez
You know a guy named Ramirez?
Мы в расчете.
Этот болтливый кузен Строззи, Джорджио... сейчас едет в Мексику... чтобы встретиться там с твоим другом по имени Рамирос.
Ты знаешь парня по имени Рамирос?
Скопировать
-Friend of a friend.
You know Corky Ramirez up on 94th?
He and I are playing pachinko--
-Он друг друга.
Знаешь Корки Рамиреса с 94-й улицы?
Как-то мы играем с ним в патинко--
Скопировать
I'll wait for you.
Ramirez!
Where are you, mother?
Я подожду.
Рамирес!
Мама, где ты?
Скопировать
Hello.
Weren't you with Ramirez, just now?
Yes.
- Здравствуй.
Ты сейчас был с Рамиресом?
Да.
Скопировать
It was him? Are you sure?
Ramirez has been dead for more than six years.
Yes, of course!
- Это был он, ты уверен?
- Да. Разве ты не знаешь, что Рамирес умер больше 10 лет назад?
Да, верно!
Скопировать
Everybody back, back!
What the hell's going on here, Ramirez?
Scanners turned up something suspicious in those crates.
Все назад! Назад!
Что здесь к черту происходит, Рамирес?
Сканеры показали что-то подозрительное в этих ящиках.
Скопировать
Tell... .
Tell Heffron, Ramirez and McClung they're going.
Yes, sir.
Скажите...
Скажите Хеффрону, Рамиресу и МакКлангу, что они участвуют.
Слушаюсь, сэр.
Скопировать
Vest, take care of him.
Ramirez, watch Vest.
Let's go, Webster, let's go!
Вест, позаботься о нём.
Рамирес, следи за Вестом.
Пошли, Уэбстер, пошли!
Скопировать
- Angie.
Angie Ramirez.
We work together.
- Энджи.
Энджи Рамирез.
Мы работаем вместе.
Скопировать
During this campaign, I've heard many of your concerns.
Eliza Ramirez says she feels alienated from her own homeroom.
Reggie Banks, whose mother works in the cafeteria and can't afford to buy him books.
Во время этой кампании я говорила со многими из вас, о том, что вас волнует.
Я говорила с Элизой Рамирез, первокурсницей, которая сказала, что чувствует себя отчуждённо... в своей собственной комнате.
Я говорила второкурсником Регги Бэнкс который сказал, что его мать работает в кафетерии и не может себе позволить купить спиральные блокноты для своего сына.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ramirez (рэмиэрэз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ramirez для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэмиэрэз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение