Перевод "Ramirez" на русский
Произношение Ramirez (рэмиэрэз) :
ɹɐmˈiəɹɛz
рэмиэрэз транскрипция – 30 результатов перевода
"Therefore, according to the powers vested in us" "we sentence the accused here before us"
"Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez..."
Known as 'The Rat.'
Поэтому, согласно вверенной нам власти, мы приговариваем данного подсудимого...
Туко Бенедикта Пацифика Хуана Мария Рамиреза...
Известного как "Крыса"
Скопировать
"The condemned standing before us" sitting before us
"Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez, has been found guilty" "by the Third District Circuit Court
Hey, Angel Eyes.
Осужденный, стоящий перед нами сидящий перед нами...
Туко Бенедикто Пацифико Хуан Мария Рамирез... был признан виновным Окружным судом третьего округа в следующих преступлениях... убийстве, нападении на мирового судью, изнасиловании белой девственницы, изнасиловании черной, несовершеннолетней, в крушении поезда с целью грабежа пассажиров...
Эй, Ангельские Глазки!
Скопировать
Then you're on your own, and remember, they gunned down your friends and your brothers and never gave them a chance.
Ramirez, you go along the river and then come into the town from the south.
Pedro, you bring your men from the east.
И помните, они убили ваших братьев и друзей. Не давайте им пощады!
Рамирез, едешь вдоль реки и заходишь в город с юга.
Педро, ты и твои люди - с востока.
Скопировать
Have me shot.
- Ramirez.
- Yes, General?
Так убейте меня.
-Рамирес.
-Да, сеньор.
Скопировать
It was him? Are you sure?
Ramirez has been dead for more than six years.
Yes, of course!
- Это был он, ты уверен?
- Да. Разве ты не знаешь, что Рамирес умер больше 10 лет назад?
Да, верно!
Скопировать
I'll wait for you.
Ramirez!
Where are you, mother?
Я подожду.
Рамирес!
Мама, где ты?
Скопировать
Hello.
Weren't you with Ramirez, just now?
Yes.
- Здравствуй.
Ты сейчас был с Рамиресом?
Да.
Скопировать
If that's the case, we'd better come up with a new plan.
We lost Ramirez, too.
It would appear we no longer have the element of surprise.
В таком случае лучше побыстрее придумать новый план.
Рамиреса мы тоже потеряли.
Кажется, мы больше не можем рассчитывать на элемент неожиданности.
Скопировать
-Friend of a friend.
You know Corky Ramirez up on 94th?
He and I are playing pachinko--
-Он друг друга.
Знаешь Корки Рамиреса с 94-й улицы?
Как-то мы играем с ним в патинко--
Скопировать
Everybody back, back!
What the hell's going on here, Ramirez?
Scanners turned up something suspicious in those crates.
Все назад! Назад!
Что здесь к черту происходит, Рамирес?
Сканеры показали что-то подозрительное в этих ящиках.
Скопировать
Well, you do that, sunshine.
Ramirez, check the box.
Yes, sir.
Ну что ж, можешь попробовать, красавчик.
Рамирес, проверьте ящик.
Да, сэр.
Скопировать
-Yeah.
-Ramirez has never heard your story.
Oh, okay.
-Да.
-Рамирес еще не слышал твою историю.
А, ладно.
Скопировать
Men are from Persei Nine.
Your witness, Prosecutor Ramirez.
Gracias.
Мужчины - они с Омикрона Персей 9.
Свидетель ваш, прокурор Рамирес.
Грасиас.
Скопировать
Any news?
They've dropped the charges on Ramirez.
No!
Есть новости?
Они сняли обвинения с Рамиреса.
Нет!
Скопировать
- I'll never tell.
- Because you told Ramirez about your sister?
Because you asked for his help?
- Я никогда не скажу.
- Потому что вы сказали Рамиресу о вашей сестре?
Потому что вы попросили его помочь?
Скопировать
He held the dogs...
- while Ramirez dragged her to the jeep.
- My God!
Он отгонял собак ...
- пока Рамирес тащил ее к джипу.
- Господи!
Скопировать
Very careful what you say, even to your mother.
Ramirez... and Faustino Rivera, the sergeant.
To face them it was best to assume the arrogance of my class.
Очень осторожна в том, что ты говоришь даже своей матери.
[Ирэн повествуя] Дигна сказал мне, где найти коммандира Рамиреса ... и сержанта Фаустино Ривера.
Чтобы пойти против них, наилучшим средством было показать классовое превосходство.
Скопировать
I had noticed how authoritative... and levelheaded you had been the other day at Evangelina's.
You're nothing like Ramirez.
I know him like the palm of my hand.
Я заметила, как уверенно ... и хладнокровно вы вели себя в тот день в доме Еванхелины.
Не то что офицер Рамирес.
Я знаю его, как свои пять пальцев.
Скопировать
He has a greasy notebook with everything in it, he says.
What they did to her; Where Ramirez took her.
He says I have to go with him and he'll let me have it.
У него есть засаленная тетрадка, в ней все, что он говорил.
Что они сделали с ней, где Рамирес схватил ее.
Он сказал, что я должна пойти с ним, и он отдаст мне ее.
Скопировать
Civilians get out of hand.
Ramirez says you can't trust them.
You must use a heavy hand.
Гражданские начинают восставать.
Рамирес говорит, что им верить нельзя.
Нужно карать их железной рукой.
Скопировать
After ten days we were warned that the military had picked up our trail.
RAMIREZ: They're here!
Get them!
Через десять дней нас предупредли, что военные взяли наш след.
[Рамирес] Они здесь!
Взять их!
Скопировать
Try the hotels.
See if a Zhukov or a Ramirez checked in.
And you ask the federal cops if they know him.
Обзвоните все отели, наведите справки.
Узнайте о Жукове и Рамиресе.
И узнайте, что есть на них.
Скопировать
But we have no more beds here. Let him have yours.
Where's Pablo Ramirez?
Father Ramirez.
- Но у нас не осталось больше кроватей.
- Где Пабло Рамирез?
- Отец Рамирез.
Скопировать
Where's Pablo Ramirez?
Father Ramirez.
He's away at the moment.
- Где Пабло Рамирез?
- Отец Рамирез.
Его сейчас нет.
Скопировать
From the way the wounded are pouring into this place we better get the hell out of here before we get caught up in the war.
Tuco, father Ramirez is back.
This is something I have to look into.
Раненые прибывают с такой скоростью, что нам лучше убраться отсюда, пока нас не застала война.
Туко, отец Рамирез вернулся.
А вот с этим я должен разобраться.
Скопировать
Sure, I'll go, I'll go.
I, Tuco Ramirez, brother of brother Ramirez will tell you something.
Where we came from, if one didn't want to die of poverty one became a priest or a bandit.
И пока я жду, что Господь помянет меня, я, Туко Рамирез, брат Брата Рамиреза, скажу тебе кое-что.
Ты думаешь, что ты лучше меня.
Там, откуда мы родом, если не хочешь умереть от бедности, то становишься священником или бандитом.
Скопировать
- Why?
- Look, Mrs Ramirez...
Will and I were married an hour ago.
- Почему?
- Слушайте, м-с Рамирез...
Уилл и я поженились час назад.
Скопировать
- Yes?
- Mrs Ramirez?
I'm Mrs Kane.
- Да?
- М-с Рамирез?
Я м-с Кейн.
Скопировать
Does the sound of guns frighten you that much?
No, Mrs Ramirez.
I've heard guns.
Неужели выстрелы так вас пугают?
Нет, м-с Рамирез.
Я слышала их.
Скопировать
The truth is, you probably talked against me from the start.
You've been sore about me and Helen Ramirez right along, ain't you?
You and Helen Ramirez?
Правда в том, что ты был против меня с самого начала.
Ты был против меня и Хелен Рамирез, не так ли?
Ты и Хелен Рамирез?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ramirez (рэмиэрэз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ramirez для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэмиэрэз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
