Перевод "Ramsey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ramsey (рамси) :
ɹˈamsi

рамси транскрипция – 30 результатов перевода

- What?
- That innocent Judge Ramsey... that you were sure got bumped off, has been located in South America.
- No kidding?
- Про невиновность уважаемого судьи Рэмзи, ведь ты была уверена, что его "убрали".
А он оказывается в Южной Америке.
- Ты не шутишь?
Скопировать
I don't feel like talking.
Is there any art on Judge Ramsey?
Don't tell me you suspect Judge Ramsey of stealing the body.
Больше не вижу дальнейшей беседы с тобой.
А как же статья о судье Рэмзи?
Не хочешь ли мне сказать, что подозреваешь судью Рэмзи в краже тел?
Скопировать
Is there any art on Judge Ramsey?
Don't tell me you suspect Judge Ramsey of stealing the body.
I'm gonna make you eat dirt, you soap bubble.
А как же статья о судье Рэмзи?
Не хочешь ли мне сказать, что подозреваешь судью Рэмзи в краже тел?
Я только хочу, чтобы ты захлебнулся своими гадостями, болван.
Скопировать
All aboard for the Pride of Utica.
The Ramsey family, Peter Smith the Skoga family all eight of 'em.
All aboard for the Pride of Utica.
"Гордость Ютики" отправляемся! Посадка на "Гордость Ютики"!
Семья Рэмси, Питер Смит. Семья Скоуга.
Все восемь человек! "Гордость Ютики" отправляется!
Скопировать
As soon as it stops, we jump.
Ramsey on the line.
I guess we can't tell him I stepped out, now, can we?
Прыгнешь, когда он остановится.
Мистер Делвеккио, мистер Рэмси на связи.
Ему же не скажешь, что я вышел на минутку.
Скопировать
Let them damn federal boys see if they can do better than that.
Ramsey?
-Yeah?
Посмотрим, смогут ли федералы сработать лучше.
- Мистер Рэмси?
- Да?
Скопировать
Here he is.
-John Cutter, Stuart Ramsey.
-Pleasure.
Вот и он.
- Джон Каттер, Стюарт Рэмси.
- Здравствуйте.
Скопировать
Hi.
Ed Ramsey from Delos.
If there's anyone who doesn't know what Delos is, well, as we've always said Delos is the vacation of the future, today.
Привет.
Я - Эд Рэмси из Делоса.
Если кто-то из вас не знает, что такое Делос, то мы говорим - - Делос - это отдых завтрашнего дня сегодня.
Скопировать
-As expected. But know what I think?
I think Ramsey, Roanoke, maybe Grace are gonna vote for it anyway.
-Why?
- Как и следовало ожидать. но знаешь, что я думаю.
Я думаю, что Рамзэй, Роаноук, может быть Грэйс, всё равно проголосуют за это.
- Почему?
Скопировать
Teddy Lee, no problem.
Special Agent Ramsey.
- Cole.
Тэдди Ли, без проблем.
Специальный Агент Рамсей.
-Кол.
Скопировать
- Aquamarine.
Ramsey!
- Novak!
-Аквамарин.
Рэмси!
-Новак!
Скопировать
A couple weeks... till after the inquiry and see what happens.
Ramsey told me you were thinking of...
What do you call that thing?
Пару недель... пока не осмотрю всё что произошло.
Рамси сказал мне, что ты думаешь о...
Как ты назывешь это?
Скопировать
I bought her from Remy.
With jewels from the cart to Ramsey Abbey.
The fool tried to sell them on.
Я купил ее у Реми
За драгоценные камни из повозки аббатства Рэмси.
Тот дурак пытался их продать
Скопировать
Brother Cadfael's taken Prior Herluin.
I shall not desert him... ..or Ramsey Abbey.
He is a brother Benedictine.
Брат Кадфаэль уехал с приором Хэлюином
Я не оставлю его или аббатство Рамси
Он брат бенедиктинец
Скопировать
Now, stand aside.
Brother Prior, this is not Ramsey Abbey. I will not be flogged and I will not stand aside.
This lady is dying and she is much loved.
Ну-ка, отойди
Брат приор, это не Рэмси, шкуру с меня не спустят, и я не отойду
Эта леди больна и очень любима
Скопировать
- We've wrapped her to carry her from the flood.
She will be on her way to Ramsey before there is any flood.
All because of your vision, Tutilo.
Мы завернули ее, чтобы уберечь от наводнения Не нужно
Она будет по дороге в Рэмси раньше, чем начнутся любые наводнения
Все из-за твоего видения, Тутило
Скопировать
Yes!
Those jewels will take Ramsey to the rafters.
- And if we give alms...
Да!
На эти драгоценности можно будет выстроить стены Рэмси
- А если мы добавим пожертвования...
Скопировать
Can't you wait till morning, Alfred?
They're gifts for Ramsey Abbey.
I've got to get ahead of the flood.
Не можешь подождать до утра, Альфред?
Это дары аббатству Рэмси.
Я должен успеть до наводнения
Скопировать
I saw a cart in the Abbey courtyard, piled up high.
It was wool on its way to Ramsey Abbey, with a cargo of jewels and a stolen saint hidden inside it.
Cadfael!
Я видела повозку во дворе аббатства, тяжело нагруженную
Она отправлялась в аббатство Рэмси с грузом драгоценностей и украденной святой внутри
Кадфаэль!
Скопировать
The light was behind her.
Someone, down in the courtyard, busy with the cart that was going to Ramsey, could have seen her and
And what they were doing, they didn't want anybody to know about.
Свет был позади нее
Кто-то внизу во дворе, кто был занят с повозкой, отправлявшейся в Рэмси, мог видеть ее и подумать, что она видела их
И что им оставалось делать, они не хотели, чтобы кто-нибудь узнал
Скопировать
That's why you're here in Shrewsbury.
You hope to bring honour to Ramsey Abbey and we know how that's achieved, don't we?
- Through possessing holy relics.
Ты как раз для этого здесь, в Шрусбери
Ты надеялся принести славу аббатству Рэмси, и мы знаем, как ее можно добиться, не правда ли?
- Через обладание святыми реликвиями
Скопировать
And I can see Brother Cadfael's thought as clearly as I can see his face.
He'll be saying next that I burnt down Ramsey Abbey myself.
Oh, no.
И я сижу мысли брата Кадфаэля также ясно, как могу видеть его лицо
Следом он скажет, что я сам поджег аббатство Рэмси
О, нет.
Скопировать
St Winifred and Lord Beaumont can't be in the same place.
RADULFUS: Take Prior Herluin of Ramsey to the Bible.
BROTHER JEROME: "I tell you...
Св. Уинифред и лорд Бомонт не могут быть в одном и том же месте
Подведите приора Хелюина к библии
"Говорю вам...
Скопировать
Then confess your guilt.
I will speak for you and you can come back to Ramsey with me.
So you can flog my back till it's raw?
Тогда покайся в вине своей
Я попрошу за тебя, и ты сможешь вернуться со мной в Рэмси
Чтобы ты мог сечь мою спину до костей?
Скопировать
You follow me.
I will not mislead you, Alec Ramsey.
I know.
Будешь следовать за мной.
Я тебя не подведу, Алек Рамзи.
- Знаю.
Скопировать
My name is Raj.
I'm Alec Ramsey.
Where did you learn English?
Меня зовут Радж.
А я Алек Рамзи.
Откуда ты знаешь английский?
Скопировать
Pardon me.
Ramsey.
What if you made a mistake?
Извините меня.
Рэмси.
Что, если Вы сделали ошибку?
Скопировать
Wouldn't you?
Brock, Agent Ramsey, Agent Novak.
We got here as fast as we could.
: Wouldn't you? :
Брок, агент Рэмси, агент Новак.
Мы добрались сюда, быстро как мы могли.
Скопировать
You're OK.
Agent Ramsey?
Yeah, Ramsey.
Всё нормально.
Агент Рэмси?
Да, слушаю.
Скопировать
Agent Ramsey?
Yeah, Ramsey.
She's here.
Агент Рэмси?
Да, слушаю.
Она здесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ramsey (рамси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ramsey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рамси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение