Перевод "Redstone" на русский
Произношение Redstone (рэдстеун) :
ɹˈɛdstəʊn
рэдстеун транскрипция – 30 результатов перевода
What is this?
Could it be... that this is the water that forms the base of the red stone.
Red stone?
Что это?
Может, это... вода, из которой получают красный камень.
Красный камень?
Скопировать
Could it be... that this is the water that forms the base of the red stone.
Red stone?
I read some documents about it at the library in Central.
Может, это... вода, из которой получают красный камень.
Красный камень?
В Столице я читал одну книгу...
Скопировать
That red water... It's water that's very dangerous to humans.
But it's vital for creating a red stone.
You mean, the people in town are also coughing because of that?
Красная вода очень опасна для людей.
Но она нужна нам, чтобы создать красный камень.
Люди в городе кашляют из-за неё?
Скопировать
I can't let you do that.
We've finally raised up a red stone this far.
My dad sacrificed himself for this.
Я тебе не позволю.
Вот до какого размера вырос камень.
Ради него отец пожертвовал собой.
Скопировать
Yeah.
Look... how about I tell you how to condense a red stone?
Not by way of apology, it'sscx100}just that I think you should know.
Да.
Хочешь, я... скажу тебе, как кристаллизовать красную воду?
Не в качестве извинения или чего-то такого, я просто думаю, ты должен знать.
Скопировать
- What's your name?
- Redstone
Redstone You're lucky to have a warm room, Redstone
Простите, как вы сказали вас зовут?
Редстон
Редстон. Вам повезло, что в комнате тепло.
Скопировать
- Redstone
Redstone You're lucky to have a warm room, Redstone
Why don't you put that knife away?
Редстон
Редстон. Вам повезло, что в комнате тепло.
Уберите нож. А то поранитесь ненароком.
Скопировать
Only tournament players have that sense of life
I knew that you were in this room, Redstone
See, I misrepresent without even knowing it
Только игроки пробуют жизнь на вкус.
Я знал, что вы были в номере, Редстон.
Остальное напридумывал, сходу. Чисто машинально.
Скопировать
Deuca's bringing drinks Booza
Ah He's my friend Redstone
He's a new player
Дука принесет нам бузз.
Ах да.. это мой друг, Редстон.
Новичок в игре.
Скопировать
I was within the rules
Anyway, Redstone was a butcher!
He killed a whole roomful when he took Francha
Я соблюдал правила.
Редстон был настоящим мясником!
Когда он убивал Франчу, попутно завалил еще четверых.
Скопировать
Who is it?
- It's Redstone - I'm not open yet.
- Well, can you let me in anyway?
Кто там? Редстон.
Закрыто.
Может, сделаете исключение? Нет.
Скопировать
Because only when you consider the unknown you have a hope, a chance to solve the dilemma
Redstone!
You're far away from the hotel
А когда вы познаете неизвестность... у вас будет шанс, появится надежда, чтобы ответить на главный вопрос бытия.
Редстон!
Далеко же вы забрались от отеля.
Скопировать
Did you think I wouldn't pay?
Redstone didn't I was just in his room
He's gone, and I don't expect him back
Думала, не заплачу?
Редстон не заплатил. Я к нему только что заходила.
Его нет в номере, врятли он теперь вернется.
Скопировать
And Redstone will be back
I'll get another bottle, Redstone
Booza
- А Редстона? Редстон придет за тобой.
Я принесу еще одну бутылку, Редстон.
Бузз.
Скопировать
Does he know where he's going or does he just fly into the unknown?
With all due respect, Redstone, I don't understand what you're talking about
Oh, maybe you had too much booza
Знает ли она куда летит? Или просто летит в неизвестность?
Редстон, я не совсем понимаю о чем ты говоришь.
Может тебе хватит бузза?
Скопировать
Does your work bring you here? Hmm?
You're drunk, Redstone.
I brought you here Don't you remember?
Работа привела?
Ты уже пьян, Редстон.
Это я привел тебя сюда. Ты что, не помнишь?
Скопировать
He's helpless He needs protection
He certainly looks helpless, but he's not Redstone.
Don't anticipate my ruling
Этот человек слаб и беззащитен. Ему надо помочь и защитить.
Выглядит вполне беззащитно, только это не Редстон.
Я не стану повторять дважды.
Скопировать
None of us are in it by choice
The man who carries Redstone's markers is Redstone.
His life is not important outside the game
Никто не выбирает жизнь.
Человек с паспортом Редстона и есть Редстон.
Вне игры его жизнь не столь важна.
Скопировать
Last night is not today
Redstone!
My name is Essex
Сегодня все по другому.
Редстон!
Меня зовут Эссекс.
Скопировать
This is really a thrill, Data.
Like running across a Redstone missile or a Gutenberg Bible.
To think... the Model T of androids.
Это действительно волнует, Дейта.
Все равно что, ходить вокруг Ракеты "Редстоун" или изучать Библию Гуттенберга.
Подумать только. Модель Т среди андроидов.
Скопировать
I will tell you the truth
Redstone
What? That it was no mistake you came here?
Скажу вам правду,
Мистер Редстон.
Значит вы попали сюда не по ошибке?
Скопировать
What handsome pieces
Your own handiwork, Redstone?
- I inherited them - Ah
Красивые фигурки.
Сами вырезали, Редстон?
Достались в наследство.
Скопировать
St Christopher
Redstone is drunk
He is in need. You must help him home.
Сан Кристофер.
Редстон немного... переутомился.
Тебе придется отнести его домой.
Скопировать
Are you prepared? I am prepared
But the front game is not played out yet Redstone is still alive
Redstone is dead I killed him
Да, готова.
Но передняя игра еще не сыграна. Редстон все еще жив.
Редстон мертв. Я его убил.
Скопировать
But the front game is not played out yet Redstone is still alive
Redstone is dead I killed him
Where's the proof?
Но передняя игра еще не сыграна. Редстон все еще жив.
Редстон мертв. Я его убил.
А где доказательства?
Скопировать
That was yesterday
Today you are Redstone
Are you prepared?
Но это было вчера.
А сегодня я Редстон.
Ты готов умереть?
Скопировать
Now we must get something up there quick and dirty, any way at all. Well, what?
By combining our available rockets, the Redstone, the Atlas...
I agree that we could launch a pod.
Теперь, мы должны хоть что-то сделать, неважно - быстро и грязно - хоть что.
Ну, что? Соединив наши доступные ракеты, Редстоун, Атлас.
Я согласен, что мы сможем запустить гондолу.
Скопировать
We need a man in orbit, John, or it's all over.
We're scrapping the Redstone and going with the Atlas.
You know what that means.
Нам нужен человек на орбите или всё кончено.
Мы спишем Редстоун и пойдём вместе с Атласом.
Ты знаешь, что это значит.
Скопировать
- I'm Deuca
- Redstone
- Redstone?
Я Дука.
Редстон.
Редстон?
Скопировать
One begins to lie even to friends
Forgive me, Redstone I was looking for company
There is no camaraderie anymore.
Это не контролируемый процесс.
Простите, Редстон. Просто захотелось поболтать с вами.
Нет боле былой сплочености.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Redstone (рэдстеун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Redstone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэдстеун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение