Перевод "Rico" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rico (рикоу) :
ɹˈiːkəʊ

рикоу транскрипция – 30 результатов перевода

Tumor's most likely. A pituitary adenoma would send her hormone level sky-high.
In Puerto Rico, in the '70s, there was an epidemic of kids growing breasts because of estrogen in the
If it was in the food, it would be an epidemic.
Аденома слизистой могла вызвать невиданный скачок количества гормонов.
В Пуэрто-Рико в 70-х была зафиксирована эпидемия роста груди среди детей, вызванная поеданием мяса птицы с высоким содержанием эстрогена.
Если бы дело было в еде, то это и была бы эпидемия. А у нас заболел один ребёнок.
Скопировать
Your husband has left the country.
Now, we know he's in Puerto Rico.
You see?
Ваш муж покинул страну.
Теперь нам известно, что он в Пуэрто-Рико.
Видете?
Скопировать
why? Why? You've lived in the United States your entire life.
You've been to puerto rico twice on vacation.
I'm... you know, I'm very proud of my heritage.
Ты всю жизнь прожила в Соединенных Штатах.
Ты была в Пуэрто-Рико два раза, на каникулах.
Ты знаешь, я горжусь своей настоящей родиной.
Скопировать
Hide a murder so you could keep some shitty job?
Of course not, Rico... but now I have to go out and find another shitty job.
You got Julio off to school?
Не сообщать об убийстве. Что6ы тебя не уволили с этой дерьмовой работы?
Конечно, нет. Но теперь мне придётся искать другую дерьмовую работу.
Ты отвез Хулио в детский сад?
Скопировать
Can you do that for once?
-Rico, calm down, man.
She's just stressed with the mess and two kids.
Просто заткнись. Хоть на это ты способна?
- Рико, успокойся.
Она нервничает из-за беспорядка.
Скопировать
I don't want him around here anymore.
Look at you, Rico, you're jealous.
AII right, you wanna know why I fired him? Yeah?
Я больше не хочу его здесь видеть.
Рико, посмотри на себя. Тебя, прямо, корёжит от зависти.
Хочешь узнать за что я его уволил?
Скопировать
No, I can't.
I'm sorry, Rico, but I can't.
Okay.
Нет. Не могу.
Прости. Рико, но я не могу. Просто не могу.
Ладно.
Скопировать
Stop it!
-Merry fucking Christmas, Rico.
-Are you okay?
Рамон! Прекрати!
- Счастливого, блядь, Рождества.
- Милый, ты в порядке?
Скопировать
Vanessa and I found a house.
Oh, Rico, that's great!
Yeah, yeah, we really like the house!
Мы с Ванессой нашли дом.
Чудесно, Рико.
Он нам очень понравился.
Скопировать
I'm like, "What, you can't go somewhere there's a guest room?"
Rico, I'm really sorry about that Ioan.
It's just a really tight budget.
Она не могла пойти к кому-нибудь у кого есть комната для гостей?
Знаешь, Рико, мне очень жаль что так получилось с ссудой.
Но у нас сейчас туго с деньгами.
Скопировать
And I want to be equal partner.
-Rico, you--
-Wait!
Я хочу стать полноправным партнёром.
- Рико, ты--
- Подожди.
Скопировать
I wish the Good Lord would take me soon.
How are things at home with you and Rico?
He still acting crazy?
Скорее бы Господь забрал меня к себе. Рамона!
Что у тебя с Рико?
Он все ещё психует?
Скопировать
I say you can always find something.
Look at Rico.
They close the shipyard, lay us off and what does Rico do?
Я говорю, что ты всегда можешь что-то найти.
Посмотри на Рико.
Они закрыли верфь, уволили всех нас, а что сделал Рико?
Скопировать
Easy to say, but on what grounds?
BENSON: What about RICO?
D.A"s tried it in cleveland, in Texas, even in Jersey.
- Легко сказать, на каких основаниях?
- Может, закон РИКО?
Так уже пробовала прокуратура Кливленда, Техаса и даже Джерси.
Скопировать
This is my fucking house, you fucking homo!
Just chill, Rico. Damn!
Are you out of your fucking mind?
Это, блядь, мой дом! - Сраный гомик!
- Это пустяки, Рико, успокойся.
Совсем пизданулся?
Скопировать
-I'II bet that wasn't your choice.
I was only gone a couple of hours, Rico.
Every hour you're gone is an hour I have to stay late.
Ты должна была спать.
Меня не было всего пару часов, Рико.
Каждый твой пропущенный час, я должен отработать дополнительно.
Скопировать
Right here against this wall.
-Rico, that's disgusting.
Stop lying.
Прямо здесь, возле этой стенки.
- Рико, это отвратительно.
Прекрати врать.
Скопировать
Morning, Mr. F.
Rico, what are you doing here?
It's Christmas Eve.
Доброе утро, мистер Фишер.
Рико, что ты здесь делаешь?
Сегодня ведь Рождество.
Скопировать
- Yes!
Rico, the house is good.
It's got some little problems, but nothing I can't fix.
Да!
Рико, дом в порядке.
Несколько мелких неполадок, но всё можно отремонтировать.
Скопировать
I mean, fuck, we're your employer, alright! We're not a goddamned savings and loan!
I'm sorry, Rico.
If it were my money, I'd give you all of it, you know that.
Мы же блядь, твои работодатели, а не банк!
Прости, Рико.
Если бы это были мои деньги, я бы тебе их дал. Сам знаешь.
Скопировать
hardly any decay for a cancer death--
-Okay, Rico, see you tomorrow.
-Okay.
Никаких признаков разложения, характерных для раковых больных.
- Ладно, Рико. До завтра.
- Идёт.
Скопировать
Are you crazy?
- Rico, I wasn't about to lose that house.
- I provide for this family, NOT HER!
Ты с ума сошла?
- Рико, я не хотела терять этот дом.
- Я кормлю эту семью, а не она!
Скопировать
- I did a pickup this morning at Bay Breeze... another referral from Vanessa.
Great, another chance for Rico to act like we owe our entire livelihood to him.
Hello! Mr. Fisher?
- Вчера я ездил за телом в дом престарелых Бэй-Бриз. Ванесса дала направление.
Чудно. У Рико опять появился повод вести себя, как наш кормилец.
Мистер Фишер!
Скопировать
JUDGE LINDEN: Racketeering, Ms. Cabot?
New Jersey already dismissed a RICO case against the Church.
But the violations have continued, and innocent people are still being harmed.
- Обвинение в рэкете, мисс Кэбот?
Нью-Джерси только что закрыло дело по закону РИКО против Церкви.
- Но произвол продолжается, и по-прежнему страдают невинные люди.
Скопировать
The accounts will show how the Church has consistently made payouts to individuals to buy their silence and evade criminal investigation.
That is a definition of a corrupt organization under RICO.
I'm inclined to agree.
- Счета покажут, как Церковь делала платежи ... частным лицам, что бы купить их молчание и избежать уголовного расследования.
Это полностью соответствует определению о коррумпированных орагнизациях по закону РИКО.
- Я склонна согласиться.
Скопировать
Hey, GracieIa.
So, Rico, Ramon told me why he's not finishing your house. He did?
Yeah, just because he has different taste in tile than you do.
Привет, Грасиэла.
Рико, Рамон рассказал почему он не будет заканчивать ремонт в доме.
- Правда? - Да. Только потому, что у вас разные вкусы.
Скопировать
It's got some little problems, but nothing I can't fix.
Rico, there's a yard for the boys.
They'll be able to walk to school. You're closer to work.
Несколько мелких неполадок, но всё можно отремонтировать.
Здесь есть двор для мальчиков.
Они смогут ходить в школу пешком, и тебе на работу ближе.
Скопировать
-That's good.
-Rico, you forget something there?
Shit.
- Прекрасно.
- Рико, ты ничего не забыл?
Вот дерьмо.
Скопировать
Wow. She's good.
Well, I guess we can at least help out Rico now.
Yeah, that's a good idea.
Она крутая.
Во всяком случае, теперь мы можем помочь Рико.
Отлично придумано.
Скопировать
Mrs. Orozco.
God, Rico did an amazing job on her.
-So do you think they're any good?
Миссис Орозко.
Боже, Рико превзошел себя.
- Хорошо вышло?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rico (рикоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rico для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение