Перевод "Rita Rita" на русский
Произношение Rita Rita (рите рите) :
ɹˈiːtə ɹˈiːtə
рите рите транскрипция – 9 результатов перевода
I know!
Rita! Rita?
You know Rita.
Риту.
Риту?
Риту, ты же помнишь.
Скопировать
And, on your lips, it is shrill and hollow and tuneless.
Oh, Rita, Rita, Rita.
Ohhhh, Rita!
И в вашем исполнении она мелка, уродлива и немелодична.
Эх, Рита, Рита, Рита.
Ох-ох-ох, Рита!
Скопировать
Things keep going the way they're going, there's not gonna be no carnival left to manage, by the time we get to the next jump.
Rita? Rita?
Rita, baby.
- Если так и дальше пойдет, то к следующей остановке от "Карнавала" ничего не останется и начальство станет ненужным.
- Рита, Рита...
Рита, дорогая...
Скопировать
She's missing, so they're probably watching you.
Rita ? Rita who ?
You're in danger.
Я не могу найти Риту. Она пропала.
Наверное, они следят за тобой.
Не важно.
Скопировать
Let me go!
- Rita, rita...
- I could...
Отпустите меня!
- Рита, Рита..
- Я могла..
Скопировать
- AUDIENCE CHANTS:
- Rita! Rita!
Look, honestly, without the crowd chanting, just think about it, you can have all the time you need, all jokes aside and whatever, you're an amazing talent and I think whoever you go with,
ХРЮ!
ХРЮ!
оНЯКСЬЮИ, ВЕЯРМН, НРБКЕЙХЯЭ НР ЙПХЙНБ РНКОШ, ОПНЯРН ОНДСЛЮИ НА ЩРНЛ, С РЕАЪ ЕЯРЭ ЯРНКЭЙН БПЕЛЕМХ, ЯЙНКЭЙН РЕАЕ ОНРПЕАСЕРЯЪ, БЯЕ ЬСРЙХ Б ЯРНПНМС, С РЕАЪ АНКЭЬНИ РЮКЮМР, Х Ъ ДСЛЮЧ, ВРН ЙНЦН АШ РШ МЕ БШАПЮК,
Скопировать
Out! Now!
Rita! Rita!
Open the door!
Сейчас же!
Рита!
Откройте дверь!
Скопировать
'Weary but resplendent, 'one evening, I emerged from my dressing room 'to find a rowdy group of German fans clamouring for my autograph.
'"Rita, Rita!" they called.
'They begged me to speak to them for a while.
'Уставшая, но блистательная, 'однажды вечером я вышла из гримёрки 'и увидела шумную толпу немецких поклонников, требующих у меня автограф.
'"Рита, Рита!" - кричали они.
'Умоляли меня немного с ними поговорить.
Скопировать
Listen, Rita.
Rita, Rita.
Rita, goddamn it, this is no life!
Послушай, Рита.
Рита.
Рита, черт возьми, это не жизнь!
Скопировать