Перевод "Roberto" на русский
Произношение Roberto (роботеу) :
ɹɒbˈətəʊ
роботеу транскрипция – 30 результатов перевода
Signed Cavallo named Peppino.
/ Roberto Murolo "Lo Guarracino" Tarantella about a magical fish Guarrachino /
/ Neapolitan song lyric "Reginella"
Подпись Кавалло по имени Пеппино.
/Roberto Murolo "Lo Guarracino" тарантелла про магическую рыбу Гуаррачино/
/Лирическая неаполитанская песня "Reginella"
Скопировать
Giano Benabella?
Chentoro Roberto?
Move on.
Джано Бенабела?
Ченторо Роберто?
Проходи.
Скопировать
And when they hijacked the chariot, With the triumph flee headlong!
story, screenplay and dialogues DZHANVITI Roberto and Dino Verde With the triumph of the chariot hijacked
But with the triumph of the chariot hijacked!
они же, колесницн угнав, с триумФом убегают стремглав!
сюжет, сценарий и диалоги роберто джАнвиТи и дино верде с триумФом колесницу угнав Франко и чиччо убегают стремглав!
но с триумФом колесницу угнав!
Скопировать
Its growth is based on the oppression of the real development of human freedoms.
Producer Roberto Malenotti
Diana for a long time?
Его рост основан на угнетении реального развития человеческих свобод.
Режиссер Роберто Маленотти
Диана, еще долго?
Скопировать
He wasn't as young as that.
Roberto?
He sings foreign lyrics, doesn't he?
Тот был не так молод.
Роберто?
Он поет на иностранном? На итальянском...
Скопировать
There's a drum roll.
Roberto Blanco?
It is a German song?
Там еще есть соло на ударных.
Роберто Бланко?
Это немецкая песня?
Скопировать
He's early!
Sit down, Roberto!
All rise!
Он пришёл раньше!
Сядь, Роберто!
Всем встать!
Скопировать
I now have two loves in my life: Big-city livin' and a voodoo woman named Phyllis.
Ciao, Roberto."
He changed his name to Roberto.
В мoей жизни теперь две любви - жизнь в бoльшoм гoрoде и женщина-вуду Филлис.
Чаo. Рoбертo".
Он сменил имя на Рoбертo.
Скопировать
Ciao, Roberto."
He changed his name to Roberto.
I guess he thought it was more exotic.
Чаo. Рoбертo".
Он сменил имя на Рoбертo.
Он хoтел, чтoбы звучалo экзoтичнo.
Скопировать
Bobby, it's me!
- Your daddy, Roberto.
- Daddy?
Бoбби, этo я!
- Твoй папа Рoбертo.
- Папа?
Скопировать
- Who was that?
- Roberto Mendoza.
It's not necessary for you to stay.
- Кто это был?
- Роберто Мендоза.
Тебе не обязательно сидеть здесь со мной.
Скопировать
The only thing that could make my day worse is if Mendoza got involved.
Roberto Mendoza is the president's nominee for the Supreme Court.
The president put Toby in charge of his confirmation. Huge responsibility.
Единственная вешь, которая может сделать мой день еще хуже, это если в ней замешан Роберто Мендоза.
Роберто Мендоза президентский кандидат, чтобы занять место Крауча в Верховном суде.
Президент поставил Тоби Зиглера управлять его утверждением, что является большой ответсвенностью.
Скопировать
Tell them I'm Mendoza and I'm named to the bench. "
They pulled me over because I look like my name is Roberto Mendoza and I'm coming to rob your house.
Let's go.
Скажи им, что я Роберто Мендоза и президент выдвинул меня в Верховный суд.
Они остановили меня, потому что я выглядел так, будто меня зовут Роберто Мендоза, и я еду грабить твой дом.
Пошли.
Скопировать
- I understand.
You have Roberto Mendoza locked up back there.
State your business here, or leave.
- Прекрасно Вас понимаю.
В Вашей тюрьме сидит Роберто Мендоза.
Сэр, пожалуйста, изложите Ваше дело, или я должен попросить Вас уйти.
Скопировать
"The Young and the Damned". It's universal, but it's a Mexican neighborhood.
Roberto Cobo Actor I was born in that neighborhood.
I was born in Garibaldi. I was born there.
"Забытые" - универсальный фильм, но это район Мехико.
Роберто Кобо (актер) Я родился в таком районе.
Я родился возле площади Гарибальди недалеко от "Тенампы".
Скопировать
Shut up, bitch.
Roberto Miranda.
So that's your name.
Молчать, сука!
Доктор Роберто Миранда.
Вот как тебя зовут.
Скопировать
You want to hear the charges?
Roberto Miranda... of overseeing and approving systematic beatings... and the use of electric shock on
What?
Хочешь выслушать обвинения?
Я обвиняю доктора Роберто Миранду в том, что он наблюдал и одобрял систематическое избиение и пытку током Паулины Лорка.
Что?
Скопировать
Dr. Miranda, are you--
What happened to Roberto?
We're not friends anymore?
Доктор Миранда, вы...
А куда делся Роберто?
Мы больше не друзья?
Скопировать
You do?
Roberto Miranda.
Was he there in April 1977? Yes.
Помните?
Да, доктор Роберто Миранда.
Он работал у вас в апреле 77-го?
Скопировать
Gerardo Escobar.
Roberto Miranda.
Nice to meet you.
Герардо Эскобар.
Доктор Роберто Миранда.
Рад с вами познакомиться.
Скопировать
- Oh. - It has an important interview in it.
With- - With Roberto Duran.
You won't believe this, but he's heading for Pennsylvania.
С очень важным интервью.
С Роберто Дюраном.
Вы не поверите, но он направляется в Пенсильванию.
Скопировать
- Identify yourself!
My name is Roberto Canessa.
I'm a medical student.
- Кто ты такой!
Меня зовут Роберто Канеза.
Я студент мединститута
Скопировать
He bumped his head.
Hey, Roberto?
- Want some wine?
Он треснулся головой.
Эй, Роберто. Выпьешь вина?
- Хочешь вина?
Скопировать
Focus on me.
Roberto Canessa.
He knows you!
Постарайся сфокусировать на мне взгляд.
Роберто Канеза.
Он узнает тебя!
Скопировать
- What? I can't believe this!
You, too, Roberto?
You're talking about eating people!
- Поверить не могу!
Ты тоже, Роберто?
Ты согласен с тем, что нам нужно кушать людей!
Скопировать
You want to try the other way?
- You ready, Roberto?
- You see that line?
Стоит, может, попробовать обходной путь?
- Ты готов, Роберто?
- Ты видишь эту линию?
Скопировать
We leave the stuff with you, we go to the top and see.
Will you wait for us, Roberto?
All right.
Мы оставим все вещи здесь, с тобой, а сами залезем наверх и посмотрим, что там.
Роберто, ты нас подождешь?
Хорошо.
Скопировать
Alberto has some problems and you have some problems.
Let me tell you something, Roberto.
My name is Federico Aranda and I will return.
У Альберто некоторые сложности, у тебя тоже.
Послушай, что я тебя скажу, Роберто.
Меня зовут Фредерико Аранда и я вернусь.
Скопировать
I'll clean it again tonight.
Don't look so downhearted, Roberto.
Take a lesson from Alberto.
Я ее еще раз промою вечером.
Роберто, не расстраивайся так.
Бери пример с Альберто.
Скопировать
Watch out!
Roberto! Rafael!
They didn't die, Roberto.
Осторожно!
Привет!
Они не умерли, Роберто.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Roberto (роботеу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Roberto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роботеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
