Перевод "Animal shelters" на русский
Произношение Animal shelters (анимол шэлтез) :
ˈanɪməl ʃˈɛltəz
анимол шэлтез транскрипция – 6 результатов перевода
What the hell are you doing?
Animal shelters?
Oh, God.
Какого черта ты делаешь.
Приюты для животных?
О, боже.
Скопировать
Dorothy belonged to a lot of groups.
She volunteered at animal shelters, quilting circle.
Any one of these people could be next.
Дороти была членом многих групп и у неё много друзей.
Она работала волонтёром в приютах для животных, ходила в кружок по рукоделию.
Любой из этих людей может оказаться следующей жертвой.
Скопировать
Case the place, kill the pet, then the family.
We should send a private bulletin to veterinarians and animal shelters, asking for immediate report -
- Chicago and Buffalo are four states apart; nothing's been found to link these two families.
Присмотреть место, убить животное, потом семью.
Следует оповестить ветеринаров и приюты для животных, требуя незамедлительного сообщений о покалеченных животных.
-Чикаго и Буффало разделены четырьмя штатами. Ничего не связывает эти семьи.
Скопировать
~ Yeah, but anywhere specific?
I don't know, animal shelters or gullies?
~ Not around here.
-Да, а нельзя немного поконкретней?
Ну, я не знаю, под навесами для животных или в оврагах?
-Здесь ничего такого нет.
Скопировать
My buddy bailed on me, and my phone and jacket are in his car.
This is why I don't visit animal shelters.
Come on. I'll show you where you can catch a real bus.
Мой приятель кинул меня, а куртка и телефон в его машине.
Поэтому я не хожу в приюты для животных.
Идём, покажу, где ждать нормальный автобус.
Скопировать
I want to take all of them home.
I mean, this is why I can't go into animal shelters.
It's hard to believe that you're gonna have a baby of your own soon.
Я хочу всех их забрать домой.
Вот почему мне нельзя ходить в приюты для животных.
С трудом верится, что у тебя скоро будет собственный ребенок.
Скопировать