Перевод "Robi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Robi (роубай) :
ɹˈəʊbaɪ

роубай транскрипция – 30 результатов перевода

It looks like you could do with some new furniture.
Rob, I don't think Tim likes strangers being around.
Why don't you go and stand in the corner for a while.
Похоже, новая мебель здесь не помешала бы.
Роб, я не думаю, что Тиму нравятся незнакомцы, стоящие поблизости.
Почему бы тебе ни отойти и не постоять в том углу немного?
Скопировать
She's not coming back.
Rob, I know we haven't known each other for long, but we feel bad about what happened and we'd like to
You two have money?
Роб, мы познакомились недавно.
Но мы очень переживаем из-за того, что так получилось. Мы принесли деньги, чтобы заплатить хотя бы за еду.
Вы принесли деньги? Свиньи!
Скопировать
Remember the cat.
Thanks, Rob. I love you, too.
Ray, this is not what I wanted.
Вспомни кошку.
Спасибо Роб. я тоже тебя люблю.
Рэй, я не этого хотела
Скопировать
That's my lovely wife Barb.
Rob, i think you and mindy are really gonna hit it off.
You should hang out.
Это моя любимая жена Барб.
Роб, я думаю, ты с Минди отлично поладите.
Вы должны потусоваться.
Скопировать
It's like the time i went to fat camp when i was a kid--i was by far the skinniest one.
Yeah, look, i know it's hard, but if you want me to call rob, i can do that, no problem.
No, no, don't do that.
Ощущения, как в лагере для тостяков когда я была ребенком...все считали меня скелетом.
Эй, я знаю, что это нелегко, но если хочешь, чтобы я позвонил Робу, я сделаю без проблем.
Нет, не нужно.
Скопировать
Whoa.
Rob, I want you to meet my old friend, Xander.
Hey.
Воу.
Роб, позволь представить тебе моего старого знакомого, Ксандера.
Привет.
Скопировать
Kristina, you come?
Well ... mother, father, this is The Robi Rapp.
You colleague of my son, as the young girl, that was its name?
Кристина, где ты там?
В общем ... Мама, папа, это... Роби Рапп.
Значит, вы работаете с нашим сыном? Как та девушка... напомни мне ее имя.
Скопировать
Think about your work. This is your only chance.
The Robi, for God's sake?
Where is Robbie;
Другого шанса не будет!
Господи, а как же Роби? !
Где Роби? !
Скопировать
- Jesus!
You know Robi Rapa;
Why;
- Боже праведный!
Вам знаком Роби Рапп?
А что?
Скопировать
Make sure that you get it all.
- Hello Robi.
- Hey Freddie. Hi to all.
А как же! Непременно.
- Здравствуй, Фреди.
Всем привет.
Скопировать
My princess.
- Hello Robi.
Hello Rolfe. This is a new project the summer theater.
Моя принцесса.
- Привет, Роби... - Привет, Рольф.
Вот новая пьеса для летнего бала.
Скопировать
Simply Marvelous.
Robi, were just perfect.
Champagne, fast.
Браво!
Роби, ты просто великолепен!
Налейте шампанского!
Скопировать
There were many there and I inoun still dazed by unharmed.
Then I realized that the Robi was everywhere. Everybody knew him, He was the star of the Circle.
I thought I would have no chance.
В зале было так много народа, а я еще не пришел в себя после выступления. Я был как во сне.
Потом я понял, что все знают Роби - что он звезда "Круга".
Я решил, что у меня нет никаких шансов.
Скопировать
The Sunday evening was the Circle second meeting.
And I was invited and I thought that if Robi will be there, I will go twice.
I went a little late and they were all already there.
В субботу "Круг" устроил еще один прием.
Меня тоже позвали. Я решил, что, если там будет Роби, то я непременно пойду.
Я слегка опоздал. И когда пришел, все были уже в сборе.
Скопировать
I went a little late and they were all already there.
There was only one chair empty and it was away from Robi.
I thought, do something to attract his attention.
Я слегка опоздал. И когда пришел, все были уже в сборе.
Оставался один единственный стул - совсем в другом конце от Роби.
Тогда я решил как-нибудь привлечь его внимание.
Скопировать
The only thing I could do It was to invite the whole group My home next Sunday.
They came all - apart from Robi.
He did not come. My plan failed.
В тот момент единственное, что мне пришло в голову - пригласить всех к себе в воскресенье.
Явились все кроме Роби! Он не пришел!
Так что мой план провалился!
Скопировать
I could not apologize by Ernst because I did not know his name or the left.
Fortunately, someone knew working the Robi.
Robert, you can start cleaning.
Я не мог извиниться перед Эрнстом, потому что не знал ни его имени, ни где он живет.
К счастью, кто-то подсказал мне, где Роби работает.
Роберт! Начинай уборку.
Скопировать
You will never understand me, right?
Robi, is there anything else?
Simply I can not be so comfortable with it like you.
Ну как же ты не поймешь!
Роби, тебя ведь волнует что-то другое?
Я не могу относиться к этому так же спокойно как ты.
Скопировать
I think that will never become the right companion for you.
Robi.
You're so smart.
Наверное, я не такой партнер, какой тебе нужен.
Роби!
Ведь ты такой умный.
Скопировать
I can even say if I'm still alive, or dream. Almost think I am a teddy bear.
And, Robi, Ernst was the first same-sex couple who married in Switzerland.
Even live together in Zurich.
Даже не знаю, жива я или меня кто-то выдумал чуть не решила, что я - плюшевый медведь.
Роби и Эрнст стали первой однополой парой в Швейцарии, зарегистрировавшей свои отношения.
Они по-прежнему вместе и живут в Цюрихе.
Скопировать
He wanted so much to see this father.
His father was also a child who exploit, exactly as in role playing here Robi ...
What happens;
Если бы только его мог видеть отец!
В детстве его отцу тоже приходилось заниматься тяжелым трудом... прямо как мальчику, которого играет здесь Роби...
Что случилось?
Скопировать
No reason.
Say, Rob, I want to go into town.
Could you please get the car for me?
Просто.
Скажем, Роб, я хочу отправиться в город.
Не могли бы вы подогнать мою машину?
Скопировать
- You serious?
- Rob... I don't fuck about with talent I want to work with.
I'll even sign the contracts in my own blood if it'll make you happy.
Ты серьезно?
Роб, я не могу кинуть по настоящему талантливых людей.
Я даже напишу контракт собственной кровью, если хотите.
Скопировать
Okay, Mr. Williams, is there anything else you'd like to say?
- Rob, I know how hard this is for you.
This is going to be very difficult times for a while for everyone.
Мистер Уильямс, у вас есть к нему еще вопросы?
Роб, я знаю, как это тяжело для тебя.
Нам всем будет довольно тяжело в первое время.
Скопировать
Guitars and keyboards won't do
Really Rob, I can't do it either
Hang on, Joe
Гитары и клавишные не подойдут.
Извини Роб, но что-то не хочется.
Да ладно, Джо.
Скопировать
- ... i ¿e siedzisz tu na swojej duple.
- Nigdy tego nie robi³em.
- O, ta?
- ...то выпнет твою задницу отсюда.
- Я никогда бы не сделал это.
- Да ну?
Скопировать
-Very, very sexy.
After my little èakaš, Rob, I get that. Of course.
Yeah, so if you like, why not try? We thought you never ask. -Please join us.
и очень, очень сексуальная.
Наверное, не можешь дождаться, когда окажешься здесь со своим парнем ты права, я продемонстрирую ему здесь пару своих штучек слушайте, если она вам так нравится, почему бы вам её не опробовать
-присоединишься к нам.
Скопировать
'I left the house about 10:30, come up the shops to buy fish fingers and chips for Ryan's tea.'
When I met Rob I thought that he liked kids.
He's got enough of 'em.
Я вышла из дома в районе половины одиннадцатого, пошла в магазин купить рыбных палочек и чипсов Райану к чаю.
Когда я познакомилась с Робом, я думала, что он любит детей.
У него самого есть дети.
Скопировать
Super.
Takže èo budeme robi teraz?
We fight.
Супер.
И что нам делать теперь?
Драться.
Скопировать
It must get lonely.
Look, Rob, I don't wanna be ungrateful.
I really appreciate what you're doing for me and shit, but I gotta make more fucking money.
Здесь одиноко.
Роб, не хочу быть неблагодарным.
Я ценю всё, что ты для меня делаешь, но мне нужно больше денег.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Robi (роубай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Robi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роубай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение