Перевод "Rojo" на русский
Произношение Rojo (роуджоу) :
ɹˈəʊdʒəʊ
роуджоу транскрипция – 22 результата перевода
The West is red... sale el Sol.
El Oeste es rojo... the sun shines.
What's wrong?
На западе багрянец заходит солнце.
На западе багрянец заходит солнце.
Что такое?
Скопировать
come on.
I've got a bouquet for Agrado and Huma Rojo.
- Really?
Идемте, здесь нельзя находиться.
Здравствуйте, я принес цветы нашей Радости и Дымке.
-Да?
Скопировать
Tracks, enters, pauses. 1 microseconds, then "Boom! "
Mixto rojo.
And this is his little brother.
Наводится, попадает, а через 1 микросекунду - БадаБум
Mixto rojo.
А энто - его младший брат.
Скопировать
- Your dog did this to you?
- His name is Rojo.
He's a pit bull mix.
- Ваша собака сделала это с вами?
- Его зовут Рохо.
Он породы питбуль.
Скопировать
See, he already thinks that Rojo's a problem dog.
Mark's away a lot and Rojo is my protector.
He makes me feel safe.
Видите ли, он и так уже думает, что Рохо проблемный пес.
Большую часть времени Марк далеко и Рохо мой защитник.
С ним я чувствую себя в безопасности.
Скопировать
Call...
What does that mean - regaliz rojo?
Very bad.
Позвони когда будешь больше знать.
Что это значит "красная лакрица"?
Очень плохо.
Скопировать
Sir, the homecoming's gonna have to wait until your wife is discharged.
Did Rojo poop inside?
I asked my sister to walk him.
Сэр , возвращение домой должно подождать пока вашу жену не выпишут.
Рохо нагадил в доме?
Я же просила сестру выгулять его.
Скопировать
Zip it!
Agent hector ruíz, who had Infiltrated el frente rojo, was
Killed last night when his cover was blown.
- Тихо!
Агент Гектор Руиз, проникший в ряды el frente rojo
Был убит вчера ночью, когда его личность оказалась раскрыта.
Скопировать
My turkish is a little rusty, but it seems someone managed to pull off a supersave there, and now Ankara's also wondering who America's Blur hero is.
Meanwhile, in Buenos Aires, they are offering a national commendation to "El Salvador de rojo y azul"
if he'd just stand still long enough to receive it.
Мой турецкий немного хромает, но похоже, там у них кто-то совершил суперподвиг, так что теперь в Анкаре тоже диву даются, что это за такое североамериканское Пятно.
Тем временем, в Буэнос-Айресе народ предлагает выразить общенациональную благодарность "Спасителю в красно-синем".
Вот только он слишком шустр, чтобы дослушать хвалу до конца.
Скопировать
Raven!
Miguel Rojo!
Nina Williams!
Рэвен!
Мигкэль Рохо!
Нина Уильямс!
Скопировать
Continue to the next scene!
Miguel Rojo!
Jin, public choice!
Следующий бой!
Мигуэль Рохо!
Джин, выбор людей!
Скопировать
And looks soft.
Miguel Rojo, zipota Specialist.
Popular style and is a good strategy.
Но выглядит мягкой.
Мигуэл Роха, специалист зипоты.
Отличный стратег.
Скопировать
So good!
Jin, I see what do you do Rojo.
You let anger control you.
Береги себя!
Джин, я видел, что ты сделал с Рохо.
Выпусти свой гнев.
Скопировать
Make a habit!
What happened to Rojo?
I beat!
Расслабься!
Что случилось с Рохо?
Я победил его!
Скопировать
Li'l Oprah.
Rojo Caliente.
Salsa Caliente.
ћини ќпра.
√ор€ча€ цыпа.
"анцовщица сальсы.
Скопировать
Hola!
Where's Rojo?
Rojo?
Ола!
Где Рохо?
Рохо?
Скопировать
Where's Rojo?
Rojo?
Guess that ginger finally gave up on me.
Где Рохо?
Рохо?
Думаю, рыжая всё-таки меня бросила.
Скопировать
Enough. Now, then, this is a two-prong operation.
The books are prong one while prong two is El Frente Rojo.
Derby Day wore that exact same hat.
Значит так, операция состоит из двух фаз.
Отчёты - это первая фаза, а вторая - El Frente Rojo.
У Дерби Дэя была точно такая же шляпа. Шок.
Скопировать
You don't know Spanish.
I... el sacapuntas es rojo.
The pencil sharpener is red?
Ты не знаешь испанский?
Точилка красный цвет (исп.).
Точилка для карандашей красного цвета?
Скопировать
Hey, how did that horse do?
Ojo Rojo.
I'm fucking with you. I know this isn't a good time.
А как поживает тот скакун
Охо-Рохо?
Я просто шучу, знаю, сейчас неподходящий момент.
Скопировать
This is a good one to bet on.
His name is Ojo Rojo.
Mister Herrera.
На этого можно ставить.
Его зовут Охо Рохо.
Мистер Херрера.
Скопировать
I know one more.
Hay una cerveza y un passaporto rojo.
Something about a passport.
Я могу сказать больше.
- Hay una cerveza y un pasaporto rojo. - Si, claro.
- Что-то насчёт паспорта. - Si, si...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Rojo (роуджоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rojo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роуджоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
