Перевод "Rosenthal" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rosenthal (роузонсол) :
ɹˈəʊzənθəl

роузонсол транскрипция – 30 результатов перевода

Nadine, did you get a chance to read that résumé from Jackson? Yes.
Ben Rosenthal.
He's more than qualified.
Надин, у вас была возможность просмотреть резюме от Джексона?
Да.
Бен Розенталь. Он более чем квалифицирован.
Скопировать
Code red.
Rosenthal.
My patient has just attacked me.
Красный код.
Это Доктор Розенталь.
Мой пациент только что напал на меня.
Скопировать
My only possession of value.
A sapphire and topaz harvester ant made for me by Joel Arthur Rosenthal, the Fabergé of our time.
The Harvester ant is one of the most venomous creatures in the world, along with Fiona, and JAR-- as the world knows my dear Joel-- toiled on it for months.
Самое ценное, что есть у меня.
Муравей-жнец, украшенный сапфирами и топазами который был сделан для меня Джоэлем Артуром Розенталем тончайшим ювелиром.
Муравей-жнец является одним из самых ядовитых созданий на земле, на ряду с Фионой, и Сосуд, как называет весь мир моего дорогого Джоела, трудился над ним в течение нескольких месяцев.
Скопировать
- I don't either, exactly.
But that jackass Rosenthal convinced me that I should try to get along without her, so I asked her to
- Doc, does this have something to do with Agent Bishop?
— И я, вообще-то, тоже.
Но этот осел Розенталь убедил меня, что я должен разойтись с ней, поэтому я попросил ее уйти, и с тех пор я ее не видел.
— Док, а это как-то связано с агентом Бишоп?
Скопировать
Dr. Rosen...
Rosenthal!
I can't stay here!
Доктор Розен...
Доктор Розенталь!
Мне нельзя здесь оставаться!
Скопировать
You know that.
Rosenthal.
He helped you put this thing behind you the first time.
Ты это знаешь.
Может вам стоит поговорить с Доктором Розенталем.
Он помог вам пережить это в первый раз.
Скопировать
Lewicki's useless, Natalie's gone.
You need... you need to see Rosenthal.
Screw Rosenthal!
Ливики бесполезен, Натали ушла.
Тебе нужно... тебе нужно встретиться с Розенталем.
Долбанутый Розенталь!
Скопировать
Agents from the Federal Bureau of Investigation executed a search warrant on the residence of Dr. Josiah Rosenthal, where they recovered a journal detailing the abduction, interrogation, and murder of 13 victims.
Rosenthal on multiple counts of first-degree murder with special circumstance.
This brings to an end the crimes of one of Chicago's most prolific serial killers.
Агенты Федерального Бюро Расследований использовали ордер на обыск в кабинете Доктора Джозайя Розенталя, собрали сведения, в деталях описывающие похищения, допросы и убийства 13 жертв.
Основываясь на данных доказательствах, я выношу Доктору Розенталю обвинение в нескольких убийствах первой степени с отягчающими обстоятельствами.
Положен конец преступлениям одного из самых крупных серийных убийц Чикаго.
Скопировать
I think she's jealous.
Rosenthal would have a field day with this.
To hell with Rosenthal.
Думаю, она ревнует.
Розенталь только что твердил тебе об этом.
К черту Розенталя.
Скопировать
You need... you need to see Rosenthal.
Screw Rosenthal!
You know what?
Тебе нужно... тебе нужно встретиться с Розенталем.
Долбанутый Розенталь!
Знаешь что?
Скопировать
Get him out of here.
Josiah Rosenthal, where they recovered a journal detailing the abduction, interrogation, and murder of
Based on this evidence, I have indicted Dr. Rosenthal on multiple counts of first-degree murder with special circumstance.
Выводите его.
Агенты Федерального Бюро Расследований использовали ордер на обыск в кабинете Доктора Джозайя Розенталя, собрали сведения, в деталях описывающие похищения, допросы и убийства 13 жертв.
Основываясь на данных доказательствах, я выношу Доктору Розенталю обвинение в нескольких убийствах первой степени с отягчающими обстоятельствами.
Скопировать
Doc, where are you going?
You have an appointment with Rosenthal in half an hour.
You can cancel that. I can, but I won't.
Док, вы куда?
У вас запланирована встреча с Розенталем через полчаса. Можешь отменить ее.
Могу, но не буду.
Скопировать
There was a Polish professor,
Tadeusz Rosenthal.
I passed him bread and cigarettes, but they caught him with it.
Там был один польский профессор -
Тадеуш Розенталь.
Я втихаря приносил ему хлеб и сигареты. Они нашли их у него.
Скопировать
Rosenthal would have a field day with this.
To hell with Rosenthal.
I'm enjoying myself.
Розенталь только что твердил тебе об этом.
К черту Розенталя.
Мне так хорошо.
Скопировать
Yeah, right.
Just like you and Rosenthal wanted.
And what did I find?
Да, точно.
Как ты и Розенталь хотели.
И что я нашел?
Скопировать
I got a little research for your meeting.
Rosenthal is first thing Monday morning.
- Who? - Mr. Rosenthal.
Я подготовила материал к вашей встрече.
Мистер Розенталь - первым делом с утра. - Кто?
- Мистер Розенталь.
Скопировать
No, but you have a busy afternoon.
Rosenthal at Menken's Department Store.
Mrs. Katz didn't want to meet?
Я с кем-то обедаю? Нет, но у вас загруженный день.
Да, я назначила встречу на следующий понедельник с мистером Розенталем в универмаге Менкен.
Миссис Катц не захотела встретиться?
Скопировать
Mr. Rosenthal is first thing Monday morning.
Rosenthal.
From Menken's Department Store.
Мистер Розенталь - первым делом с утра. - Кто?
- Мистер Розенталь.
Из Универмага Менкен.
Скопировать
We found a leg over against the fence.
Inside, Rabbi Rudolph Rosenthal characterized Birns as no saint.
But he said the numbers figure had much charity and was often generous and had many friends.
Мы нашли ногу под забором.
Раввин Рудольф Розенталь охарактеризовал Бёрнса, как далеко не святого.
Нотакжеон сказал,что лотерейщикбылнечуждмилосердия, и часто был щедр, имел много друзей.
Скопировать
I am married.
Write down, Rachel Rosenthal.
Address? Kibbutz Stein.
- Джордж, . . запиши - Рахиль, Рахиль Розенталь.
А адрес? - Я замужем.
- Кибуц штайн!
Скопировать
Former Sheriff Claude Montgomery recalls what happened.
Rosenthal said she thought she heard a ruckus in the musicians' dressing room.
She went in there, found her husband, shot.
Тогдашний шериф Клод Монтгомери рассказывает, как это произошло.
Миссис Розенталь сказала, что слышала шум в гримерной музыкантов.
Она вошла туда и нашла своего мужа застреленным.
Скопировать
Right this way, please.
Rosenthal.
Is the name Harry Bastille familiar to you?
Пройдите сюда, пожалуйста.
Спасибо, что пришли, миссис Розенталь.
Имя Гарри Бастилл вам знакомо?
Скопировать
Inspired by Harlem's famed Cotton Club,
New York restaurateur Jules Rosenthal created Le Ch teau Rouge.
The casino flourished until tragedy struck.
Вдохновленный клубом Коттон в Гарлеме.
нью-йоркский ресторатор Жюль Розенталь создал Шато Руж.
Казино процветало до трагического удара.
Скопировать
I'm sorry I couldn't help you.
Rosenthal, that is Harry Bastille.
Well, you knew.
Простите, я ничем не могу помочь.
Миссис Розенталь, это и есть Гарри Бастилл.
Так вы знали.
Скопировать
I dread making that speech tonight.
Dear Miriam Rosenthal,'
I'm at the lowest point of my life as I write you this letter,
У меня страх перед сегодняшней речью.
Дорогая Мириам Розенталь,
Я опустилась до той точки что пишу Вам это письмо.
Скопировать
Certainly good enough to leverage the city of Miami into a new stadium.
What about the Rosenthal bid?
$250 million?
И повод убедить город Майами раскошелиться на новый стадион.
А предложение Розенталя?
$250 миллионов?
Скопировать
- Meaning what?
Only that La Chesnaye's grandfather was a Rosenthal from Frankfurt.
I'm sure your husband agrees.
- Что вы имеете в виду?
Только то, что дед Ла Шене был Розенталь из Франкфурта.
Уверен, ваш муж согласится.
Скопировать
Did you...
Were you and Mr Rosenthal close friends?
- Thick like that in everything.
Вы...
Вы и мистер Розенталь были близкими друзьями?
- Не разлить водой.
Скопировать
Filled with friends, gone forever.
I'll never forget when they shot Rosy Rosenthal.
There were six of us.
Полон друзей, ушедших навсегда.
Никогда не забуду ту ночь, когда пристрелили Рози Розенталя.
Нас за столом было шестеро.
Скопировать
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream.
But it's Judah Rosenthal, our friend, that we most appreciate.
The husband, the father, the golf companion.
Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой.
Но Джуду Розенталя как друга, вот кого мы ценим больше всего.
Муж, отец, партнер по гольфу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rosenthal (роузонсол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rosenthal для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роузонсол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение