Перевод "SEN" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SEN (сэн) :
sˈɛn

сэн транскрипция – 30 результатов перевода

Come a little closer.
This tunnel is a secret passage that leads to the garden of the Sasa-no-ma Palace where Lady Sen is.
But no one's ever used it.
Приблизьтесь немного.
Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн.
Но никто никогда не пользовался им.
Скопировать
You're after something.
Since you're in this area, I say you came to kidnap Lady Sen, didn't you?
I got it.
Вы тут по какой-то причине.
И раз вы здесь, я могу предположить, что вы пришли, чтобы похитить принцессу Сэн, верно?
Я понял.
Скопировать
Let me see.
It is a long distance. 50 sen.
That is too much.
Дайте-ка подумать.
Это долгий путь. 50 сэн (1/2 йены).
Это слишком много.
Скопировать
That is too much.
I will give you only 40 sen.
- I cannot, too little.
Это слишком много.
Я дам тебе только 40 сен.
- Я не могу, это слишком мало.
Скопировать
- Sure you do. Let me explain it to you.
- An Ipana toothpaste and Sen-Sen.
- 20 and 5.
Конечно, есть.
Мне зубную пасту и пачку зубочисток.
- 20 и 5.
Скопировать
How long is your sentence?
Sen...
Where have you been?
И сколько вам дали?
Да...
Где вы были?
Скопировать
- First push the man, then the issue.
Sen. Palantine is a dynamic man.
An intelligent, interesting, fresh...
- Сначала раскрутим человека, потом пункт.
Сенатор Палантайн динамичный человек.
Умный, интересный, бодрый, обаятельный...
Скопировать
Tenho rendimentos.
How much, sen-whora?
Shut your gob and listen.
(исп) Имеешь успех.
Сколько, с-с-сеньора?
Заткни пасть и слушай.
Скопировать
Toru Minegishi?
Masao Sen?
Or maybe Tatsuro Nadaka?
Тору Минегиши?
Масао Сэн?
Может Татсуро Надака?
Скопировать
Father, look!
Zero Sen!
It's my plane!
Отец, смотри!
Зиро Сен!
Это мой самолет!
Скопировать
It's my plane!
Zero Sen!
Amah, I'll have the butter biscuits.
Это мой самолет!
Зиро Сен!
Ама, я буду бисквиты с маслом.
Скопировать
What do they call you?
I once met Madame Sun Yat-Sen.
She didn't call me anything.
Как они тебя называют?
Раз я видел мадам Сунь Ятсен.
Она никак не называла меня.
Скопировать
Will you come to the trial?
With 53% of the precincts reporting, Sen. Kennedy has a 48% to 41% lead over Sen. McCarthy.
Senator Kennedy has been shot!
Ты придешь на суд? Не уверена.
53% участков сообщают, что у сенатора Кеннеди 48% , против 41% сенатора Маккарти.
Сенатора Кеннеди застрелили!
Скопировать
Women's souls, you say?
I paid the 50 sen and the old woman said to me,
"Don't visit your friend. She can't be saved."
Вы говорите - души женщин?
Я отдала свои 50 сен и тут старуха сказала мне:
"Не ходи навещать подругу, она сейчас умирает".
Скопировать
I bought one from her.
It cost 50 sen.
50 sen?
Одну я у нее купила.
За пятьдесят сен.
За пятьдесят?
Скопировать
you belong to another household.
I'm not feeding you or giving you a sen of allowance.
Be prepared.
Теперь ты принадлежишь другой семье.
Я не буду тебя кормить и давать денег.
Так что будь готов.
Скопировать
Never come back here.
- You sen me back home but you'll have fun.
- Don't regret it.
И никогда сюда не возвращайся.
- Отправляешь меня домой, а сам будешь развлекаться.
- Не сожалей? ни о чем.
Скопировать
Tsurukawa's at school.
I'll give you 10 sen
Go 'round back next time
А Цурукава в школе.
Вот тебе 10 сэнов*. [*Самая мелкая денежная единица, 100 сэнов = 1 иена].
Сделай обход ещё раз.
Скопировать
We must defend ourselves against what trouble may come our way.
Miss O-sen...
I want to hear your decisions as the wife of the Minister of State Hideyori.
Мы должны предусмотреть, какие трудности могут возникнуть на нашем пути.
Принцесса О-Сэн...
Я хочу услышать ваше мнение, как жены дайдзё Хидэёри.
Скопировать
There's only one way to do it.
We must kidnap Lady Sen.
She is precious to both the Osaka and the Eastern sides.
Есть только один выход.
Мы должны похитить принцессу Сэн.
Она одинакова дорога для обеих сторон, как Осаки, так и восточной коалиции.
Скопировать
What is it?
- Sen. Simpkins is here, and...
- Send him in.
Что это?
- Тут сенатор Симпкинс, и...
- Впустите его.
Скопировать
But you weren't there.
Then I asked Sen.
I'm glad you're here.
Но вас там не было.
Тогда, я спросила сенатора Симпкинса, не поможет ли он мне вас найти... и он привёл меня опять сюда, и вышло, что тут вы и есть, тут.
Я рад, что вы тут.
Скопировать
- Changing the subject? - Not at all.
124 yen, 26 sen. 89 yen, 39 sen...
Asai pharmaceuticals.
- Быстро сменил тему?
124 йены 26 сен, 89 йен 9 сен, 69 йен 28 сен.
Асаи Фармацевтикалс.
Скопировать
I'm really hungry!
Dad, 40 sen!
RABIES PREVENTION DAY
Я правда страшно голоден!
Папа, 40 сен!
ДЕНЬ ПРОФИЛАКТИКИ БЕШЕНСТВА
Скопировать
RABIES PREVENTION DAY
Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog.
BANSEIKAN INN
ДЕНЬ ПРОФИЛАКТИКИ БЕШЕНСТВА
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову.
ГОСТИНИЦА "БАНЗАЙКАН"
Скопировать
How much?
30 sen.
Not enough?
Сколько?
30 сен.
Не хватает денег?
Скопировать
How much have you got?
6 sen.
1 sen.
Сколько у вас?
6 сен.
Один сен.
Скопировать
6 sen.
1 sen.
Where shall we go tomorrow?
6 сен.
Один сен.
Куда пойдём завтра?
Скопировать
As you live your life don't think to gain more than other people.
If people would pay 5 sen to buy something you pay 10 sen.
If people would pay 10 sen you pay 15 sen.
Поскольку вы живёте своей жизнью не думайте о том, чтобы извлечь выгоду больше чем другие люди.
Если люди будут платить 5 сэн, чтобы что-то купить вы платите 10.
Если люди будут платить 10 сэн вы платите 15.
Скопировать
If people would pay 5 sen to buy something you pay 10 sen.
If people would pay 10 sen you pay 15 sen.
It works for anything.
Если люди будут платить 5 сэн, чтобы что-то купить вы платите 10.
Если люди будут платить 10 сэн вы платите 15.
Делая что-то.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SEN (сэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SEN для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение