Перевод "SQ" на русский
Произношение SQ (эскью) :
ˌɛskjˈuː
эскью транскрипция – 22 результата перевода
You know, like they say it here.
S-q-ü-r-I.
With an umlaut over the U. Sqürl.
Знаешь, как это произносят здесь.
С - К-Ё-Р-Л.
Через "Ё" с двумя точками.
Скопировать
When do we meet?
Row over Mayakovsky Sq. by 5.
Okay.
Ну, давай сходим. Во сколько?
Ну, на площади Маяковского, колоннада. Подгребай часикам к пяти.
Хорошо.
Скопировать
Maybe doctors can prescribe you a pill?
--T h i s i s q u i t e a g a i n s t m y w i l l!
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies
Или, может, обратимся к врачу?
Ничего я не хочу!
Ах, принцессочка моя, горемычная!
Скопировать
That's not so long.
SQ?
What? So, what do you say you come with me?
- Это не так уж и долго.
- Так? - Что?
- Ты не хочешь присоединиться?
Скопировать
Wood and leather interior.
2 bunks. 180 sq. feet for your enjoyment.
My wife and I like adventure.
Внутренняя отделка - кожа и дерево.
две кушетки. Восемнадцать квадратных фунтов.
Мы с женой любим путешествовать.
Скопировать
Kowloon Tong... low density housing.
Costs more than $20K per sq. ft.
Worth $70M?
Коулун Тонг... застройка низкой плотности.
Стоит более $20.000 за квадратный фут.
Стоимость $70 миллионов?
Скопировать
She says she saw the guy on the fire escape, that she didn't see a knife and that you just shot him.
You know the SQ found an eyewitness?
Not really.
Она говорит, что видела парня на пожарной лестнице, что ножа она не видела, и ты просто выстрелил в него.
Ты знаешь, что у следствия появился свидетель?
Не совсем.
Скопировать
Doesn't she?
SQ pretty.
Uh, hi, everyone.
Не правда ли?
Такие красивые.
Всем привет.
Скопировать
Huh, no one's here?
Sq..
Squishy
здесь кто-нибудь есть?
Гри...
Грибочек?
Скопировать
Huh, no one's here?
Sq...
Squishy? !
64)}Big Boss 352)}Для Тебя Во Всем Цвету sakurovna Редакция: Никого нет?
Чже...
Чже Хи?
Скопировать
Give the property documents for the house.
Sir, the constructed area is 8,750 sq. Ft.
The house alone is not enough for this amount.
Сэр, площадь 8 750 кв.футов.
Одного дома будет недостаточно.
Вот, возьмите. Эти земля принадлежат Шиваджи. Сельскохозяйственные..
Скопировать
The red dots indicate where's the highest concentrations of peruvian bands are.
world wherever there are tourists or shoppers there are now on average 65 peruvian flute bands per sq
- General?
Красные метки указывают, где самые высокие концентрации перуанских групп.
Везде, во всем мире, где есть туристы или покупатели, теперь в среднем 65 перуанских групп на квадратный км.
-Генерал?
Скопировать
And I was right to. We need people like you.
SQ?
So... what?
Нам нужны такие люди.
Ну, и?
И что?
Скопировать
Kiss me.
SQ?
I can't.
Обними меня.
Что?
Не могу.
Скопировать
-That's not for you.
This is for you. 65 sq. m on boulevard St Germain.
Facing south.
-Нет, я не об этом.
Я снял для тебя квартиру на бульваре Сен-Жермен.
Завтра освободишь комнату.
Скопировать
Three lots of initials keep cropping up.
RL, DB and SQ, which match seven men and three women who graduated that year, none of them on her course
Does that matter?
Я обнаружил три варианта инициалов.
РЛ, ДБ и СК, они совпадают с инициалами семерых мужчин и трех женщин, которые закончили колледж в том же году, хотя и не учились на ее факультете.
Это имеет значение? Нет.
Скопировать
On 23 May 2006 in Warsaw in the presence of notary Adam Koniecpolski the following contract of donation was drawn.
donates to the children's music club, represented by its joint managers, the said real property of 2400 sq
The recipients accept the said donation.
От 23 мая 2006, Варшава В присутствии нотариуса Адама Конецпольского был составлен следующий акт дарения
Ангела Вальтер, рождённая 1 июня 1915 в Варшаве, дарит детскому музыкальному клубу в лице его директоров указанную собственность 2400 квадратных метров
Получатели принимают вышеуказанный дар
Скопировать
That's why I need you
Seems about 8,000 sq.
Yards it'll come out to 700 million won
Именно поэтому Вы нужны мне.
Похоже здесь не меньше 8 000 квадратных ярдов*. (*около 7 400 кв.м.)
Это обойдется не меньше, чем в 700 миллионов вон.
Скопировать
I'm sure that if you tell the truth, your nose will grow short again.
SQ?
My stomach ache's over.
Уверен, если ты скажешь правду, твой нос станет прежним.
Ну?
Живот уже прошел.
Скопировать
"'It's a white whale, I say 'resumed Ahab, as he threw down the top-maul.
"SQ white whale- Skin your eyes for him, men,
"'look sharp for white water, if ye see but a bubble, sing out.
"Говорю вам, это белый кит", повторил Ахав, Бросая кувалду.
"Это белый кит - Глядеть в оба, матросы,
"ищите белую воду; увидите хоть один пузырек, орите что есть мочи."
Скопировать
Well, hey, Marty, you gotta treasure your team treat 'em right. Love 'em up.
Am I right, Jeannie-who-reminds- me-of-my-wife- who-left-me- after - Marty's-wife- made-her-sq u I rt
Oh, my.
Марти, нужно ценить свою команду, хвалить, любить.
Я ведь прав, Джинни, которая напоминает мне мою бывшую, бросившую меня после оргазма от жены Марти?
- Ну и ну.
Скопировать
Yeah!
E-S-Q-A-L-O-S-E-- esquamulose.
I'm sorry.
Да!
Ч-е-ш-у-й-ч-и-т-ы-й Чешуйчитый.
Прости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов SQ (эскью)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SQ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эскью не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение