Перевод "STE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение STE (сти) :
stˈiː

сти транскрипция – 30 результатов перевода

What are you doing?
Ah, nothing, just watching Ste, er
Diomede examining those things in there.
Что ты делаешь?
Ах, ничего, просто наблюдаю как Сти..., э
Диомед изучает эти вещи.
Скопировать
I think too much of you for that.
What about Ste...
Where you going?
Ведь у меня есть ты, и я думаю о тебе.
А как же Сти...
Куда ты пошла?
Скопировать
Hypocrite!
-Alright, Ste? -Ste!
Alright?
- Она блядь. - Лицемерно.
- Привет, Ste !
- Привет.
Скопировать
-Well, what is then?
-Ah, Ste... I'm doing the tea.
Stick it on, then come back out here.
- Нет. - Да, а что тогда ?
Я должен вернуться.
- Я готовлю еду.
Скопировать
That is the intention. Oh!
I bet you don't speak like that to your old man, eh, Ste? I don't speak.
Full stop.
- Отвратительная цель.
- Говоришь ли ты так со своим отцом, Ste ?
- Я не говорю. Точка.
Скопировать
-Are you fucking stupid or what? ! -Ste...
-Ste!
-Get your fucking queer hands off of me!
- Ты дурак или кто ?
Подними свои руки.
Подними свои грязные пидеровские руки.
Скопировать
Yeah.
D'you fancy some vodka, Ste?
Oh, not really.
Ее зовут Мэри.
Ты любишь водку ?
Не очень.
Скопировать
-But I thought you said you wanted to go to the park!
-Yo, Ste!
-Alright?
- Ты же сказал, что идешь в парк !
Никакой проблемы.
- Эй, Ste. - Все в порядке ?
Скопировать
-Alright?
'Ere, Ste. Any beans to spill?
A little bird told me you're in love.
- Эй, Ste. - Все в порядке ?
Давай, Ste, скажи поскорее !
Мне сказали...что ты влюблен ?
Скопировать
-There aint nowhere else.
There is actually, Ste.
There's an island in the Mediterranean called Lesbian, and all its inhabitants are dykes.
Заткнись !
Дейсвительно есть такое.
Есть остров в Средиземном море: Лесбиянка. И там живут лесбиянки.
Скопировать
Get ready.
I'm going out with Ste and Jamie tonight. -The Gloucester? -Yeah.
I intend to find myself a nice dyke tonight.
Я иду со Ste и Jamie вечером.
В Gloucester ?
Я собираюсь стать лесбиянкой.
Скопировать
I'll still be waiting.
Every Sunday, we take the bus to picnic on lle Ste-Hélène.
As my father doesn't have a car, it's our bit of the country in the city.
И снова.
Каждое воскресенье. Мы отправились автобусом до острова Святой Елены на пикник.
Так как у отца не было машины, то казалось, что это - сельская местность на окраине города.
Скопировать
-I'm going in.
-See ya, Ste.
-Well, whose fault is it then?
- Не позвонить ли мне ?
- Я возвращаюсь.
Пока, Ste !
Скопировать
Oi, Rose!
At a boy, Ste!
Get her to turn it down, will ya?
Роза !
- Какой человек !
- Скажи ей чтобы уменьшила звук !
Скопировать
Get it yourself!
You okay today, Ste?
I went to have a look at a new school today.
Он собирается искать.
Как прошло сегодня ?
Я видела школу...
Скопировать
Full stop.
Oh, no offence, Ste. D'you know what I mean?
-Mum!
- Я не говорю. Точка.
- Опечаленная.
Ты меня понял.
Скопировать
-I gotta get in.
-You do that, Ste.
-Going boxing with me dad later.
- Мама !
- Я должен возвращаться.
- Понятно. Я иду на бокс с папой.
Скопировать
-Going boxing with me dad later.
What, can't enough of it, eh, Ste?
Nah. Spectating.
- Понятно. Я иду на бокс с папой.
Тебе этого еще не достаточно ?
Я иду туда в качестве зрителя.
Скопировать
Not what I heard. Top to tail, your mum said, very nice.
Take no notice, Ste.
-What would your dad say?
Я слышала, твоя мать вам сказала валетом.
Не послушались.
- Что твой отец сказал бы ?
Скопировать
Right, Jamie indoors.
Ste, she knows.
-Oh why d'you have to go and grass?
Все, Jamie, возвращайся.
Ste, она знает. - Моя мама знает.
- Ты ей сказал ?
Скопировать
-No, he would!
Yeah, I think we've established that already actually, Ste!
-They all would! All of them!
- Он это сделал бы.
- Я соласна.
- Они это сделали бы, все.
Скопировать
Can I call you Isabelle?
I think it best not, Carl-Sté...
When I go back to Lübeck, nothing will be the same as before.
Можно, я буду называть вас Изабелью?
Нет, лучше этого не делать, Карл-Стефан.
Когда я вернусь в Любек, Я не смогу жить, как раньше.
Скопировать
Oh... Yay! Stephen!
Ste...
No.
- Стивен!
- Сти...
Нет.
Скопировать
What was the name of the plane again?
Ste...
Yes, now I know, Stealth.
как называется самолет?
Сте...
Стелс.
Скопировать
I'm not gonna put you out in the morning like an empty bottle.
There was me goina bed of a night worried coz you had to share a bed with Ste.
I like the lad, Jamie.
Я тебя не брошу как старый носок.
Я беспокоилась, потому что ты разделял свою постель со Ste в то время как вы делали 70 минус 1.
Мне этот парень очень нравится,
Скопировать
Night, Sandra.
Yeah, that's me name, Ste, don't wear it out, eh?
-I wished I was the one that was going away.
Спасибо, Сандра.
Да... это мое имя. Не используй его чересчур !
Я очень захотела бы уехать.
Скопировать
Come on then.
-'Ere, Ste!
-What? Imagine your dad's face!
Пойдем !
Эй, Ste !
Представь себе своего отца.
Скопировать
New avatar package under development in Seattle.
I think I'm going to ste borrow... it before it comes to market.
What's this?
Рекламный пакет, новая программа из Сиэтла...
Пожалуй, я ее стырю то есть, позаимствую... еще до официального выпуска в продажу.
А это что такое?
Скопировать
I don't understand this, d'you want me to hit you hard? Yeah.
Ah here Ste, you do it, you're stronger than her. -No!
-I can fuckin' do it!
Должен ли я ударить очень сильно ?
Делай это, ты.
- Я могу это сделать !
Скопировать
Go on. Hit me. -You stupid queer!
-Ste, come on.
Trevor already knows!
- Побей меня, давай.. ты глупый пидар.
Ste, идем.
Тревор уже знает.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов STE (сти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы STE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение