Перевод "SUS" на русский
Произношение SUS (сас) :
sˈʌs
сас транскрипция – 30 результатов перевода
Mi esposa esta enferma.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
Tell him if he's so worried about his wife's clothes, he should have stayed in Cuba!
Mi esposa esta enferma.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
Скажи ему, раз его так беспокоит одежда жены, ему надо было оставаться на Кубе!
Скопировать
Oye, tenemos que regresar.
Dr House necesita ver sus expedientes medicos.
He says it wasn't her clothes.
Oye, tenemos que regresar.
Dr. House necesita ver sus expedientes medicos.
Он говорит, это была не одежда.
Скопировать
- Now? -Yes, because this is really...
- It's very sus...
Don't ring. What are you doing?
- Да, потому что это...
- Это очень подозр...
Что ты делаешь?
Скопировать
Macunaima...
It 's us!
Us... I and Jigue.
Макунаима...
Алло? Это мы!
Мы... я и Джиге.
Скопировать
- What d'you mean?
Tell him, Sus.
He means you're still waiting for your permanent appointment and he can do something about that.
- Это вы о чём?
Объясни ему, Зас.
Ты всё ещё ждёшь назначения на постоянную должность, а он может повлиять на это.
Скопировать
Yes, politics.
- Sus doesn't say anything.
Because he's got two pieces of land, one good, one bad.
Да, политика.
Зас ведь ничего не говорит.
Потому что ему принадлежат два земельных участка, один - хороший, другой - плохой.
Скопировать
- You'll go for other women..
- Anne sus!
Dad, stop!
- И пойдешь за другими женщинами.
- Заткнись, Анне!
Отец, стой!
Скопировать
- Corns.
Sus.
- Boel.
- Зёрна.
Сус.
- Буль.
Скопировать
Come!
S us? Te p?
M? N? Nc ?
Давай, давай!
Вахан, дай ему кусок хлеба.
Ешь.
Скопировать
We gotta get back out there.
"Sus-pen-dato."
If they want me back, they're gonna have to beg.
Мы должны вернуться.
"Отстранены".
Захотят вернуть меня, пусть уговаривают.
Скопировать
I'll call you.
Je-sus.
I have to schedule the deprogramming.
Я позвоню.
Бо-о-оже.
Надо записать её на депрограммирование.
Скопировать
"Dios todopoderoso...
"Y escucha a sus oraciones.
Escucha a tu gente..."
Господь всемогущий...
Услышт наши молитвы.
Услышь свой народ...
Скопировать
But what's the difference between watching six kids or watching seven kids?
Quieres pasar la noche con sus primos?
Daddy, what's that on your shirt?
Но какая разница, будет она присматривать за 6 детьми или за семью?
- Хочешь побыть с кузенами? - Да, да. (исп.)
Папочка, что у тебя на футболке?
Скопировать
What the hell is going on?
Oh, hey, Sus'.
- Larr.
- Какого чёрта здесь происходит?
- О, привет, Сьюз.
- Ларри.
Скопировать
Pneumonia. Diabetic coma.
Una problema con sus rlnones.
I'll have a Venti, triple-shot, sugar-free, vanilla, nonfat cappuccino.
Диабетическая кома.
У вас проблема с почками.
Мне тройной ванильный "Венти", без сахара, с обезжиренным молоком.
Скопировать
Sucks, bites, blows.
Grandma nes s us.
She's getting older, and it's family first.
Ты знаешь, будет забавно. Отстой, хреново, фигня...
Ребята, мы здесь, хорошо?
Мы нужны бабушке. Она становится старше, и семья на первом месте.
Скопировать
Se fajó su carrˇllera.
Con sus 5 cargadores.
La querˇda le dec f a.' "Valente, żqué vas a hacer?"
Майкл Пенья
Грейс Забриски
Ирма Холл
Скопировать
Let me handle this.
Sus papeles, por favor
Sí. Ouch-o!
Я сам этим займусь.
[испанский] Бумаги, пожалуйста.
Да-а-а.
Скопировать
# And the instructions in Spanish on the Zipline Ride #
Guarde sus brazos y piernas (Keep your arms and legs) dentro del paseo siempre. (on this long ride)
Just do it in English!
И инструкции на Испанском на Зигзагообразных Горках
Guarde sus brazos y piernas (Держите свои руки и ноги) dentro del paseo siempre.
(на длинном поручне.) Просто говори по-английски!
Скопировать
You'll have to give us an explanation, sir.
And don't tell sus that Colonel Nascimento... ignored your commandment.
Colonel Nascimento was such a coward.
Вы должны внести ясность,
И не говорите нам, что полковник Насименто... игнорировал ваши приказы.
Полковник Насименто повел себя как трус, да!
Скопировать
Come on.
Ah, Je-sus.
Ahh, Detective, come over here!
Живей.
О, Бо-же.
Детектив, идите сюда!
Скопировать
A-43... Show us code-6 possible.
Kidnapping sus...
A-43 in foot pursuit!
А43... вышли из машины.
Подозреваемый в похищ...
А43 преследую пешком.
Скопировать
Ya yo le dije, pero éste es un idiota.
Yo siempre tengo que limpiar sus erroes.
Así que, por favor, de parte de nosotros, perdónanos, don Saldivar.
И я сказал, но он идиот.
Вечно мне приходится исправлять его ошибки.
Так что, пожалуйста, от своего имени и его, прошу простить нас, дон Сальдивар.
Скопировать
With surprisingly good skin given the amount Of wine and sun you take in.
Yeah, I think the alcohol presers s us.
Mom, I wish I could help you,
С удивительно хорошей кожой, с учётом объема вина и солнца, принятого вами
Да, я думаю алкоголь давит на нас.
Мам, я бы хотел тебе помочь,
Скопировать
Señor Potts.
Potts un caluroso aplauso... y a sus dos encantadoras hijas, Hannah y Gwen. ¡Gracias!
Que maravilloso, que maravilloso.
Мистер Поттс!
Давайте поприветствуем мистера Поттса и его очаровательных дочерей Ханну и Гвен! Спасибо вам!
Большое спасибо. Чудесно. Чудесно.
Скопировать
♪ Uh, 99 bottles of beer on the... Ow! ♪
Je-sus!
Thank you.
♪ 99 бутылок пива на... ♪
Иисусе!
Спасибо.
Скопировать
That's not A.R.G.U.S.
Suelten sus armas!
Go!
Это не АРГУС.
Вперёд!
Пошли!
Скопировать
It's about all of us together.
Who-s "us"?
- Italians.
Речь идёт о нас всех.
О ком?
Об итальянцах.
Скопировать
♪ No quiere dormir ♪
♪ Cierre sus ojitos ♪
♪ Y los vuelve de abrir ♪
♪ Не хочет заснуть ♪
♪ Закрой глаза ♪
♪ И открой их снова ♪
Скопировать
It looks like the coywolves recently feasted on...
Sus domesticus.
They ate pigs?
Похоже, в меню койволков были...
"Sus domesticus".
Они ели свиней?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов SUS (сас)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SUS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение