Перевод "Saddam Hussein" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Saddam Hussein (садем хасин) :
sˈadəm hˈʌsiːn

садем хасин транскрипция – 30 результатов перевода

Win a bus trip to Ground Zero.
See firsthand what Saddam Hussein did to our country.
Raffle tickets!
Выиграй автобусную экскурсию на Ground Zero.
Увидьте из первых рук, что Саддам Хусейн сделал с нашей страной!
Лотерейные билеты!
Скопировать
"I said no to the Crispy Cream".
Congress recently approved the covert plan to assassinate Saddam Hussein.
So what they've done, is publicly approve the secret plan to assassinate Hussein.
"Я сказал пончикам "нет"!
Конгресс недавно одобрил тайный план по убийству Саддама Хусейна.
Так что по сути они публично одобрили секретный план по убийству Хусейна.
Скопировать
Oh, we at war!
Saddam Hussein is bombing' us!
Come on! Let's go! Let's go!
Война началась!
Нас бомбит Саддам Хусейн!
Давайте!
Скопировать
I never played that game or dropped to my knees for an assignment.
I only joined Saddam Hussein army to make good living for my family.
Good house.
Я никогда не играла в игры и не прогибалась ради заданий.
Я вступил в армию Саддама, чтобы обеспечить семью.
Хороший дом.
Скопировать
But...
Did you know that Saddam Hussein is an anagram of "He's a sad nudist"?
- Where did the "m" go?
Ну...
Знаете, что Саддам Хусейн - это анаграмма из фразы "He's a sad nudist" - "он - садо-нудист".
- А куда делась "М"?
Скопировать
As far as I'm concerned, it's over.
Saddam Hussein had better know it's over.
If Saddam makes the mistake of starting it again, then he's going to have a lot more trouble than he has in Iraq right now.
Я склонен полагать, что все кончено.
Саддаму Хусейну это должно быть известно еще лучше.
Если Саддам сделает ошибку, принявшись за старое, он получит значительно больше проблем, чем он имеет сейчас в Ираке.
Скопировать
- I can't see the TV!
It's been six weeks since Saddam Hussein was killed by a pack of wild boars and the world is still glad
- Look, Eric, it's your little friends.
- Э! Не заслоняй телевизор!
Прошло 6 недель с тех пор, как Саддам Хуссейн был растерзан стаей диких кабанов. Избавленный мир ликует до сих пор.
Ой, смотри, Эрик - пришли твои дружки.
Скопировать
You are really fucked now!
It's Saddam Hussein!
Shoot him!
И теперь всем вам - полный ПИЗДЕЦ!
Это ж Саддам Хуссейн!
Пристрелите его!
Скопировать
The difference is, my parents are nice.
They go on bird–feeding expeditions and think Saddam Hussein has a nice smile.
– What are you looking for?
Разница в том, что мои родители милые.
Они кормят птиц и считают, что у Саддама Хуссейна красивая улыбка.
- Что ты ищешь?
Скопировать
He said that if Terrance and Phillip die,
Saddam Hussein and Satan are gonna come up and rule the world!
Saddam Hussein?
Он сказал, что если Теренс и Филлип погибнут,
Саддам Хуссейн и Сатана выберутся на Землю и завладеют всем миром!
Саддам Хуссейн?
Скопировать
Saddam Hussein and Satan are gonna come up and rule the world!
Saddam Hussein?
- Who is it?
Саддам Хуссейн и Сатана выберутся на Землю и завладеют всем миром!
Саддам Хуссейн?
Кто там?
Скопировать
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising.
Saddam Hussein says it will be "The Mother of all Battles."
President Bush demanded that the conflict must be swift and decisive.
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать
Саддам Хусейн говорит, что эта война будет "Матерью всех войн"
Президент Буш заявил, что военные действия должны быть быстрыми и решительными.
Скопировать
A warjust broke out up on Earth.
Meet Saddam Hussein, my new partner in evil.
Move over, Satan, you're hogging all the fun.
На Земле только что разразилась война. Знакомься.
Это Саддам Хуссейн - мой новый соратник во зле!
..* Потеснись, Сатана!
Скопировать
The Patriot is proofpositive that missile defense works.
As we've been taught by Saddam Hussein....
Something about how that man says "Saddam" makes me want you even more.
Подтверждена эффективность системы ПРО "Пэтриот".
Как мы уже были научены Саддамом Хуссейном....
Он так произносит имя "Саддам", что я ещё больше тебя хочу.
Скопировать
Satan is coming here?
Saddam Hussein?
That doesn't make sense, Kenny!
Сюда явится Сатана? *Вот именно.
И он приведёт с собой Саддама Хуссейна! * Саддама Хуссейна?
Кенни, это какая-то бессмыслица!
Скопировать
Oh, no, dude, it's happening!
We have to tell them about Saddam Hussein and Satan! No way, dude!
My mom can't see me here!
Блин, только не это! Уже начинается!
Мы должны рассказать им про Саддама Хуссейна и Сатану!
Ни фига, блин!
Скопировать
You can't kill Terrance and Phillip.
If they die, Satan and Saddam Hussein are gonna come take over the world!
Throw the switch, Mr. Garrison.
Теренса и Филлипа нельзя убивать!
Если они умрут, Сатана и Саддам Хуссейн придут и захватят весь мир!
Мистер Гаррисон, дёрните рычаг!
Скопировать
So, as far as I'm concerned that whole thing in the Persian Gulf nothing more than a big, prick waving dick fight. In this particular case,
Saddam Hussein had challenged and questioned the size of George Bush's dick.
And George Bush has been called a wimp for so long, wimp rhymes with limp.
Так вот, поскольку я обеспокоен тем, что вся эта фигня с Персидским заливом ничего более, чем большое размахивание причиндалами - членодрака, в этом частном случае,
Саддам Хусейн бросил вызов и подставил под вопрос размер члена Джорджа Буша.
А Джорджа Буша так долго называли салагой.. Салага рифмуется с хромым.
Скопировать
Big deal! Every woman on the planet's a spy! Man, you guys can't even find Saddam Hussein.
If you told a woman, right now at 8:00 in the morning... that her husband was sleeping with Saddam Hussein
"Saddam, don't you ever come around my house no more!"
А я должен подбирать за тобой дерьмо, потому что тьI шпион?
Да любая баба больше шпион, чем тьI! ВьI даже не можете Саддама хуссейна найти.
Да скажите утром любой женщине, что ее муж спит с Саддамом хуссейном, она найдет его к восьми часам вечера.
Скопировать
I'm the one who misses his girl... and I'm supposed to put up with your shit 'cause you're a spy?
Man, you guys can't even find Saddam Hussein.
If you told a woman, right now at 8:00 in the morning... that her husband was sleeping with Saddam Hussein... she'd be able to find Saddam by 8:00 that night, and say...
Мой брат убит! У меня украли девушку.
А я должен подбирать за тобой дерьмо, потому что тьI шпион?
Да любая баба больше шпион, чем тьI! ВьI даже не можете Саддама хуссейна найти.
Скопировать
Yes.
And then we had to use it again to identify entire Kurdish families that were slaughtered by Saddam Hussein
So, what made you go from your medical internship to Sarajevo?
Да.
А потом снова пришлось им воспользоваться, чтобы опознать целые курдские семьи, зверски убитые Саддамом Хусейном.
А что заставило вас прервать интернатуру и поехать в Сараево?
Скопировать
- Okay. So what branch of the serve did she serve in?
- She fought for the iraqi army under saddam hussein.
- She fought for... iraq.
И в каких войсках она служила?
Она сражалась за иракскую армию на стороне Саддама Хусейна.
Она сражалась за... Ирак.
Скопировать
Maybe he wanted Barbosa dead so bad he got tricked.
Gaddafi and Saddam Hussein used look-alikes as decoys.
It's not like he doesn't have the resources.
Возможно, он так хотел смерти Барбозы, что это ввело его в заблуждение.
Каддафи и Саддам Хусейн использовали двойников.
Не похоже, чтобы он не имел такой возможности.
Скопировать
No, it wasn't.
It was actually Saddam Hussein.
AUDIENCE LAUGH AND MURMUR
Нет, это не он.
На самом деле, это был Саддам Хуссейн.
.
Скопировать
Oh, my God.
That's Saddam Hussein, the dictator.
I told you.
O, Боже.
Это Саддам Хуссейн, диктатор.
Говорил я тебе.
Скопировать
We couldn't help it.
Might've been Saddam Hussein. We're not sure.
He had a British accent, though.
Мы не могли ничего поделать.
Может это был Саддам Хуссейн.
Мы не уверены. Хотя у него был британский акцент.
Скопировать
Wait! Wait! There is something.
Mikhail has doubles, just like Saddam Hussein.
The man I shot was not an impostor.
Погоди, я кое-что знаю.
У Михаила есть двойники, как у Саддама Хусейна.
Я убил не двойника.
Скопировать
Well, you better take his picture down.
Maybe put it in your drawer next to the one of you and Saddam Hussein riding that tandem bike.
Yeah. That was before he got weird.
- Ну, тебе лучше убрать его фото.
Может положишь в ящик вслед за той где вы с Саддамом Хусейном едете на вело тандеме. - Да.
Это было до того как он стал странным.
Скопировать
So, we assumed at that point that
Saddam Hussein is gonna come around.
We could have take him out of course at that time, but we didn't want it.
В то время мы предполагали, что
Саддам Хусейн сдастся.
Мы не могли его свергнуть в то время и даже не хотели.
Скопировать
Now this is the same Geoff Hoon who, when he was Defence Secretary, said, and I'm quoting,
"We know that Saddam Hussein has weapons of mass destruction."
So he must be right about the speed cameras as well, then.
Это тот самый Geoff Hoon, который будучи Министром Обороны, сказал,я цитирую:
"Мы знаем что у Саддама Хуссейна есть оружие массово поражения"
Так наверно насчёт камер он тоже прав.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Saddam Hussein (садем хасин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saddam Hussein для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить садем хасин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение