Перевод "Saddam Hussein" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Saddam Hussein (садем хасин) :
sˈadəm hˈʌsiːn

садем хасин транскрипция – 30 результатов перевода

In 1991, at the end of the first Gulf War,
Iraqi troops withdrew and Saddam Hussein set fire to thousands of oil wells.
Thousands of firefighters from around the world descended on those oil fields.
В 1991 году, в конце первой войны в Персидском заливе,
Иракские войска ушли и Саддам Хусейн поджег тысячи нефтяных скважин.
Тысячи пожарных со всего мира спускались в эти месторождения.
Скопировать
No, it wasn't.
It was actually Saddam Hussein.
AUDIENCE LAUGH AND MURMUR
Нет, это не он.
На самом деле, это был Саддам Хуссейн.
.
Скопировать
Have I seen enough?
I remember the day Saddam Hussein became president of this country.
I was still in short trousers.
Хватило ли мне?
Я помню тот день, когда Саддам Хусейн стал президентом страны.
Я был ещё мальчишкой.
Скопировать
I should have gelded him at birth.
the armed forces of the United States began an operation at the direction of the President to force Saddam
That's the latest Tomahawk cruise missile to fly just over our position here.
Надо было ещё при рождении его убить.
Сегодня в семь часов вечера вооружённые силы США начали операцию по приказу президента, чтобы принудить Саддама Хусейна вывести свои войска из Кувейта и положить конец оккупации страны.
Только что крылатая ракета пролетела над нашими позициями.
Скопировать
Ju'an, run along, habibi.
Uday Saddam Hussein invites you to a party.
His birthday.
Джоан. Пожалуйста, оставь нас.
Удэй Саддам Хусейн зовёт тебя на праздник.
У него день рождения.
Скопировать
What does it say, Munem?
Uday Saddam Hussein has fled Iraq.
Sit down.
Что сказано, Мунем?
Удэй Саддам Хусейн бежал из Ирака.
Сиди.
Скопировать
Saddam Hussain!
Saddam Hussein!" Firing our guns.
Even my father.
Саддам Хусейн!
Саддам Хусейн! И палили из своих ружей.
Все, включая моего отца, моего отца!
Скопировать
You cannot wipe him out, a member of the Arab League, a member of the United Nations.
Saddam Hussein!
Ladies and gentlemen, Uday Saddam Hussain.
Уничтожать члена арабской лиги, члена Организации Объединенных Наций
Саддам Хусейн!
Дамы и господа! Удэй Саддам Хусейн!
Скопировать
Enemies of the Republic.
Saddam Hussein built this country. Never forget that.
The schools, the roads, hospitals, the mosques.
Словом, враги республики.
Саддам Хусейн построил эту страну, всегда помни об этом.
Школы, дороги, больницы, мечети.
Скопировать
Through the window of a British worker's Hat, the Battle of Kuwait unfolds.
Saddam Hussein, very simply, you cannot bully your neighbor
You cannot wipe him out, a member of the Arab League, a member of the United Nations.
Из окна штаб-квартиры Британии мы наблюдаем, как разворачивается битва за Кувейт.
Саддам Хусейн, скажу прямо. Тебе не позволено запугивать своего соседа.
Уничтожать члена арабской лиги, члена Организации Объединенных Наций
Скопировать
Anti-aircraft gunners all around have been trying to shoot them down.
people of Iraq that our quarrel was not with them, but instead with their leadership and above all with Saddam
Kuwait has been stealing our oil.
Зенитные установки держат круговую оборону и сбивают ракеты.
Я сказал народу Ирака что мы воюем не с ним. А с руководством страны и, прежде всего, с Саддамом Хусейном.
Кувейт ворует нашу нефть.
Скопировать
"May God have mercy on him".
"Now, I am Uday Saddam Hussein."
Guten Tag.
"Да спасёт Аллах его душу".
"Теперь Я Удэй Саддам Хусейн".
Добрый день. - (нем.)
Скопировать
I mean, there's a fine line between Beverly Hills elegance and Persian overkill.
It looks like they use the same decorator as Saddam Hussein.
WILFRED No!
Между элегантностью Беверли Хиллз и восточным китчем очень тонкая линия.
Дом выглядит так, будто его там поработал декоратор Саддама Хуссейна.
Нет!
Скопировать
Peter, this is the site of 9/11 terrorist attacks.
- Ah, so Saddam Hussein did this?
- No.
Питер, это место трагедии 11 сентября.
- А, так это сделал Саддам Хуссейн?
- Нет.
Скопировать
When the city is gone, he will be too!
Find Tannhäuser in time and the war will end just like when Saddam Hussein was captured in Iraq.
Ha ha! The war didn't end after that!
Когда не станет города, не станет и его!
Найди Теннхаузера и война сразу закончится, как в Ираке, когда поймали Саддама Хусейна.
Война после этого не кончилась.
Скопировать
We couldn't help it.
Might've been Saddam Hussein. We're not sure.
He had a British accent, though.
Мы не могли ничего поделать.
Может это был Саддам Хуссейн.
Мы не уверены. Хотя у него был британский акцент.
Скопировать
The Patriot is proofpositive that missile defense works.
As we've been taught by Saddam Hussein....
Something about how that man says "Saddam" makes me want you even more.
Подтверждена эффективность системы ПРО "Пэтриот".
Как мы уже были научены Саддамом Хуссейном....
Он так произносит имя "Саддам", что я ещё больше тебя хочу.
Скопировать
A warjust broke out up on Earth.
Meet Saddam Hussein, my new partner in evil.
Move over, Satan, you're hogging all the fun.
На Земле только что разразилась война. Знакомься.
Это Саддам Хуссейн - мой новый соратник во зле!
..* Потеснись, Сатана!
Скопировать
He said that if Terrance and Phillip die,
Saddam Hussein and Satan are gonna come up and rule the world!
Saddam Hussein?
Он сказал, что если Теренс и Филлип погибнут,
Саддам Хуссейн и Сатана выберутся на Землю и завладеют всем миром!
Саддам Хуссейн?
Скопировать
Oh, no, dude, it's happening!
We have to tell them about Saddam Hussein and Satan! No way, dude!
My mom can't see me here!
Блин, только не это! Уже начинается!
Мы должны рассказать им про Саддама Хуссейна и Сатану!
Ни фига, блин!
Скопировать
The difference is, my parents are nice.
They go on bird–feeding expeditions and think Saddam Hussein has a nice smile.
– What are you looking for?
Разница в том, что мои родители милые.
Они кормят птиц и считают, что у Саддама Хуссейна красивая улыбка.
- Что ты ищешь?
Скопировать
But...
Did you know that Saddam Hussein is an anagram of "He's a sad nudist"?
- Where did the "m" go?
Ну...
Знаете, что Саддам Хусейн - это анаграмма из фразы "He's a sad nudist" - "он - садо-нудист".
- А куда делась "М"?
Скопировать
Satan is coming here?
Saddam Hussein?
That doesn't make sense, Kenny!
Сюда явится Сатана? *Вот именно.
И он приведёт с собой Саддама Хуссейна! * Саддама Хуссейна?
Кенни, это какая-то бессмыслица!
Скопировать
You are really fucked now!
It's Saddam Hussein!
Shoot him!
И теперь всем вам - полный ПИЗДЕЦ!
Это ж Саддам Хуссейн!
Пристрелите его!
Скопировать
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising.
Saddam Hussein says it will be "The Mother of all Battles."
President Bush demanded that the conflict must be swift and decisive.
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать
Саддам Хусейн говорит, что эта война будет "Матерью всех войн"
Президент Буш заявил, что военные действия должны быть быстрыми и решительными.
Скопировать
As far as I'm concerned, it's over.
Saddam Hussein had better know it's over.
If Saddam makes the mistake of starting it again, then he's going to have a lot more trouble than he has in Iraq right now.
Я склонен полагать, что все кончено.
Саддаму Хусейну это должно быть известно еще лучше.
Если Саддам сделает ошибку, принявшись за старое, он получит значительно больше проблем, чем он имеет сейчас в Ираке.
Скопировать
- I can't see the TV!
It's been six weeks since Saddam Hussein was killed by a pack of wild boars and the world is still glad
- Look, Eric, it's your little friends.
- Э! Не заслоняй телевизор!
Прошло 6 недель с тех пор, как Саддам Хуссейн был растерзан стаей диких кабанов. Избавленный мир ликует до сих пор.
Ой, смотри, Эрик - пришли твои дружки.
Скопировать
You can't kill Terrance and Phillip.
If they die, Satan and Saddam Hussein are gonna come take over the world!
Throw the switch, Mr. Garrison.
Теренса и Филлипа нельзя убивать!
Если они умрут, Сатана и Саддам Хуссейн придут и захватят весь мир!
Мистер Гаррисон, дёрните рычаг!
Скопировать
So, as far as I'm concerned that whole thing in the Persian Gulf nothing more than a big, prick waving dick fight. In this particular case,
Saddam Hussein had challenged and questioned the size of George Bush's dick.
And George Bush has been called a wimp for so long, wimp rhymes with limp.
Так вот, поскольку я обеспокоен тем, что вся эта фигня с Персидским заливом ничего более, чем большое размахивание причиндалами - членодрака, в этом частном случае,
Саддам Хусейн бросил вызов и подставил под вопрос размер члена Джорджа Буша.
А Джорджа Буша так долго называли салагой.. Салага рифмуется с хромым.
Скопировать
Oh, my God.
That's Saddam Hussein, the dictator.
I told you.
O, Боже.
Это Саддам Хуссейн, диктатор.
Говорил я тебе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Saddam Hussein (садем хасин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saddam Hussein для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить садем хасин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение