Перевод "Sao" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sao (сау) :
sˈaʊ

сау транскрипция – 30 результатов перевода

-That's right.
Because no guy from Sao Paulo could ever be cool.
-The body's over here.
— Даже больше, чем жизнь.
Ведь ни один житель Сан-Паулу не может быть классным чуваком.
— Головастик, тело здесь.
Скопировать
Very, very disturbing.
And this just in from São Paulo, Brazil.
Let's see that again.
Очень, очень тревожно.
А это поступило из Сан Паоло, Бразилия.
Посмотрим ещё раз.
Скопировать
-Yes.
I thought: "Tough luck for this guy from Sao Paulo."
-In fact, we were going there.
— До Барры.
Я подумал: "Этот из Сан-Паулу у меня попляшет".
— Мы как раз направляемся туда.
Скопировать
I could live here in Kitee for the rest of my life. There's not a better place in the world.
Sao Paolo and Reperbahn, both worth another visit!
It's too hot in here...
я могу жить здесь, в Китее всю оставшуюся жизнь, нет лучшего места в мире.
Сао Паоло или Рипербан, одно не лучше другого!
Это слишком горячо для таких как я...
Скопировать
Director of Zeugmann Mills and Vice Chairman of the French Society of Silk Weavers.
Zigler, last on the list... and would be the poor relation... if his wife didn't own a third of the Sao
I ask to be excused...
Управляющий ткацкими фабриками "Зейгман" и вице-президент шелкопрядных заводов.
И, наконец, господин Зиглер, который выглядел бы просто нищим, не владей его супруга 33%%% капитала магазинов Сан-Пауло.
Приношу вам свои извинения.
Скопировать
- Does it have a name?
- Dac calls it "Sao".
Sao, where are you?
- У неё есть имя?
- Дак называл её Сао.
Сао, где ты? Пожалуйста, вернись.
Скопировать
I'm going north, to the sea.
My name's Sao.
You'll answer for this!
Мне надо на север, к морю.
Меня зовут Сао.
Т ответишь за то, что случилось с Камиллой!
Скопировать
Macunaimaflattenedit evenmorebyhittingit... andsayingtotheboy...
Grow up fast, so you 'Il go to São Paulo and earn a lot of money.
Mommy!
Макунаима сплющил её ещё больше, ударив по ней и сказал мальчику...
Расти быстрее, чтобы ты смог поехать в Сан-Паулу и заработать кучу денег.
Мама! Мама...
Скопировать
Thank you, sir.
Got Beijing, Rome, Sao Paulo, Cairo, Berlin!
Does anyone know how big the one was that killed all the dinosaurs?
Спасибо.
На связи Бонн, Сан-Паулу, Каир, Берлин.
Кто-нибудь знает, какого размера был болид, погубивший динозавров?
Скопировать
He has an extensive background in defending ... liberal causes in our country.
Comrade Jonas has shown outstanding courage ... in risky operations in Sao Paolo.
Welcome to Rio de Janeiro, Comrades, and may our mission be successful.
Он имеет широкие связи по защите свобод в нашей стране.
Товарищ Джонас показал исключительное мужество при выполнении рискованных операций в Сан-Пауло.
Добро пожаловать в Рио-де-Жайнеро, Товарищи, и пусть наша миссия будет успешной.
Скопировать
We'd almost made it, Klaus.
Money, passports, a new identity in Sao Paulo...
Don't tell me anything.
У нас почти получилось, Клаус.
Деньги, паспорта, новые удостоверения личности в Сан-Паулу......
Ничего не говори.
Скопировать
Of course not.
I chose a souvenir for you in Sao Paulo, but...
You are forgiven.
- Нет, конечно...
В Сан-Паулу я купил для тебя сувенир, но я...
Вы прощены.
Скопировать
- Dac calls it "Sao".
Sao, where are you?
Hey fatty!
- Дак называл её Сао.
Сао, где ты? Пожалуйста, вернись.
Эй, толстяк!
Скопировать
"Or. Exceptionally. I let him read to me. "
"H.B., in Sao Paulo for a conference, noticed that at certain times of the day or night, in this fabulous
"This strange sexual ambiguity stemmed from a particular way of dressing, of swaying hips, of hairdressing."
Или пусть, в виде исключения, сам почитает мне что-нибудь.
"Эйч.Би, находясь в Сан-Паулу на конгрессе,.. ...обратил внимание, что в определённые часы дня и ночи в этом фантастическом городе невозможно было отличить мужчин от женщин.
Эта странная сексуальная двусмысленность рождалась особым фасоном одежды, походкой, причёсками.
Скопировать
From Starfleet Headquarters, Office of the Admiralty, to Captain Benjamin L Sisko.
Sao Paulo.
Signed, Vice Admiral William J Ross, Stardate 52861.3.
Приказ из Штаба Звёздного Флота, Адмиралтейство капитану Бенджамину Л. Сиско.
С этого дня Вам приказано взять на себя командование звездолетом U.S.S. "Сан-Пауло".
Подпись, вице-адмирал Уильям Дж. Росс, Звёздная дата 52861.3.
Скопировать
Stop when you see a bar.
I come from Sao Tomé.
I'm a taxi driver in Lisbon since a month ago...
Остановитесь, когда увидите бар.
Я из Сан-Томэ.
Работаю таксистом в Лиссабоне всего лишь месяц.
Скопировать
There's something else on that padd that might interest you.
Special dispensation from the Chief of Starfleet Operations to change the name from Sao Paulo to Defiant
The Breen will be surprised when they train their energy-dampening weapons at this.
Кстати, в этом падде есть нечто, что может заинтересовать тебя.
Специальное разрещение от начальника оперативного управления ЗФ на изменение названия с "Сан-Пауло" на "Дефаент".
Брины будут удивлены когда опробуют свое энергопоглощающее оружие на этом красавце.
Скопировать
What for?
Sao Paulo.
I'll get you the money.
Для чего?
Сан-Паулу.
Я достану вам денег.
Скопировать
Over there!
Lin Sao-feng
Thank you.
Вон там!
Линь Сао Фэнь
Спасибо. До свидания
Скопировать
It's a great honour to introduce Mr Toledo and Mr Jonas ... from the National Liberation Group.
They bring their experience from struggles in Sao Paulo ... to help us in our current operation.
Comrade Toledo is a veteran of the Spanish Civil War.
Это большая честь представить вам товарища Толедо и товарища Джонаса. из национальной освободительной группы.
Они поделятся своим опытом борьбы в Сан-Пауло... чтобы помочь нам провести операцию.
Товарищ Толедо ветеран Гражданской Войны в Испании.
Скопировать
If I'd had the same skill with girls... I'd never have lost so many chances to lose my virginity.
-For a Sao Paulo guy you're very cool.
-Thanks, bro.
Если бы я был так же ловок в общении с женщинами, я бы не упустил столько шансов потерять девственность.
Хоть ты и из Сан-Паулу, ты отличный парень.
Спасибо, брат.
Скопировать
She say why?
São Paulo.
So that'll be you, then.
Она сказала зачем?
Она и какой-то старикан хотели бежать... в Сан-Пауло.
Так это ты.
Скопировать
Then... why were you talking about, you know, getting to know me?
I heard your family's commissioning a mural at the new Skwerkelplex in Sao Paolo, and I thought that
You don't care if I'm an artist at all.
Тогда зачем вам узнавать меня получше?
Я слышал, что в новый Скверкл-комплекс твоей семьи нужна новая картина, и я подумал, что если буду твоим наставником, ты замолвишь за меня словечко.
Вам все равно, художник я или нет.
Скопировать
Dreykov's daughter,
São Paulo, the hospital fire?
Barton told me everything.
Дочь Дрейкова,
Сан-Паулу, пожар в больнице?
Бартон всё мне рассказал.
Скопировать
You don't say, aunt!
In Sao paulo that is but too normal.
Tomorrow, I'II go to medical school with you.
Ну, что вы, тетя!
В Сан-Паулу это в порядке вещей.
Завтра я схожу с тобой в медицинское училище.
Скопировать
Who's the hag?
She's my cousin from Sao paulo, we went to the movies together.
Mariana is jealous.
Кто эта ведьма?
Это моя кузина из Сан-Паулу, мы ходили с ней в кино.
Мариана ревнует!
Скопировать
Léon.
I'm living in Igarata now, a village near Sao Paulo.
I've never felt so useful, so alive.
Леон.
Я живу в городке Игарата, неподалеку от Сан-Паулу.
Давно я не чувствовала себя такой нужной, такой живой.
Скопировать
Well, Let's go.
It's about an hour and a half from São Paulo
It's not far, then.
Хорошо, тогда мы пойдём.
Он приблизительно в полутора часах от Сан-Пауло.
Ну это не далеко.
Скопировать
How'd you two meet?
It was before we came to São Paulo.
He was the bus driver, for the bus I took to go to work.
Расскажешь, как вы познакомились?
Это произошло ещё до того, как мы переехали в Сан-Пауло.
Он был водителем автобуса и каждый день возил меня на работу.
Скопировать
So cute!
He's not from São Paulo.
Where is he from again?
Такой милый!
Он ведь не из Сан-Пауло.
А от куда он, кто знает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sao (сау)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sao для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение