Перевод "Satoshi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Satoshi (сатоуши) :
satˈəʊʃi

сатоуши транскрипция – 30 результатов перевода

Co-Producers:
MIZOGUCHI Yasushi, KOHNO Satoshi
Director of Photography:
Сопродюсеры:
Ясуси Мидзогути, Сатоси Коно
Оператор:
Скопировать
A haiku: "A little baby / powdery snow on its cheeks / on this holy night."
Directed by Satoshi Kon
Oh, dear!
навеяло: 700)}Хлопья снега на них.
400)}Однажды в Токио
Ну что такое?
Скопировать
I will.
Satoshi.
Now that the scientists of the world are frantically collecting organic data you have created a self-awakening program.
я буду.
Satoshi.
"еперь, когда ученые мира отча€нно собирают органические данные ¬ы создали программа самопробуждени€.
Скопировать
Now that the scientists of the world are frantically collecting organic data you have created a self-awakening program.
Listen to me, Satoshi.
What led me to create this program was your mother's death.
"еперь, когда ученые мира отча€нно собирают органические данные ¬ы создали программа самопробуждени€.
—лушайте мен€, Satoshi.
"то принудило мен€ создавать эту программу была смерть вашей матери.
Скопировать
What's his name?
Satoshi Takanaka.
Satoshi Takanaka.
аково его название?
Satoshi Takanaka.
Satoshi Takanaka.
Скопировать
Satoshi Takanaka.
Satoshi Takanaka.
Father.
Satoshi Takanaka.
Satoshi Takanaka.
ќтец.
Скопировать
Masao Maruyama Original Story :
Satoshi Kon
Screenplay :
- Масао Маруяма Автор сюжета
- Сатоси Кон
Авторы сценария:
Скопировать
We've got out first match.
Satoshi Isagura.
Chemical expert.
Первые данные уже получены .
Это Сатоши Изагура.
Эксперт по химии.
Скопировать
Nobutaka Ike Color Stylist :
Satoshi Hashimoto
Direction :
Нобутака Ике
Дизайнер цветовой палитры: Сатоси Хасимото
Директор:
Скопировать
Director :
Satoshi Kon
Ginei Studios
Режиссёр
- Сатоси Кон
"Студия Гинэй"
Скопировать
Shiro Yumeno Camera:
Satoshi Shimomoto
Lighting:
СИРО ЮМЕНО ОПЕРАТОР:
САТОСИ СИМОМОТО
СВЕТ:
Скопировать
Farewell.
You're Satoshi Nukada.
Right?
Прощай.
Сатоси Нукада.
Так?
Скопировать
Executive Producer Kazuo Suzaki
Producers Yasuhiro Ito Satoshi Kanno
At 9:09 pm that night a crowded special up-train, bound for the capital sped through the dark.
Исполнительный продюсер - Казуо Сузаки
Продюсеры - Ясухиро Ито и Сатоси Канно
В 21-09 той ночью переполненный добавочный поезд следовал к столице стремясь сквозь темноту.
Скопировать
Screenwriters:
Satoko Okudera, Satoshi Okonogi
Cinematography:
Сценаристы:
Satoko Okudera, Satoshi Okonogi
Кинематография:
Скопировать
Screenplay :
Sadayuki Murai Satoshi Kon
Character Designers :
Авторы сценария:
Садаюки Мураи, Сатоси Кон
Создатели образов персонажей:
Скопировать
Character Designers :
Takeshi Honda Satoshi Kon
Animation Directors : Takeshi Honda
Создатели образов персонажей:
Такеси Хонда, Сатоси Кон
Режиссёры-аниматоры:
Скопировать
Nice meeting you.
This is Aiden Mathis, Satoshi Takeda's liaison to our company.
He's been spearheading the Nolcorp acquisition with me.
Взаимно.
Этой Эйден Матис, представитель Сатоши Такеда в нашей компании.
Он руководит процессом поглощения Нолкорп вместе со мной.
Скопировать
Right.
Satoshi Takeda.
I recognize you from the wine auction.
Верно.
Сатоши Такеда.
Я помню вас с винного аукциона.
Скопировать
Sound Engineer Hideki Koga Yumi Yokoyama
Music by Kanji Nakajima Satoshi lshige
Produced Directed by Kanji Nakajima
Звукооператоры - Хидэки Кога Юми Ёкояама
Музыка - Кандзи Накадзима Сатоси Исигэ
Продюсер и режиссер Кандзи Накадзима
Скопировать
Line Producer:
Satoshi Fukushima
An Oz Production
Line Producer:
Satoshi Fukushima
An Oz Production
Скопировать
Koichi SATO
Satoshi TSUMABUKI
Eri FUKATSU
Ванчай...присматривай там за Сайоко. то есть, присматривай там за..
Мари.
Доверьтесь мне.
Скопировать
Koichi SATO
Satoshi TSUMABUKI
Eri FUKATSU
солнце медленно, дюйм за дюймом опускается за горизонт.
Оно почти ушло, но его умирающие лучи все еще освещают наш усталый мир.
солнце продолжает садиться, наполовину скрытое молодыми горами и все еще излучающее последние лучи.
Скопировать
Original Music by Masatoshi Nishimura
Special FX by Satoshi Hirose
Producers:
Original Music by Masatoshi Nishimura
Special FX by Satoshi Hirose
Producers:
Скопировать
Hey, who are you?
I'm Satoshi
A pleasure
Ты кто такой?
Я Сатоши.
Рад знакомству!
Скопировать
Over here, over here! Out!
And Satoshi-kun didn't show up to the field after that day.
Mi-chan!
Наш клуб... пытается ответить на вызовы все усложняющегося общества, для этого на наших встречах мы набираемся опыта, попадая как в благоприятные ситуации, так и наоборот.
Иначе говоря, вместе играть в игры - вот деятельность нашего клуба, дэсу. А, тогда понятно. Но ты не заблуждайся - мы не играем в детские игры вроде "дочки-матери".
У нас все по-серьезному.
Скопировать
It's raining so hard.
Mi-chan, do you like Satoshi-kun?
I do. Then smile!
Это игра, и соплежуйства мы не прощаем!
Правило номер 2: ради победы ты должен пользоваться всеми возможными средствами! Да понял, понял.
Так, сложная игра поставит Кей-чана в невыгодное положение, сегодня сыграем в то, что любому понятно.
Скопировать
I do. Then smile!
I'm sure your smile can give Satoshi some energy.
I bet he'll come back to baseball practice once work's over.
Так, сложная игра поставит Кей-чана в невыгодное положение, сегодня сыграем в то, что любому понятно.
Как насчет обычной карточной игры, Дзидзинуки?
Легко! В наказание, последний участник делает то, что прикажет победитель.
Скопировать
I'm Okuda.
Satoshi Okuda.
You're Honda?
Окуда-дэс.
Окуда Сатоси-дэс.
Вы... Хонда?
Скопировать
Good morning.
[Tsumabuki Satoshi]
Morning.
Доброе утро.
[Цумабуки Сатоши]
Доброе утро.
Скопировать
The No. 1 prince of the week is... My all-time hero who won first place for 397 consecutive weeks...
Satoshi Okuda.
"Light and Men" by Satoshi Okuda Autograph Session
Принц под номером 1 на этой неделе... который выигрывал 397 недель подряд...
Окуда Сатоси-сан.
книга Сатоси Окуда. Автограф-сессия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Satoshi (сатоуши)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Satoshi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сатоуши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение